Готовый перевод The supermarket oppa is a hidden tyrant / Оппа из супермаркета - скрытый тиран: Глава 18

Глава 18.

Гражданин?

Чэн Нань улыбнулся: "Разве ты не хвалила меня в WeChat за то, что я отзывчивый гражданин?"

Цзян Вань кивнула: "Так ты собираешься помогать людям?"

Чэн Нань: "Да, комплекс затопило, и я не могу выйти, а многие люди пожилые, и они не могут купить себе даже еду, так что я доставлю им её."

Он постоянно слышал, как у бабушки дома звонил мобильный телефон, пожилые люди любят отправлять голосовые сообщения и не любят печатать, Чжао Мэйлин открыла одно голосовое сообщение, все старики спрашивали, может ли супермаркет доставить продукты к ним домой, так как еды нет.

Чжао Мэйлин тоже не знала, что делать, а сотрудники супермаркета оказались заперты дома, и некому было доставлять продукты.

Видя, что проблему не решить, Чэн Нань встал и позвонил в районный комитет.

К счастью, сотрудники районного комитета и управляющей компании активно сотрудничали с ним, и теперь они организовали доставку продуктов владельцам, которым они были нужны.

Тонкие белые пальцы Цзян Вань схватили его за рукав: "Я пойду с тобой."

Чэн Нань не мог это вытерпеть, он хотел, чтобы она не испытывала ни малейших трудностей, и ни капли дождя и ветра не касались её. Он мягко сказал: "Оставайся дома, на улице много воды, сильный ветер и дождь, я пойду сам."

Цзян Вань решительно покачала головой, посмотрела на него своими темными и влажными глазами в форме миндаля и мягко попросила: "Я хочу пойти с тобой, возьми меня с собой."

Этот голос смягчил сердце Чэн Наня, он надел на Цзян Вань толстый дождевик и дал ей наставления: "Если устанешь, вернись домой сама, не переусердствуй."

Маленькая голова Цзян Вань была спрятана под капюшоном дождевика, и она послушно кивнула: "Хорошо."

Когда они спустились вниз, перед входом в подъезд уже были установлены высокие защитные барьеры и мешки с песком, чтобы вода не проникла в коридор.

Сотрудники районного комитета и управляющей компании перевозили припасы на маленьких лодках.

Тетя, директор районного комитета в красной повязке, сказала: "Давайте сначала разделим работу, Сяо Чэн* и его девушка в четвёртом и третьем зданиях, а также Сяо Ли и Сяо Цянь, вы четверо будете доставлять продукты. В этих двух зданиях много пожилых людей с ограниченной подвижностью, постарайтесь доставить продукты им домой."

Сяо* - китайское обращение к младшим людям по возрасту "приставка Сяо + фамилия".

Цзян Вань поняла, что под "девушкой" тетя имела в виду её, и её лицо слегка покраснело, и она почувствовала лёгкую радость в сердце. Она повернула голову и тихонько взглянула на Чэн Наня.

Высокий Чэн Нань выделялся в толпе, и, услышав это, не стал возражать, а с улыбкой согласился: "Хорошо."

У Цзян Вань снова поднялись уголки губ, и её порадовала его реакция.

Сяо Ли и Сяо Цянь, два работника управляющей компании, не хотели быть "третьими лишними" для них двоих, поэтому они сознательно объединились и пошли к трём зданиям, оставив четвёртое здание для Чэн Наня и Цзян Вань.

Цзян Вань сжала в руке бланк заказа, тщательно проверила владельцев, которым нужно было доставить товары, и сказала: "Ну, давай начнём с квартиры 503."

Чэн Нань кивнул, наклонился и переместил сумки с продуктами на тележку, не позволив Цзян Вань ничего делать. Глядя на его широкую спину и накачанные мышцы рук, Цзян Вань подумала, что надёжный мужчина, о котором говорят другие, выглядит именно так?

После того как он закончил перемещать продукты, они вдвоём подняли тележку в лифт.

Первым делом они пошли к старушке. Бабушка, получившая продукты, была очень приветлива, многократно благодарила и даже пригласила их остаться на обед.

После того как Цзян Вань и Чэн Нань отказались, они продолжили доставлять продукты другим пожилым людям, которые были дома одни.

Когда они спускались Цзян Вань прислонилась к стенке лифта, наблюдая, как сумки на тележке постепенно уменьшаются: от полной тележки осталось всего несколько сумок. Это вызвало у неё непередаваемое чувство удовлетворения.

"Оказывается, делать добрые дела действительно приносит чувство удовлетворения и гордости, и делает меня счастливой."

Чэн Нань повернулся и посмотрел на сладкую улыбку Цзян Вань, её маленькую ямочку на щеке, и уголки его рта невольно приподнялись: "Да, я тоже очень рад..."

Цзян Вань повернула голову, чтобы посмотреть на него, их взгляды встретились, и в лифте распространилась атмосфера неясных чувств.

Цзян Вань увидела своё отражение в его тёмных зрачках, и Чэн Нань тихо сказал: "…Делать эти вещи с тобой."

Цзян Вань почувствовала его горячий взгляд, её дыхание стало сбивчивым, и сердце начало биться быстрее.

Она прикусила нижнюю губу, набралась смелости, подняла лицо, чтобы встретиться с ним взглядом, и её голос слегка задрожал: "Я тоже."

Выражение Чэн Наня расслабилось, уголки его рта поднялись в глубокой улыбке, а глаза наполнились радостью.

Лифт остановился на 28 этаже, и двери открылись.

Чэн Нань посмотрел на неё, выбегающую из лифта, и его улыбка стала ещё шире.

Он вот-вот "похитит" свою девушку.

Они постучали в дверь квартиры 2804, но долгое время не было никакого ответа. Два человека прислонились к двери и внимательно слушали, только через две минуты они услышали медленные шаги.

Дверь открылась изнутри, и перед ними появилось старое, морщинистое лицо. Старик взглянул на них.

Цзян Вань, стоявшая впереди, улыбнулась: "Здравствуйте, дедушка, мы принесли вам еду."

Старик отпустил дверь и пошёл обратно в дом: "Поставьте на кухню."

Чэн Нань нёс тяжёлые пакеты в обеих руках, вены на тыльной стороне его рук слегка выступали. Он поставил вещи на кухне, а когда вышел, старик уже вышел с тарелкой семечек и конфет.

Он посмотрел на них: "Садитесь, перекусите."

Чэн Нань и Цзян Вань, как обычно, отказались, и старик стукнул тростью о пол, надулся и сказал: "Вы что, не уважаете старика?"

Они не могли отказать, поэтому пришлось сесть. Старик снова пошёл в дом, походил по нему и вышел с двумя большими яблоками, по одному каждому.

Чэн Нань и Цзян Вань сидели на диване, как детсадовцы, аккуратно рядышком ели фрукты. Цзян Вань откусывала маленькие кусочки яблока, а Чэн Нань разговаривал со стариком.

Старик какое-то время смотрел на них, а потом спросил: "Как давно вы женаты?"

Цзян Вань чуть не уронила яблоко.

Чэн Нань на мгновение замер, а затем ответил, не краснея и не сбивая дыхание: "Скоро будем."

Цзян Вань: "... Мы даже не встречаемся." Она сказала это тихо.

Старик удовлетворенно кивнул: "Это хорошо, молодёжь должна жениться рано, тогда душа будет спокойнее."

Чэн Нань улыбнулся: "Да, женюсь рано, и буду спокоен."

Уши Цзян Вань начали краснеть, она просто смотрела вниз и грызла яблоко, не решаясь вставить ни слова.

Старик: "А когда планируете детей?"

Цзян Вань: "!!"

Дедушка, разве это не слишком...?

Чэн Нань не удивился и даже посмотрел на Цзян Вань с любовью: “Как она захочет, так и будет."

Старик: "Хорошо, лучше всего иметь двоих, чтобы мальчик был похож на тебя, а девочка на неё."

Чэн Нань засмеялся: "Тогда, когда придёт время, пожалуйста, благословите нашего ребёнка."

Старик радостно засмеялся: "Хорошо, не забудьте старика, я обязательно приду."

Цзян Вань окончательно поняла намеки в их словах и потянула Чэн Наня, который был счастлив беседовать, чтобы уйти.

Когда они вошли в лифт, Цзян Вань надулся и не разговаривала, сжав губы и уставившись на кнопку лифта, избегая взгляда с ним.

Чэн Нань улыбнулся и тихо сказал: "Я просто говорил ерунду для старика."

Цзян Вань опустила глаза.

Чэн Нань протянул руку и нежно взял её за плечо, их взгляды встретились.

Чэн Нань тихо сказал: "Ты злишься, но я всегда хотел сказать тебе кое-что, но боюсь, что это может быть немного самонадеянно или напугает тебя."

Цзян Вань смутно догадывалась, что он собирается сказать ей, сжала губы и старалась оставаться спокойной: "Ты... что ты хочешь мне сказать?"

Слова признания уже были на его языке, но Чэн Нань проглотил их, он не хотел признаваться так поспешно в лифте, хотя у него никогда не было близких отношений с девушкой, и он никогда не был влюблён, он понимал, что должен дать Цзян Вань должное внимание и чувство безопасности.

Сейчас у него даже не было букета цветов.

Чэн Нань улыбнулся: "Дождь может продолжаться ещё день-два, будь осторожна, если будут вопросы, обращайся ко мне."

Возбуждение в её сердце полностью погасло, она думала, что Чэн Нань признается ей в любви.

Оказалось, что она слишком много думала.

Цзян Вань: "Хорошо, спасибо."

Когда они вернулись вниз к рабочим, люди, раздававшие припасы по другим зданиям, уже вернулись, и управляющий жилого комплекса подошёл к Чэн Наню, чтобы узнать, может ли он помочь перенести мешки с песком и очистить водостоки.

Лицо управляющего было полным извинений: "Главная проблема в том, что большинство наших сотрудников — девушки, а эти физические работы всё-таки должны делать мужчины с большой силой. Я не могу найти никого в данный момент, извините, Сяо Чэн."

Чэн Нань: "Ничего страшного, все ради людей, это моя обязанность." С этими словами он надел водонепроницаемые брюки и сапоги, снял куртку с верхней части тела, под которой был облегающий черный жилет.

В тот момент, когда Чэн Нань оголил свою крепкую верхнюю часть тела, Цзян Вань, стоявшая рядом, услышала вздохи женщин-сотрудников позади неё.

В её сердце возникло чувство ревности, такой хороший Чэн Нань, и всем он нравится.

Чэн Нань держал куртку в руке, развернулся и увидел немного смущённую Цзян Вань, подумав, что она немного устала. Он протянул ей куртку: "Можешь подержать ее? Если устала, иди домой и отдохни, дальнейшая работа не подходит для девушек."

Цзян Вань кивнула и взяла куртку, которая ещё хранила его тепло.

Чэн Нань ещё раз взглянул на неё, прежде чем повернуться и пойти за управляющим в дождь.

Цзян Вань увидела, как он ушёл, развернулась и хотела зайти в коридор, чтобы поехать домой на лифте, но как только она повернулась, её окружила группа женщин-сотрудников, на лицах которых было видно любопытство.

Одна из сотрудниц с пухлыми щёчками подошла немного застенчиво и сказала: "Здравствуйте, красивая хозяйка, можно спросить, вы встречаетесь с тем красивым парнем, который только что был здесь?"

Сердце Цзян Вань замерло, она опустила глаза, её густые ресницы отбрасывали тень под глазами, она прикусила губу и тихо ответила: "Нет."

Женщины-сотрудницы вздохнули с облегчением, их лица озарились радостью.

Цзян Вань не стала долго задерживаться и ушла, как будто сбегала от этой ситуации.

"Такой красивый парень, фигура просто потрясающая!"

"Да, да, он ещё и отзывчивый, недавно я чуть не упала, а он подхватил меня и быстро отпустил руку, когда увидел, что я крепко стою."

"И он готов делать утомительную работу, посмотри, сколько людей в районе готовы помочь, а он сам подошёл к нам и спросил, нужна ли нам помощь."

"Я думала, что он парень той маленькой красавицы, но оказалось, что нет, ха-ха-ха, у тебя есть шанс, Сяо Мэй, не упусти его!"

Слова за спиной невольно долетели до ушей Цзян Вань, и её сердце словно было стянуто рыболовной леской, из-за чего оно болело и ей становилось трудно дышать.

Кажется, она была отравлена, отравлена ядом по имени Чэн Нань.

http://tl.rulate.ru/book/117365/4960173

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь