«Спасибо, Дафна», - со вздохом ответил Гарри. «Надеюсь, я тоже смогу исправить свой глупый мальчишеский поступок». Гарри сделал паузу и, явно сменив тему, прервал ее. «Кстати, ты сегодня хорошо поработал».
«Я ничего не делала, и ты не можешь этого знать», - огрызнулась Дафна.
«Вообще-то, я знаю. Лу́на сказала мне перед нашим взрывом, что ты, Ти и Блез сегодня очень хорошо поработали».
«Гарри, я сегодня убивала людей. Я НЕ ОЧЕНЬ ХОРОШО СПРАВИЛАСЬ!» ответила Дафна, почти крича в конце.
Гарри поднял руки в знак капитуляции и нахмурился, вспоминая свою часть дня. «Мы все сегодня убивали людей, Дафна, и, на мой взгляд, война - это отстой».
Дафна не успокоилась и продолжила воинственно: «Может, ты и убивал сегодня, но убил ли ты кого-нибудь, с кем, как ты уверен, учился в одном классе или жил в общежитии?»
Глаза Гарри не отрывались от глаз Дафны, но вместо обвинения в них читалось понимание.
«Конечно, я не могу быть абсолютно уверен, ведь все мои жертвы носили маски. Но мне казалось, что я узнаю манеру поведения или слышу голос друга в их предсмертном хрипе».
Гарри лишь кивнул в ответ на разглагольствования Дафны и тихо произнес «угу».
«И что в этом хорошего? Мы пытаемся помочь, а убили сегодня около тринадцати человек».
«Вообще-то Лу́на сказала, что сегодня мы спасли более пятидесяти человек», - вмешался Гарри в разглагольствования Дафны, поставив точку.
«Что?» спросила Дафна, тупо глядя на задумчивое лицо Гарри.
«Мне тоже не понравилось то, что я сделал сегодня», - продолжил Гарри. «Но когда я записывался на этот путь, Лу́на предупредила меня, что лично мне придется убить много людей. Но мы пытаемся добиться меньшего количества смертей в целом, и каждый из тех, кого мы сегодня убили, убил бы одного из Мракоборцев. Более того, некоторые из наших жертв убили бы больше одного. И, по словам Лу́ны, один из тех, кто умер сегодня, убил бы еще пять человек до конца дня».
Гарри сделал паузу и глубоко вздохнул, прежде чем продолжить сотрясать мир Дафны. «Да, сегодня мы убили людей. Но те, кого мы убили сегодня, планировали убить и изнасиловать других. Мне не нравится то, что я сделал, но я думаю, что мой поступок спас жизнь невинной домохозяйки, волшебницы или магла, через месяц. Думаю, это единственное, что удерживает меня от гнева на тебя, или Ти, или Блейза, или даже Луну».
Дафна почувствовала, как в груди заклокотали рыдания, и неуверенно заговорила со страстным молодым человеком, сидящим напротив нее. Может, Луна и генерал, но этот Гарри Поттер не был ничьей игрушкой. «Мне нужно было знать. Это... это может помочь мне заснуть сегодня ночью».
Дафна смотрела сквозь наполненные слезами глаза, как Гарри встал и подошел к ней, после чего заключил ее в однорукое объятие. Дафна не нуждалась во втором приглашении, и слезы беззвучно падали из ее глаз, когда она склонялась к человеческому комфорту.
- - (()) - -
Дафна проплакала на плече Гарри лишь мгновение, после чего отстранилась от его непринужденного утешения и начала приходить в себя. Гарри, благословив его сердце, поднялся с дивана и вернулся в свое любимое мягкое кресло, пытаясь начать более нормальный разговор.
«Где Ти и Блез, пока ты была здесь одна, Дафна?» спросил Гарри.
Мысль о двух ее близких друзьях на время отвлекла Дафну, и она улыбнулась Гарри, отвечая. «Мои самые искушенные друзья сейчас как кролики».
«А?»
«Я уверена, что ты знаешь, что Блейз и Ти - любовники», - начала Дафна и продолжила, услышав кивок Гарри. «Обычно, когда они вместе, это выражение любви и красоты. К сожалению, когда мы были в поместье Малфой, мне пришлось стоять на страже, пока они самовыражались, и в результате я видела их гораздо больше, чем мне хотелось бы.
Сегодня, как бы я ни ненавидел это слово, Ти и Блейз трахаются. Чистая и простая животная похоть без всякой красоты и любви, которые они обычно разделяют. Думаю, так они справляются с тем, что сделали сегодня, и с тем, кого они, возможно, убили».
«Э, как?» настороженно спросил Гарри.
«Они забыли наложить свои Заклятия немоты и очень громко разговаривают», - ответила Дафна.
«Ах!» - понимающе ответил Гарри.
На несколько мгновений в комнате воцарилась тишина, пока Дафна обдумывала все сказанное и услышанное. Вспомнив о том, что она одна, а Ти и Блез сейчас заняты собой, она решила рискнуть. «Э, Гарри?»
«Да, Дафна?» - тихо ответил Гарри. Настороженное выражение лица предупредило Дафну, что Гарри не дурак и учится читать слова и скрытые за ними намерения.
«Как ты думаешь, твоя девушка не будет возражать, если я попрошу тебя обнять?» спросила Дафна. «Я сейчас чувствую себя одновременно одинокой и подавленной».
«Девушка Гарри не будет возражать, если ты его обнимешь. Но девушке Гарри сначала нужно обняться и поцеловаться», - раздался неожиданный голос. На лестничной площадке стояла Лу́на. Дафне стало ясно, что она плакала, и ее глаза были до краев наполнены слезами, но на лице сияла счастливая улыбка.
Дафна наблюдала, как Гарри вскочил и бросился к своей девочке, почти задушив ее в своих объятиях. Затем они разделились и в один голос сказали: «Прости меня!».
Прежде чем Гарри успел возразить, Луна закрыла ему рот кончиками пальцев, пресекая его попытки заговорить. «Гарри, - сказала Луна, - в этот раз я сама виновата. Я не дала тебе достаточно информации. Ты задал вопрос, а я, как и все в этом доме, на взводе из-за своих сегодняшних действий, и я сорвалась на тебя».
«Что я спросила?»
«Ты хотела узнать имена некоторых людей, которых мы сегодня спасли», - ответила Луна.
«Вообще-то, я бы тоже хотела это знать», - добавила Дафна со своего места. «Кажется, сегодня я убила одноклассника, и мне хотелось бы хоть чем-то облегчить свою боль».
http://tl.rulate.ru/book/119455/4931294
Сказали спасибо 2 читателя