Готовый перевод HARRY POTTER /Second Chances / ГАРРИ ПОТТЕР/Вторые шансы: Том 2. Часть 31

«Грюм тоже принадлежит к этому Ордену?» спросил Гарри.

«Да», - ответила Тонкс. «И он был моим наставником с тех пор, как я начала обучение».

«А что это за история с твоим домом, Сириус?»

Сириус вздохнул. «Дамблдор попросил меня использовать его для Ордена. Вы, должно быть, знаете, что Орден был очень важной организацией в битве против сами-знаете-кого. Мы с Ремусом были его членами, твои родители тоже, Гарри. Даже Питер был в Ордене. Большинство остальных погибли, но о некоторых, которые до сих пор с нами, вы знаете: Грюм, Молли Уизли, Артур Уизли, Минерва».

«Орден был более или менее распущен, - продолжила Тонкс, - после... после смерти твоих родителей, Гарри, и ты-знаешь-кого вместе с ними. Насколько я знаю, только около дюжины членов по-прежнему поддерживают связь и регулярно встречаются, как бы присматривая за тем, не вернется ли он. Директор Дамблдор совершенно уверен, что однажды он вернется, и он хотел быть готовым или хотя бы иметь основу для нового Ордена».

«Он просил меня снова вступить в Орден, - вздохнул Сириус, - но я отказался. Я не хочу больше видеть этот дом, чтобы он достался им, но снова вступить в Орден? Нет». Заметив хмурые и растерянные взгляды, он попытался объяснить: «Я все еще верю в то, что могу бороться с ним и с большинством членов Ордена, которым я доверяю, более или менее. Но я пообещал себе никогда больше не позволять другим властвовать надо мной, принимать решения, которые я должен принимать сам. Влияние Дамблдора слишком сильно и всеобъемлюще в Ордене. И большинство членов безропотно принимают его контроль».

«Он самый опытный и, возможно, единственный волшебник, способный победить Сами-Знаете-Кого», - сказала Тонкс, глубокомысленно нахмурившись. Ее восхищение Дамблдором снова стало очевидным.

«Да, но он всегда слишком высокого мнения о себе и своих способностях», - с нехорошим изяществом вмешалась Агата. «Он считает себя непогрешимым. Вспомните, чем все закончилось в первый раз. Без его решений... Гарри, твои родители доверяли ему. Они хотели уехать из страны на некоторое время, но Дамблдор убедил их, что чары Фиделиуса на их доме защитят их. Он ошибался».

«Он не мог знать, что...» начала Тонкс, но Агата прервала ее, хлопнув открытой ладонью по столу: «Правильно: он не мог знать, что Петтигрю окажется предателем, что он приведет в дом Пожирателей и позволит им убить родителей Гарри. Он не мог знать, что Сириус окажется в Азкабане за то, чего он никогда не делал». Постепенно маленькая леди пришла в ярость, и все слушатели сжались в креслах, чтобы не поддаться ее гневу. «Он не мог знать, что даже после смерти Сами-Знаете-Кого некоторые из его последователей продолжат свое дело, что Беллатриса нанесет визит в дом Долгопупсов и доведет родителей Невилла Долгопупса до безумия».

Она внезапно остановилась, зажав рот рукой, уставилась на Невилла и продолжила лишь шепотом: «Мне очень жаль, Невилл. Я не должна была говорить об этом. Мне так жаль...»

Некоторое время Дафна смотрела на свою любимую бабушку, но потом расслабилась, заметив, как Гермиона подошла к Невиллу и обняла его. Стараясь быть храбрым, он успокоил встревоженную Агату: «Все в порядке. Я понимаю, что ты хотела объяснить: Никто не может быть непогрешимым, независимо от силы, ума или опыта».

«Верно», - с облегчением вздохнула Агата. «Он всегда вел себя слишком всезнающим, слишком «я лучше тебя знаю, что в конце концов хорошо»... Я не хотела быть его шахматной фигурой. В волшебных шахматах фигуры уничтожают, чтобы король мог победить».

.

«Значит, Ремус живет в моем доме», - снова спросил Сириус. «Как он поживает?»

«Не очень хорошо», - ответила Тонкс. «По крайней мере, ему есть где жить, но это очень мрачное место. Многие комнаты и предметы в этом доме опасны. Ему скучно, и у него нет денег. На еду хватает, но на все остальное - нет. Это типичная судьба оборотня».

Гарри был немного подавлен, услышав эту новость, и еще больше - увидев тяжелые выражения на лицах взрослых в комнатах. Он уже слышал о том, что оборотню трудно найти настоящую работу, и испытал на себе реакцию, когда несколько месяцев назад стало известно о «мохнатой проблеме» Люпина. Даже Дамблдор не смог добиться для Ремуса места учителя. Гарри поднял голову, услышав сердитое рычание Дафны и Гермионы.

«Вы действительно слушаете свою собственную болтовню?» спросила Дафна у всех присутствующих, не обращая внимания на ругающий взгляд матери.

«Как ты можешь говорить подобное и утверждать - более или менее уверенно - что это его судьба? продолжала Гермиона.

Постепенно на лице Гарри появилась ухмылка, пока он слушал девочек. Обе с каждой секундой всё больше волновались из-за глупости и недальновидности взрослых в комнате. «Он был лучшим другом отца Гарри и Сириуса», - заявила Гермиона.

«И он был потрясающим преподавателем защиты от Тёмных искусств, лучшим на сегодняшний день», - кивнула Дафна.

«Он даже научил Гарри накладывать полный телесный Патронус», - добавила Гермиона.

«Кстати, Гарри, ты должен научить нас этому в этом году», - потребовала Дафна. Гарри кивнул с широко раскрытыми глазами. Он был слишком очарован, чтобы ответить связно.

«Профессор Люпин не попросит о помощи, это точно», - размышляла Гермиона.

«Значит, мы должны найти способ помочь ему помочь самому себе», - продолжила Дафна.

В этот момент девушки очень напомнили ему близнецов Уизли, и один взгляд на лицо Невилла сказал ему, что его товарищ думает так же. Было даже жутковато слушать их.

«Тебе следует отремонтировать свой дом, Сириус», - потребовала Дафна.

«Возможно, Билл Уизли мог бы помочь», - согласилась Гермиона. «Он умеет снимать проклятия. Вместе они смогут очистить твой дом».

http://tl.rulate.ru/book/119442/4902895

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена