Готовый перевод The Rebirth of an Ill-Fated Consort / Возрождение злополучной супруги: Глава 103.3. Прощание

Когда Лянь Цяо и Бай Чжи пришли сопровождать Цзян Жуань обратно в фу, по пути они встретили множество завистливых взглядов. Бай Чжи с беспокойством сказала:

 – Юная леди, где у Вас болит? Мы, слуги, были очень обеспокоены, но нам не разрешили оставаться во дворце, и мы не знали, что происходит.

 – Это ничего, просто небольшая травма, – сказала Цзян Жуань, жестикулируя рукой. – Как сейчас дела в фу?

Лянь Цяо сказала:

 – После того, как мы вернулись той ночью, господин и Фужэнь вошли в кабинет, и мы не знаем, о чём они говорили. Вторая юная леди испытала такой шок, что ей пришлось вызвать врача, чтобы он прописал ей лекарство для успокоения нервов, прежде чем она могла уснуть. Второй молодой господин была так зол, когда услышал, что старший молодой господин была вознаграждён, что пошел пить, – когда служанка продолжила, её голос была полон сарказма: – А на следующий день его принесли в фу совершенно пьяным.

Цзян Жуань кивнула:

 – А как насчёт четвёртой младшей сестры?

 – Четвёртая юная леди… – Лянь Цяо сказала несколько загадочным тоном: – Этот человек из фу Цзо Ланчжун приходил несколько раз и кажется хорошим человеком. Он определённо хочет взять на себя ответственность за четвёртую юную леди и сказал, что пришлёт брачный конверт через несколько дней, но...

Цзян Жуань подняла брови и подождала, пока служанка продолжит говорить. Как и ожидалось, Лянь Цяо сказала:

 – Когда третья юная леди узнала об этом, она молча отправилась искать вторую Инян. Затем вторая Инян отправилась искать господина, а позже господин вызвал четвёртую юную леди в свой кабинет и некоторое время разговаривал с ней. Когда четвёртая юная леди вышла из кабинета, её лицо былао белым как мел. После этого Лу Чжу пошла поспрашивать, и, юная леди, угадайте, что она узнала?

Цзян Жуань слабо улыбнулась и сказала:

 – Третья младшая сестра хочет, чтобы вместо персикового дерева засохла слива (1)?

 – Откуда юная леди узнала? – изумлённо произнес Лянь Цяо. Она продолжила: – Именно это и произошло! Неизвестно, что вторая Инян сказал господину, но господин передумал, и хотя предполагалось, что это была былао брачное соглашение для четвёртой юной леди, теперь оно былао изменено на брачное соглашение третьей юной леди.

 – Согласится ли на это Цзо Ланчжун ? – Цзян Жуань откинулась на мягкую подкладку кареты и неторопливо пила чай.

 – Цзо Ланчжун не знает об этой ситуации. Судя по слухам, то, что задумала вторая Инян, после того, как брак состоится и предкам будет оказано почтение, Цзо Ланчжун ничего не сможет поделать. В это время господин лично поговорит с Цзо Ланчжун, и этот вопрос, вероятно, будет закрыт.

Бай Чжи также воскликнул:

 – Четвёртая юная леди действительно достойна сожаления

Напротив, Цзян Жуань не считала Цзян Дань достойным сожаления. Накануне вечером, поскольку Цзян Дань уже имел в виду план с участием Цзо Ланчжун, она должна былаа спланировать свой план намного раньше. Оба были рождены от наложниц, но Цзян Ли не смирилась с тем, что Цзян Дань может так удачно выйти замуж. Более того, между Цзян Ли и Цзян Дань Цзян Цюань определённо была более предвзятым в отношении Цзян Ли. С этой целью, хотя былао неизвестно, что обсуждали вторая Инян и Цзян Цюань, результат должен была принести Цзян Цюаню какие-то преимущества.

Лянь Цяо также прокомментировала:

 – Семья Цзо Ланчжуна, несмотря на то, что это кажется неискренним, похитила таким образом замужество третьей юной леди. Следовательно, в будущем она определённо будет жить намного лучше, чем четвёртая юная леди. Несмотря на то, что четвёртая юная леди былаа умиротворена господином, я боюсь, что она всё ещё чувствует отвращение.

