```html
Лу Ке не мог поверить своим глазам: "Я так быстро нашел ключ..."
Профессор МакГонагалл сглотнула: "Вы уверены, что это не вызвано другими отличиями? Например, возрастом?"
Лу Ке покачал головой: "Это легко проверить, но я так не думаю."
Профессор Флитвик посмотрел на Лу Ке, а затем на профессора МакГонагалл.
Затем он вскочил: "Мы действительно нашли что-то!"
Лу Ке не удержался от смеха: "Это неопровержимое доказательство... что мы действительно добились успеха!"
Профессор МакГонагалл тоже рассмеялась: "Это действительно... удивительное открытие..."
Лу Ке обернулся и посмотрел на мутную жидкость в пробирке: "Трудно представить... именно эти вещи отличают волшебников от маглов и поддерживают существование чудес, таких как магия..."
Профессор МакГонагалл кивнула: "На этом сегодня все. Вы уже получили максимальные оценки за урок трансфигурации в этом семестре. Просто предоставьте мне работу перед экзаменом."
Профессор Флитвик тоже улыбнулся и добавил: "То же самое касается урока чара. Вы настоящий гений, Лу Ке!"
Лу Ке улыбнулся и покачал головой: "Чтобы быть убедительным, я боюсь, что нам понадобится контрольная группа, немногочисленный волшебник, примерно того же возраста, чтобы доказать, что это различие не связано ни с возрастом, ни с полом."
Профессор МакГонагалл кивнула, а затем вздохнула: "Я не знаю, какого первокурсника можно пригласить в этот эксперимент. Вы можете выдвинуть любую кандидатуру, Лу Ке."
Лу Ке задумался на мгновение и покачал головой: "У меня нет никого, кого бы я хотел назначить. Не имеет значения. Любой может подойти."
Профессор МакГонагалл продолжила: "Было бы хорошей идеей воспользоваться этой возможностью, чтобы найти друга, Лу Ке. Я слышала, профессор Бинс говорил, что вы все еще пишете работу по истории магии. Это не очень хорошо. Вам нужно время, чтобы отдохнуть вне уроков."
Лу Ке хотел сказать что-то еще, но его прервала профессор МакГонагалл: "На этом сегодня все, идите отдыхать."
Лу Ке кивнул, закрыл несколько пробирок, а затем вышел из класса с записанной информацией.
Уже было довольно поздно, и профессор МакГонагалл отправила Лу Ке в гостиную Слизерина.
“Я заметила, что вы подружились с близнецами Уизли.”
Лу Ке кивнул.
Профессор МакГонагалл улыбнулась: “Но не подражайте им и не убегайте на рискованные приключения посреди ночи. В мире волшебства всегда существуют скрытые опасности. Так было всегда.”
Лу Ке кивнул, и профессор МакГонагалл ушла.
Лу Ке вернулся в общую комнату Слизерина, где все еще собирались юные волшебники. Самая большая группа спорила о том, кто станет новым искателем. Другие занимались домашними заданиями и играли вместе.
Лу Ке сел один на диван в углу, затем достал свои записи и приготовился к написанию работы.
В этот момент Паллас неожиданно спрыгнул с плеча Лу Ке.
Он вытащил сапфировое перо из рюкзака Лу Ке, а затем бросил его на пергамент перед Лу Ке.
Затем, казалось, что перо вдруг ожило: оно изящно перевернулось на пергаменте. Кончик пера приземлился на бумагу так легонько, как пальцы балерины, и затем начало двигаться как изысканный танец, оставляя на бумаге строку текста.
“Вы действительно это сделали!”
Лу Ке безнадежно вздохнул и посмотрел на Палласа с холодным лицом: “Вам это удивительно, милорд Слизерин?”
“Этот эксперимент действительно крайне важен. Из-за этого я никогда не ожидал от вас успеха, но вы это сделали!”
Лу Ке кивнул: “Так что вы хотите сказать, появившись здесь неожиданно?”
“Спешите закончить тест Равенкло. Финальная награда этого теста — это то, что вам сейчас нужно больше всего!”
Лу Ке вз sighed: “Когда пишете, пожалуйста, не ставьте восклицательный знак в конце каждого предложения... В конце концов, я чародей без магии, мне это не нужно.”
“В конце теста Равенкло вам будет предложено множество заклинаний. Одно из них — заклинание, которое позволяет легко разделять материю. Даже если вы не сможете использовать его сами, вы можете передать его профессору. Прогресс вашего эксперимента значительно ускорится.”
Лу Ке на мгновение растерялся, это определенно было чем-то неожиданным.
Хоть эксперимент прошел невероятно гладко, недостаток целевых заклинаний действительно создавал большую проблему для Лу Ке. Ему повезло на этот раз, но не обязательно повезет в следующий.
“Вы говорите правду?”
“Вы когда-нибудь задумывались, почему диадема Равенкло настолько ценна?”
Лу Ке покачал головой, он никогда об этом не думал.
“Тот, кто носит эту корону, автоматически знает все заклинания в мире. Как бы они ни существовали, он будет об этом знать. Многие говорят, что корона приносит мудрость людям, что верно, ведь для волшебников самая важная и ценная мудрость — это магия.”
Лу Ке удивился: “Так финальная награда теста Равенкло — это корона Равенкло?”
“Нет, в конце этого теста моя награда — корона Равенкло, моя способность.”
Лу Ке взглянул на Палласа: “Вы хотите сказать, что вы... разрушили корону Равенкло?”
Слизерин кивнул: “Я извлек части, которые приносят мудрость людям, и поместил их в свои испытания. Я знаю, что вам никогда не было так важно это, но, Лу Ке, знать суть заклинаний волшебника слишком важно, это необходимый инструмент.”
Лу Ке кивнул. Если это поможет ускорить прогресс эксперимента, он был готов попробовать этот тест.
“Но вам бесполезно говорить это мне. Сейчас я застрял в затруднительном положении и не знаю, что делать дальше.”
Перо вновь написало предложение на пергаменте: “Этот тест происходит от Равенкло. Даже я не могу его решить, но я долго изучал его и получил некоторые подсказки.”
Лу Ке удивился: “Какая подсказка?”
Затем перо, быстрое как молния, нарисовало два круга на бумаге и заполнило буквы вокруг этих кругов.
“Чтобы написать на карте Равенкло, необходимо надписать фразу или слово, затем, согласно английскому переводу этой фразы, будет перевернута изначально нарисованная карта, с первой и четырнадцатой буквой, первая буква — это возврат, вторая буква к тринадцатой — это вращение вперед и назад, разные буквы стоят под разными углами, а пятнадцатая буква до двадцать шестой — это вращение влево и вправо.”
Это сложно сказать, но относительно просто нарисовать на картинке.
Это эквивалентно тому, что одна буква может заставить рисунок вращаться в конкретном направлении и под конкретным углом. В одном предложении все буквы в совокупности по-прежнему могут заставить рисунок вращаться.
“Раз в день впишите одно предложение на бумаге.”
```
http://tl.rulate.ru/book/117938/4704482
Сказали спасибо 0 читателей