Готовый перевод Chronicles of the Magic World War / Хроники Магической Мировой Войны: Глава 43. Конфликт 

Была и другая причина: он недавно добился определенных успехов в изучении Лабиринта Агмираса и ему нужно было место, чтобы проверить свои теории. Мачуби был отличным полигоном.

Чтобы максимально контролировать эту группу авантюристов всех размеров и рас, Шарлотт по дороге реорганизовал команду. Его обоснование звучало так: «В пути мы можем столкнуться с опасностями, поэтому нам нужно боевое построение». Он собрал вместе лидеров небольших групп авантюристов - в таких группах главарь обычно является самым сильным бойцом и ядром команды, а остальные члены сильно зависят от него - а остальных разделил на две команды по половому признаку: мужчины отвечали за багаж, а женщины — за еду и воду.

Перестановки Шарлотта не были радикальными, и он подчеркнул, что это временные меры, поэтому не встретил особого сопротивления. Однако, временно разделив лидеров с командами, Шарлотт естественным образом ослабил их влияние и немного повысил свой собственный авторитет, получив некоторый контроль над своей небольшой "армией".

Группа авантюристов из более чем ста человек уже считалась средним или даже крупным отрядом, и нужно было заботиться о многих вещах. Шарлотт постоянно использовал любую возможность, чтобы укрепить своё положение.

После дня пути этот импровизированный отряд решил остановиться на отдых в местечке под названием Деревня Кленового Листа. Она была небольшой, в ней было не так уж много свободных домов, и, опасаясь грабежа, жители отказались пускать такое количество людей. Шарлотт снова продемонстрировал свои недюжинные дипломатические способности, договорившись с ними, чтобы все женщины могли отдохнуть в тепле, а он сам и остальные мужчины расположились лагерем за пределами поселения.

Как только Шарлотт закончил с приготовлениями, со стороны, откуда они пришли, появилась группа людей в черных плащах.

"Люди из «Ретивого коня»!?"

Черные плащи, являвшиеся отличительной чертой детективов агентства, сразу бросались в глаза.

Они уже встречались в деревне, где Шарлотт столкнулся с «Топором», но затем их пути разошлись. Меклен думал, что ему удалось избежать опасности, но они всё же догнали его.

"На этих авантюристов нельзя положиться. Если возникнет конфликт, они не обязательно будут на моей стороне. Нужно действовать на опережение и дать им вескую причину для сражения".

Он поманил рукой своих подчинённых и тихо сказал: 

— Эти люди — детективы, нанятые моим кузеном. Они тоже хотят попасть в Мачуби. Если они первыми найдут сокровища, нам придется вернуться с пустыми руками и смотреть, как они богатеют. Я не могу этого допустить. Это наше богатство. Нас больше. Давайте схватим этих детективов живыми и будем держать их в плену, пока не найдем сокровища. Потом отпустим.

Обычно авантюристы не хотели связываться с влиятельными организациями - например, с агентствами наподобие "Ретивого коня". Более того, Обри Тон Аттвуд, был не только сверхчеловеком высокого уровня, но и очень влиятельным человеком, известным во всей Фалесской Империи. Так что авантюристы просто не осмелились бы вступить в конфликт с неожиданными гостями, не говоря уж о том, чтобы убить. Но некоторые из них загорелись идеей Меклена, ведь сейчас их было действительно больше.

Один из лидеров групп, по имени Яс, заметил: 

— Их всего семеро, но среди них по крайней мере двое сверхлюдей! Особенно их лидер, Винтерборн. Я знаю его. Он сверхчеловек Четвертого Ранга, настоящий Рыцарь Пламени.

Шарлотт ехидно ухмыльнулся.

— С ним я сам разберусь. Но мне нужно пятеро человек в помощь, — он был готов взять на себя самое трудное сражение. 

Винтерборн был очень раздражен. Маги детективного агентства были гораздо хуже Гадателя Уэста в поиске людей - он был уверен, что задание было провалено, и они упустили цель. 

Не сумев поймать Шарлотта и потеряв важного детектива, «Ретивый конь» понес убытки. Уэст было незаменим - многие дела зависели от его специализации, и в ближайшее время найти ему замену среди сверхлюдей было невозможно.

Он также заметил вдали среднюю или даже крупную группу авантюристов, но, будучи опытным детективом, не боялся этой разношерстной толпы, тем более, что ни с кем из них, они, кажется не конфликтовали.

Винтерборн уже собирался обойти эту толпу, как вдруг услышал: 

— Господин Винтерборн?

Несмотря на мощную ауру, детектив не обладал способностью видеть в темноте, и голос говорящего был ему незнаком. Он слегка опешил.

— Да, это я!

Будучи опытным детективом, он не терял бдительности.

И тут же услышал: 

— Так это ты соблазнил мою жену?

Из толпы выскочило более десятка мужчин. Винтерборн был ошеломлен: 

— Когда бы я успел соблазнить жен стольких мужчин?

Шарлотт, хотя и хвастался, что будет сражаться с Винтерборном в первых рядах, после того как более десятка человек окружили семерых детективов, выхватил свою Кровавую Розу и вонзил её в Эддисона.

Сверхлюди не росли на деревьях - даже в детективных агентствах. Среди семерых детективов, посланных за ним, только у Винтерборна и Эддисона имелись сверхспособности. Шарлотт, будучи китайцем по натуре, с детства читал «Тридцать шесть стратагем» и ещё до начала боя решил первым делом избавиться от второго противника. Без ещё одного Рыцаря оставался лишь один Винтерборн останется один и проблем становилось меньше. 

Эддисон не ожидал нападения. Будучи Рыцарем Третьего Ранга, он молниеносно среагировал, выхватил меч и парировал удар Шарлотта. Но тот не собирался играть по правилась - выхватив магнум, он выпустил двенадцать пуль подряд. Мужчина взревел, его огненная аура вспыхнула, образуя вокруг него огненный смерч, который в последний момент остановил пули.

Шарлотт предвидел и это. 

Аура Рыцаря, хотя и могла защитить тело, при атаке распределялась неравномерно. Эддисон, сосредоточившись на защите спереди, скорее всего, ослабил защиту спины.

Одновременно с выстрелами Меклен воткнул Кровавую Розу в землю, активировал «Проницательность» и метнул в самое слабое место противника свой вампирский топор. Под контролем "Пламени крови" оружие описало в воздухе причудливую дугу и пробило огненную защиту.

Всего за несколько дней Шарлотт поднялся на целый Ранг, и сила "Пламени крови", естественно, также возросла. Так что этот удар был гораздо сильнее предыдущих. Топор влетел в затылок сверхчеловека, погрузившись в кость на полных три дюйма.

http://tl.rulate.ru/book/117359/4704739

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь