Она рискнула еще раз взглянуть на Тома и обнаружила, что он все еще смотрит на нее Его лицо было безучастным Но Гермиона не могла не заметить, как мягко блестят его глаза, когда он смотрит на нее Она быстро отвела глаза и закусила губу Она не должна позволить себе снова соблазниться им Все это было нелепо В любом случае она не могла бегать и трепать себе нервы из-за глупой влюбленности У нее было много других,Ее мысли невольно вернулись к последнему дню каникул Они тогда поцеловались Впервые за целую вечность это ужасное одиночество покинуло ее, и она почувствовала себя в безопасности и даже защищенной в его объятиях Это было так заманчиво, этот комфорт, который Том предлагал ей Но это была иллюзия, не так ли?
Гермиона провела дрожащей рукой по волосам. Она знала, что он всё ещё смотрит на неё, возможно, со странной озабоченностью в серых глазах. Но Гермиона знала, что та милая личность, которую он всегда играл в её присутствии, не была его истинной сущностью. Его истинная сущность вчера так жестоко напала на Лонгботтома без всякой причины, кроме того, что он не нравился Тому. Гермиона постаралась выбросить все мысли о Томе из головы. Она не хотела больше думать о своих проблемах, поэтому сосредоточилась на эссе, которое ей нужно было закончить по Чарам.
_ _ _ _ _
Том уставился на Гермиону, сидящую за противоположным столом, и его охватило разочарование. Сейчас она что-то записывала, вероятно, работала над каким-то эссе. Она делала это последний час, ни разу не взглянув в его сторону. Казалось, она специально игнорирует его. Может, ему стоит подойти к ней сейчас?Но гриффиндорский мальчик Люпин всё ещё сидел рядом с ней. Тому нужно было поговорить с ней наедине, без того, чтобы кто-то из её друзей был рядом и влиял на неё.
О, если бы он мог наложить проклятие на этого надоедливого мальчишку, тогда Том схватил бы Гермиону и заставил ее остаться с ним, где ей самое место. Но, к сожалению, он не мог этого сделать. Проклятие ее надоедливых друзей привело к тому, что она вообще его игнорировала.
Том чувствовал, как внутри него яростно бушует магия, когда ему приходилось наблюдать за тем, как близко этот мальчик Люпин сидит к Гермионе Она всё ещё писала своё эссе и всё ещё игнорировала Тома Если она будет продолжать игнорировать его,ему придется изменить свою стратегию Проблема заключалась в том, что даже если он решит действовать более решительно в будущем, это не гарантирует ему успеха Он знал, что не сможет заставить ее сделать что-либо, по крайней мере, это будет очень трудно сделать Она была очень сильной ведьмой, в конце концов, Чтобы подчинить ее, Тому придется использовать проклятия, которые он действительно не хотел использовать на ней Нет,Но с Гермионой действительно было трудно справиться С тех пор, как она приехала в Хогвартс, Том ни разу не видел, чтобы она хоть как-то подчинялась мужчине Иначе он мог бы использовать это, чтобы как-то направить ее на правильный путь Ее независимость в данный момент очень мешала ему
Он наблюдал за тем, как Гермиона сворачивает пергамент, на котором она писала. Похоже, она уже хотела покинуть библиотеку. Когда они с Люпином встали из-за стола, Том решил подойти к ней. Он не хотел больше ждать, поэтому встал и подошёл к ней.К сожалению, гриффиндорец тоже заметил его, и теперь мрачно смотрел на Тома. Том со злостью отметил, что он даже немного отошел от Гермионы, как будто пытался защитить ее. Его глаза сузились, когда он посмотрел на Люпина. Гермиона не нуждалась в защите этого слабого волшебника, Том сделает это за нее.
«Мы же просили тебя оставить ее в покое», - сказал Люпин сдавленным голосом.
Кровь Тома закипела, и ему пришлось приложить усилия, чтобы не дать магии гневно взвиться вокруг него. Но он сдержал себя, оторвал взгляд от Люпина и посмотрел на Гермиону. Она все еще смотрела на него и выглядела довольно нервной.
«Я хочу поговорить с тобой», - сказал Том.
Она отвела глаза и тихо прошептала: «Я не знаю, почему».
Затем она позволила Люпину взять ее за руку и увести за собой. Том не последовал за ними. Похоже, его проблема оказалась еще хуже, чем он предполагал.
{{{{{{{{+}}}}}}}}
Был поздний вечер, когда Гермиона бродила по территории Хогвартса Она была обязана своим чарам невидимости, что могла делать это в одиночку После того, как она вышла из библиотеки вместе с Люпином, они спустились пообедать При этом Люпин рассказал двум другим ее друзьям, как Том пытался добраться до нее После этого они ни на секунду не оставляли ее одну Они проводили ее на следующий урок,Гермиону очень быстро начала раздражать их чрезмерная опека Это было мило с их стороны, что они так беспокоятся о ней, но это было уже слишком, поэтому Гермиона притворилась, что рано ложится спать Хотя она только что вошла в общежитие достаточно долго, чтобы наложить на себя заклинание невидимости Затем она осторожно вышла из общей комнаты Гриффиндора К счастью, ее друзья ничего не заметили Так что сейчас,Гермиона прогуливалась по территории Хогвартса. Она была уже недалеко от озера, и ей прекрасно был виден замок. Голубоватое сияние все еще пульсировало вокруг замка. Оно было не таким заметным, как на фоне ночного неба, когда она вернулась в Хогвартс, но все же оно безошибочно угадывалось. Гермиона все еще не знала, почему она вдруг смогла его увидеть. Ей нужно было узнать об этом больше. Действительно ли это голубое сияние было заклинанием, наложенным на Хогвартс?
Гермиона остановилась и встала на небольшом холме, покрытом снегом, лицом к замку Затем она глубоко вдохнула, закрыла глаза и призвала всю свою магию Мгновенно она почувствовала, как по ней пробежал устойчивый поток силы Она очень сильно сосредоточилась и попыталась позволить своей магии раскрыться Она распространялась от неё и вступала в контакт со всем, что её окружало Снег на земле, группа деревьев, стоящих неподалёку,Снег на земле, группа деревьев, стоящих неподалёку, вода озера, всё, что было вокруг неё... Было очень напряжённо позволять своей магии блуждать так далеко от неё, и на лбу выступили бисеринки пота... Глаза были закрыты, но она заставила свою магию сосредоточиться на пульсирующей вибрации, исходящей из замка... Прошло совсем немного времени, и она снова почувствовала её... Это был устойчивый пульс, исходящий из замка... Теперь, когда она смотрела так близко, Гермиона поняла, что всё вокруг неё словно пронизано этим пульсом... Всё, чего касалась её магия, пело в том же ритме... С шоком она заметила, что дажеНо чем больше она вглядывалась, тем яснее становилось, что если голубое сияние действительно было защитной магией, то эта защита, казалось, полностью пронизывала ее собственную магию, так как Гермиона так глубоко вглядывалась в свою магию, что снова наткнулась на Старшую магию Она все еще была там, переплетенная с ее собственной магией, но она не могла завладеть ею, но кое-что она заметила Хотя все вокруг, включая ее саму, казалось, гудело с этим импульсом, исходящим из Хогвартса, Старшая магия, казалось, была совершенно незатронута
Гермиона снова открыла глаза, и магия быстро вернулась к ней. Это было очень интересно. Что бы это ни было за голубоватое сияние, похоже, что не только Старшая магия позволила ей увидеть его, но и сама магия, казалось, была невосприимчива к этому устойчивому импульсу. Неужели Старшая магия действительно могла противостоять столетней магии Хогвартса?Гермиона знала, что Бузинная палочка очень сильна, но это впечатляло. Она всегда считала, что палочки не обладают собственной магией, что они лишь посредники между магией волшебника и заклинанием.
Может быть, ей стоит попытаться получить больше контроля над Старшей магией?Она помогала ей в некоторых ситуациях, например, в тот раз, когда Том пытался ее легилиментить. Так что, похоже, она могла использовать эту магию. До сих пор она никогда не пыталась осознанно использовать Старшую магию, но, возможно, все, что ей нужно, это просто тренировка. Может быть, ей стоит это сделать. Это лучше, чем просто полагаться на книгу, которую она все равно не сможет понять.
Гермиона окинула взглядом голубое сияние и, взлетев, начала свой путь к замку Уже было поздно, и ей стало холодно, поэтому она поспешила ко входу, засунув озябшие руки глубоко в карманы, и почувствовала приятное тепло, когда вошла в замок и прошла через вестибюль.Казалось, все остальные жители замка уже вернулись в свои общие комнаты, куда Гермиона сейчас и направлялась. Ей не терпелось лечь в свою мягкую и теплую постель, поэтому она поднялась по движущейся лестнице и вышла в следующий коридор,Его серые глаза быстро нашли ее, и Гермионе показалось, что на его лице появилась небольшая улыбка, когда он узнал ее. Но она не была уверена, ведь коридор был довольно темным.
Почему она всегда встречала Тома в темных, уединенных коридорах?расстроено спросила Гермиона.
Она почувствовала, как сердце забилось быстрее, и стала судорожно искать выход из положения. Она решила ускользнуть от него, но сделать это было не так-то просто, если она постоянно сталкивалась с ним, куда бы ни шла. Она глубоко вдохнула, чтобы успокоиться, и продолжила свой путь по коридору. Она просто шла по коридору, прошла мимо Тома, проигнорировала его, а потом ушла... Как это может быть сложно?
Поэтому она отвернулась от него и поспешила по коридору. Но как только она прошла мимо него и отошла на несколько шагов, она услышала его голос,
«Гермиона?».
Она остановилась и медленно повернулась к нему. Он стоял и смотрел на нее своими серыми глазами.
«Да?»Гермиона спросила со спокойствием в голосе, которого на самом деле не чувствовала.
Он сделал шаг к ней и теперь стоял в метре от нее.
«Почему ты игнорируешь меня?» - спросил он своим ровным голосом, хотя в его тоне слышались требовательные нотки.
Он хмуро смотрел на нее, явно ожидая объяснений ее поведения Гермиона снова почувствовала злость.Она не сделала ничего плохого. Это был он.
«Я уверена, что ты прекрасно знаешь, почему я не хочу сейчас с тобой разговаривать!» - сердито огрызнулась она.
Его взгляд потемнел, и теперь он яростно смотрел на нее. Но Гермиону это не пугало, она и сама была в ярости.
«Нет, я не знаю почему», - холодно процедил он, а затем продолжил довольно резко: »Ладно, у меня была небольшая встреча с твоими друзьями, но почему ты все еще разговариваешь с ними, а меня игнорируешь?»
Гермиона возмущенно подняла брови. С чего бы ей перестать общаться со своими друзьями?Том был тем, кто так коварно напал на них. Они, конечно, не сделали ничего плохого.
«Ты напал на них», - огрызнулась она, смерив его яростным взглядом. „И ты наложил на Марка проклятие Ноцео“.
На лице Тома появилось мрачное выражение, а в глазах - опасный красный оттенок.
«Значит, мне нельзя проклинать Лонгботтома, но совершенно нормально, если он схватит меня и начнет душить, не так ли?» - раздраженно прорычал он.
Взгляд Гермионы метнулся к его лицу, и она продолжала смотреть на него огромными глазами Что сделал Лонгботтом?Она не знала, что жгучая ярость в ней мгновенно утихла, сменившись странным, неуместным защитным чувством Чувство ответственности перед Томом, казалось, снова вспыхнуло в ней.
Затем она тихо спросила обеспокоенным тоном: «Он действительно это сделал?»
«Да», - сердито прорычал Том.
Гермиона встревоженно посмотрела на него.
«Он ведь не причинил тебе вреда?» - спросила она его.
«Ч... что?»Том, казалось, был настолько озадачен ее внезапной заботой, что даже отказался от угрожающего тона в своем голосе.
Глаза Гермионы все еще беспокойно блуждали по его фигуре, пока не встретились с его серыми глазами.
«Ты ранен?» - повторила она свой вопрос мягким тоном.
Том отвернулся от нее, прежде чем сказать мягким голосом: «Нет».
«Хорошо», - с облегчением вздохнула Гермиона, подходя к нему и беря его руку в свою.
Она знала, что Том более чем способен защитить себя от Лонгботтома. Она знала, что даже если все трое ее друзей нападут на него, Тому не составит труда одолеть их. Так что с ее стороны было довольно неразумно так беспокоиться о нем. Но события на рождественских каникулах были еще свежи в ее памяти, и она не хотела, чтобы кто-то снова причинил Тому боль.
Она взяла его за руку и нежно улыбнулась ему. Том смотрел на нее в замешательстве. Казалось, его все еще немного выводила из равновесия ее внезапная перемена в поведении.
«Но это все равно не дает тебе права так ругать Марка», - мягко упрекнула она его.
Том сузил глаза, а затем произнёс сдавленным голосом: «Почему ты продолжаешь называть его Марком?»
Гермиона закатила глаза. Он был очень сложным сегодня.
«Потому что это его имя».
В глазах Тома снова появился злобный блеск, и он зашипел: «Он мне не нравится».
Гермиона громко вздохнула: «Я могу это принять, но не мог бы ты, пожалуйста, постараться не травить моих друзей в будущем?»
Том посмотрел на нее, и вдруг на его лице появилась оскорбительная ухмылка. Затем он обхватил ее за плечи и притянул к себе, после чего промурлыкал ей на ухо: «Я ничего не могу обещать».
Гермиона закатила глаза, но все же позволила ему обнять себя, а потом даже удобно прислонилась к нему, почувствовав, как он поцеловал ее в лоб.подумала она, и все же ее руки медленно обхватили Тома и крепко прижались к нему.
Гермиона заметила, как Том поморщился от боли, когда она так крепко обняла его. Она быстро отпустила его и подняла на него глаза.
«Что случилось?» - спросила она встревоженно.
«Ничего», - быстро ответил Том, но избегал смотреть ей в глаза.
http://tl.rulate.ru/book/119198/4918595
Сказал спасибо 1 читатель