Его лицо снова стало пустым, и он со скукой посмотрел на Лонгботтома.
«Конечно, я просто разговаривал с ДеКерто», - сказал Риддл безразличным голосом.
«Конечно», - язвительно сказал Лонгботтом, все еще сердито глядя на Риддла. Затем он повернулся к Гермионе и сказал более добрым голосом: »Пойдем, ладно?»
Гермиона лишь кивнула ему. Она была рада возможности покинуть Риддла.
«Правда, этот ублюдок!»Лонгботтом надулся, когда они отошли от Риддла: «Кем он себя возомнил?»Затем он повернулся к Гермионе и обеспокоенно посмотрел на нее: «Он ведь ничего не сделал, правда?»
Гермиона покачала головой: «Нет, все в порядке». Потом она хихикнула и сказала: «Я вообще-то удивлена, что он не проклял меня на месте. Спасибо, что спас меня».
«В любое время», - сказал Лонгботтом, улыбаясь ей.
«А теперь перейдем к чему-то более интересному», - сказала Гермиона веселым тоном, - »Итак, что происходит между Амарис и Стеллой Лавгуд?»
Лонгботтом громко рассмеялся: «Стелла и Амарис - это длинная история, и мы все еще ждем счастливого конца».
_ _ _ _ _
Гермиона лежала в своей мягкой постели в общежитии. В конце концов, было уже довольно поздно, когда она ушла с вечеринки, и она была удивлена, что она вообще была веселой.
Ну, частично.
Та часть, где Риддл загнал её в угол, была не такой уж и весёлой. Гермиона повернулась на кровати в поисках более удобного положения.
Почему она сказала ему?
Она назвала его по имени, по выбранному им имени Волдеморт. Теперь он не только был в ярости от того, что она перехитрила его своим трюком на зельях. Нет, теперь он мог быть уверен, что она знает о нём то, чего не должна была знать, но можно было предположить, что она не должна была знать это имя. Гермиона не думала, что на данный момент очень много людей знают его имя.Гермиона подавила зевок. С проблемой Тома Риддла она разберется завтра, а сейчас она просто слишком устала, чтобы думать об этом.
Гермиона бежала по мокрой тропинке через лужи грязи и корни, пробивающиеся сквозь разровненную землю тропинки. Они преследовали её. Она слышала, как они гнались за ней где-то позади в темноте. Она знала, что никогда не сможет обогнать их, но каждый метр, который она пробежала, означал больше безопасности для Гарри и Рона.
Гермиона не могла уснуть этой ночью, поэтому она вышла из палатки. Но когда она отошла немного от палатки, она вдруг услышала голоса. Она подкралась ближе, тихо, осторожно, с палочкой в руке. И тут она увидела их,Пожиратели смерти Они обыскивали окрестности, и сердце Гермионы едва не остановилось Они были уже в опасной близости от палатки У Гермионы не было особого выбора, ей нужно было отвлечь их от своих друзей Поэтому она напала на них, и именно поэтому она бежала сейчас прочь от палатки и своих спящих друзей
Проклятие пронеслось мимо неё так близко, что она почувствовала его силу, обжигающую кожу на щеке Бежать было уже бесполезно Теперь ей нужно было сражаться Там было четверо Пожирателей смерти, так что шансы на победу были невелики Когда Гермиона миновала следующее дерево, она спряталась за его ствол и без колебаний обрушила проклятия на своих преследователей Эти люди охотились на неё и её друзей Они без колебаний убили бы, поэтому Гермиона тоже не могла позволить себе колебаний Она обрушила на них проклятия,Темные проклятия, злые проклятия Это была война Это была не борьба с Темной магией, это была борьба с Лордом Волдемортом Если Гермионе придется запятнать себя темными заклинаниями, то это будет жертва, которую она должна принести.
Гермиона увидела, как один из Пожирателей смерти рухнул на землю, пораженный ее проклятием. Она выстрелила еще одним проклятием в следующего Пожирателя смерти, и ее цель снова оказалась верной. Входящее заклинание разорвало ее правую руку, и кровь начала стекать по руке, ее рука упала на землю, но Гермиона не заметила этого. Она выстрелила еще одним проклятием, и следующий Пожиратель смерти упал.
Не успела она наложить проклятие на последнего Пожирателя смерти, как он растворился в воздухе, чтобы вновь появиться прямо перед ней. У Гермионы перехватило дыхание, когда она увидела ухмылку под белой маской. Затем Пожиратель смерти грубо схватил её за правое запястье, и Гермиона потеряла контроль над своей палочкой,
«Ты пожалеешь об этом, сука!»
Затем он сильно ударил ее по лицу, так что Гермиона упала на землю перед его ногами. Перед глазами Гермионы заплясали черные точки, но ее разум был по-прежнему сосредоточен, и она почувствовала, как внутри нее зарождается холодная ненависть. Она не собиралась позволить этому человеку убить ее,Гермиона вслепую поискала рукой землю и нащупала гладкую поверхность своей палочки Она подняла глаза на стоящего перед ней человека Она не позволит ему найти Гарри и Рона, подумала она, и в её глазах вспыхнул яростный огонь...
{{{{{{{{+}}}}}}}}
http://tl.rulate.ru/book/119198/4918546
Сказал спасибо 1 читатель