Цзян Жуань покачала головой:

 – Неправильно. В конце концов, Цзян Ли может жить не лучше, чем Цзян Дань.

Бай Чжи озадаченно посмотрела на неё:

 – Почему Вы так говорите, юная леди?

 – Просто подождите и посмотрите. Через несколько лет все поймут.

Кем была Цзян Дань? Цзян Дань не былаа из тех, кто молча проглотит это после того, как ей нанесли обиду. Если Цзян Цюань думал, что Цзян Дань былаа достаточно глупа, слаба или безвольна, чтобы он мог манипулировать ею, то он действительно глубоко ошибался. Нельзя отрицать, что Цзян Ли уже похоронила тень ненависти в сердце Цзян Дань. Таким образом, она стала похожа на ядовитую змею, зимующую в темноте, просто ожидающую возможности нанести удар своими ядовитыми клыками, чтобы убить всех своих врагов, без каких-либо оговорок и не проявляя пощады.

Следовало опасаться, что впереди Цзян Ли ожидает множество испытаний и невзгод.

Карета с грохотом проехала по дороге, когда внезапно остановилась. Поражённая, Лянь Цяо отреагировала, приподняв занавеску кареты:

 – Что происходит?

Цзян Жуань наклонила голову и сквозь узкую щель занавески мельком увидела угол чёрной куртки. Мимолётная мысль пришла ей в голову, и она проинструктировала извозчика:

 – Отъедь немного в сторонку.

Место, где они остановились, оказалось небольшим переулком, и поблизости не былао никого и следов. Бай Чжи была несколько обеспокоена, но Цзян Жуань уже начала выходить из экипажа.

Конечно же, спустившись вниз, она увидела перед собой одинокого и грациозного человека, полностью одетого в чёрное, стоящего спиной к ней, и тем не менее тёмный переулок каким-то образом осветился из-за него.

Она приказала Бай Цзы и Лянь Цяо оставаться в карете, пока сама подошла к Сяо Шао. Оказавшись прямо перед ним, она произнесла:

 – Сяо Ванъе.

Сяо Шао опустил голову, чтобы посмотреть на неё, и, подумав, спросил:

 – Вы действительно отправляетесь с Вдовствующей Императрицей в Императорский наследственный храм?

Цзян Жуань кивнул:

 – Да. Мне повезло, что я могу сопровождать Вдовствующую Императрицу, – остановившись, она посмотрела на Сяо Шао: – Большое спасибо Сяо Ванъе за то, что спас меня в тот день на дворцовом банкете.

 – Поскольку Вы умудрились получить травму, я мог контролировать Ци меча ровно настолько, чтобы она ранила Вас в меньшей степени. В конце концов, Вас всё же пришлось перенести травму. Мои извинения, – торжественно сказал Сяо Шао.

Цзян Жуань былаа поражена. Он действительно почувствовал, что она сделала рассчитанный ход, чтобы встретить удар меча. Сразу же девушка ощутила сложную смесь эмоций. Однако она всё равно улыбнулась и сказала:

 – Жуань Нян и Сяо Ванъе разные. Когда я чего-то хочу, я беру на себя все необходимые риски для достижения своей цели. Если бы я не заблокировал меч, у меня не былао бы возможности получить то, что я хотела.

 – И Вы получили то, что хотели? – спросил Сяо Шао.

Цзян Жуань посмотрела вдаль и ответила:

 – Скоро.

___________________________________________

1. 李代桃僵 (li dai tao jiang) – буквальный перевод – вместо персикового дерева засыхает слива; это означает замену одного на другое, то есть Цзян Ли хочет заменить в браке Цзян Дань.

http://tl.rulate.ru/book/11876/1686065

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 14
#
На самом деле мгг для истории особо и не нужен. Его ввели больше для канона)

Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Этот автор любит вводит МГГ, который кажется не очень значимым, а потом оказывается, что между ними красная нить с прошлой жизни)))
Развернуть
#
Да, это понятно. Но сейчас мне очевидно, что автор очень искусственно создает ситуации, где мгг якобы из раза в раз спасает гг, где она в принципе могла бы сама выпутаться, если бы резко не тупила или того не требовала история.
В другом своем произведении, даже без "красной нити в прошлом" роль мгг и его взаимопомощь в сто раз логичнее и лучше описана была. Да, и он сам по себе был отдельной единицей, который делал свои дела. Тут же Сяо Шао достаточно картонный и шаблонный (загадочный, неприступный, ни на кого не смотрит кроме гг), а его спасение героиней в юности это вообще такая притянутая за уши фигня, что прям плакать хочется. Вот терпеть не могу, когда авторы подобной ерундой занимаются, произведение сразу очков 100 по качеству теряет.

Не поймите неправильно, что я тут сижу и все засираю. История в целом вполне годная, просто потенциальная любовная линия, как и сам мгг вообще не радуют.
Развернуть
#
Знаете, я как-то сидела и подбирала пункты, без которых в той или иной степени вообще не существовало бы 90 процентов современной литературы. И вы мне сейчас подкинули ещё один - притянуты за уши МГГ) спасибо)))
Развернуть
#
Ох, ваши замечания навели меня на определённые мысли) Посмотрела - и действительно, автор этого произведения является автором Злобной😁
Понятно, откуда у меня такие ассоциацию всё время появляются)
Развернуть
#
На самом деле, именно со Злобной Императрицы у меня пошла нежная любовь к этому автору. Я даже не смогла устоять и взяла её работу по девушке-совершенствующейся, хотя всех этих практиков не очень уважаю)
Развернуть
#
А я начала эту историю читать тоже только из-за автора. Злобная Императрица любимая новелла, которую уже раз 4 перечитываю)
Развернуть
#
Мне пока из её пять работ ясен МГГ только в трёх (две пока слишком мало перевела и не очень ясно, кем ГГ заинтересуется), но, пожалуй, мой любимый МГГ - принц Жуй (кажется так, если я не путаю, зовут тамошнего МГГ)
Развернуть
#
Се Цзин Син просто моя любовь) Идеальный пример того, как должен быть прописан мгг в саму историю, и его взаимоотношения с героиней. Читаю другое, и плакать хочется. Там герой или влюбляется с первого взгляда, или ведет себя, как полная мразь, где героиня какой-то трофей.
Я вот буду читать дальше истории этого автора, посмотрим чего там. Хорошо, что вы все переводите)😍 ПС: по Императрице все дораму обещают, чувствую не дождемся никогда.
Развернуть
#
Императрицу я дааааааааавно прочитала))) И поплакать успела, и посмеяться)
Развернуть
#
А мне из четырех ее работ эта нравится больше всего. Я только дочь Ди не читала, по рецензиям там романтики мало и самом конце, пока доберешься терпение потеряешь. А тут есть и не меньше чем в императрице!
Развернуть
#
Романтика есть в каждой аналогичной новелле, вопрос как ее прописывает автор, как подает постепенное сближение персонажей. Тут автор схалтурил, ибо у Сяо Шао толком нет личности, кроме набора качеств об его красоте, уме, неприступности и т.п.
Развернуть
#
А я вот понять не могу, на кой чёрт менять невесту и портить отношения с будущим зятем? Уж какие там могут быть плюшки от того, что замуж за него выйдет не 4, а 3 сестра? Что- то сомневаюсь, что какие-то жирные плюшки. К тому же и ситуация 4 дочери будет плохой, т.к. ее репутация получается будет испорчена. И с зятем и его семьёй отношения не очень приятные будут, к тому же 3-я дочь характером не вышла и вряд ли сможет установить хорошие отношения с семьёй мужа, да и с ним самим.
Развернуть
#
Насколько я помню, у 4 нет матери или брата, которая могли бы вступиться и похлопотать за нее, в отличии от 3 у которой мать, пусть и не особо умная, но ловкая женщина, которая понимает, что иного шанса получить такого жениха у ее дочери из-за ее статуса не будет. Вот и продавила мужа. Вот если вы до 163 дойдете, там произойдет гораздо более нелогичная ситуация как мне, чем здесь.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь