После первого экзамена Синью и Морино Ихики принесли тестовые работы в АНБУ на проверку.
Прибыв в АНБУ, чуунин начал просматривать вопросы первого экзамена. Разнообразные ответы возникали один за другим. Синью едва не сошел с ума, прочитав три главы. Он не мог понять, как можно было написать такие странные ответы. Как это возможно, чтобы кто-то, кто учился несколько лет, действительно спрашивал, как двигаться после параболы куная, чтобы попасть в цель? Ответ заключался в том, чтобы сделать несколько шагов вперед, и это еще больше вызывало у Синью чувство облегчения от возмущения.
Смотря на АНБУ, которые продолжали ревью вопросов, Синью чувствовал, что их терпение превышает все человеческие границы. Они могли так спокойно проверять такие странные ответы. Синью лишь мог восхищаться ими.
После трех дней наблюдений в АНБУ Синью наконец-то заскучал и вышел на улицу. Он заметил дядю с белыми волосами, который стоял рядом с баней и подглядывал.
Основываясь на чертах лица мужчины, Синью понял, что это кого-то он знает, и тихо подошел к беловолосому дяде, пнув его. После этого послышались крики:
— Ах! Извращенец!
— Ах! Быстро! Побейте извращенца!
Синью смотрел на беловолосого дядю с разбитым носом и опухшим лицом, смеясь, произнес:
— Ха-ха… Ты действительно этого заслуживаешь, похотливый бессмертный!
Джиратя немного разгневался:
— Эй! Синью, зачем ты мешаешь мне собирать материалы?
С выражением, будто это было заслуженно, он ответил Джиратю:
— Ты действительно похотливый бессмертный. Как только меня нет рядом, ты начинаешь делать такие непристойные вещи.
Когда Джиратя увидел выражение Синью, он понял, что не знал, где выплеснуть свой гнев.
— Ах, ты понимаешь, что это связано с материалами? Разве я не говорил тебе это много раз? Почему ты не понимаешь? Я ищу темы для своих романов.
Синью посмотрел на Джиратю и сказал:
— Ты пишешь так, что только Какаши может это прочитать, а единственная приличная книга, которую ты написал — это "Легенда о Ниндзя Геншине".
Джиратя знал, что с Синью им не удастся прийти к согласию:
— Ладно, Синью, зачем ты в Конохе?
Синью ответил:
— О! После того как я расстался с тобой, похотливым мудрецом, я встретил Асуму и других, когда они оказались в опасности, поэтому я вмешался. Затем они пригласили меня в Коноху, а потом я оказался обманут и похищен третьим поколением. Я вступил в Коноху.
После объяснения Синью Джиратя почувствовал себя в затруднительном положении. Как можно обмануть и похитить человека для вступления? Джиратя был в шоке.
— Ха-ха, ладно, давай сначала поедим.
Синью сразу же ответил с настороженностью:
— Похотливый бессмертный, лучше не пользуйся моим кошельком.
Джиратя с размахом сказал:
— Не переживай, не нужно платить, я заплачу.
Синью успокоительно ответил:
— Это хорошо.
Джиратя также сердито произнес:
— Я такой человек в твоих глазах?
Его глаза потемнели, и он упал на землю. Через некоторое время он пришел в себя и увел Синью в чайный домик в деревне.
Войдя в чайный домик, Джиратя и Синью нашли место, заказали два стакана чая и начали беседовать за чашкой.
— Синью, кажется, за последние несколько дней ты прогрессировал.
Джиратя, поглаживая подбородок и глядя на Синью, произнес.
— Чёрт! У меня не было никаких заданий последние два дня. Я лишь раз был на экзамене, а те люди были достаточно слабы, чтобы я их сразу убил.
Джиратя был очень доволен ростом своего ученика. Он изменился из непослушного ребенка, который ничего не понимал, в ниндзю, который полностью умеет защищать себя и наследует его волю. Это и было самым приятным моментом для Джиратя — видеть, как Синью развивается.
Они болтали до полуночи, и когда Джиратя и Синью заметили, что становится поздно, они вернулись домой, чтобы продолжить беседу на следующий день.
На следующее утро Синью отправился в "Ичираку" на рамэн на завтрак и планировал найти Джиратю. Когда он его нашел, то увидел, как Наруто и Джиратя не на шутку спорят. Синью подошел, чтобы узнать, что происходит. Осмотревшись, он понял, что Джиратю поймали за подглядыванием Наруто, и его сильно избили. Теперь Джиратя стал опасным человеком в купальне Конохи.
— Наруто, что же это вы делаете с похотливым сеннином?
Синью смотрел, как два Наруто продолжают спорить. Когда Наруто услышал, что Синью также назвал Джиратю похотливым сеннином, он сразу сказал:
— Смотри, я абсолютно прав, называя тебя похотливым сеннином. Синью уже назвал тебя похотливым сеннином!
Джиратя с некоторой обидой посмотрел на Синью.
— Я здесь ни при чем, и вообще, что происходит?
После объяснений Наруто Синью узнал, что Джиратя подглядывал за учеником Наруто, и теперь, когда его учитель был в беспамятстве, он хотел, чтобы Джиратя научил его, но Джиратя отказывался.
Синью, глядя на старшего и младшего, друг с другом, чувствовал себя довольно беспомощно — зачем ему нужен такой человек? Это было проблематично. Лучше бы пойти половить рыбу где-то поблизости, чем наблюдать, как эти два живых сокровища продолжают спорить.
Вскоре Джиратя наконец согласился научить Наруто, хотя и не так подробно, как Синью. Они начали с передачи Расенгана для Наруто, но вместо этого учили его искусству некромантии. Однако Наруто тоже оказался непоседливым учеником. Когда он увидел, как Джиратя призывает большую жабу, используя некромантию, его глаза загорелись. Он сразу подошел и попросил Джиратю научить его.
Увидев, насколько Наруто хочет научиться его техникам призыва, Джиратя самодовольно сказал Синью:
— Ха-ха! Ты все-таки знаешь, как это делать. В отличие от Синью, ты вообще не понимаешь, как это работает.
Синью немного расстроился, услышав это.
— Тсс, твоя жаба не так хороша, как мой единорог.
Джиратя почувствовал, как у него кровь закипела, когда он это услышал. Он понимал, что его жаба не так привлекательна, как единорог Синью, но ничего не поделаешь. Наруто сам изучал технику призыва, которую показал Джиратя.
Джиратя подошел, достал свиток призыва из-за спины жабки и передал его Наруто. После того, как Наруто его взял, Джиратя продолжил:
— Напиши свое имя здесь.
После слов Джиратя Наруто укусил палец и написал свое имя на свитке. Когда Джиратя увидел, что Наруто также написал свое имя, он начал обучать его использованию печатей.
Техника призыва. Наруто запомнил знаки рук: Хай, Сю, Ю, Шин и Вэй. Наруто произнес "Пэн" в соответствии с методом печатей, который упомянул Джиратя.
Джиратя изначально ожидал, что Наруто сможет призвать что-то, но, к сожалению, его надежды не сбылись. Когда дым рассеялся, на земле прыгала только настоящая головастик, которая затем с "бум" вернулась в мир призыва.
Челюсти Джиратя и Синью отвисли, в то время как Наруто смущенно потирал голову. Джиратя подошел и стукнул Наруто, повалив его на землю.
Наруто очень рассердился:
— Эй! Похотливый бессмертный, что ты делаешь?
Джиратя крикнул:
— Что ты несешь? Ты хоть посмотрел, кого ты призываешь? Я же сказал тебе призывать жаб, а не головастиков!
Наруто смутился, осознав, что не справился с заданием.
Синью также понял, что ему нечего здесь делать, поэтому он попрощался с Джиратей и ушел.
http://tl.rulate.ru/book/118146/4897155
Сказали спасибо 2 читателя