Готовый перевод Sinister Ex-Girlfriend / Опасная Экс-Подруга: Глава 39: Любимый Козел Отпущения - 4

Опасная Эх-Подруга

Том 3

39: Любимый Козел Отпущения - 4

Перевод: kedaxx

 

Празднование дня рождения проводилось на берегу озера семьи Сяо. Начало банкета было назначено на 7 часов вечера. Су Ван, одетая в роскошное белое платье, уже прибыла на виллу семьи Сяо в сопровождении Чэнь Вэй.

К тому часу прибывших гостей на вилле было еще очень немного. Из-за непрекращающегося дождя, воздух снаружи сегодня был особенно влажным и его запах смещался со свежим запахом травы и тонким пряным ароматом дикого жасмина.

Появление на вилле Су Ван и Чэнь Вэй сразу же привлекло к себе всеобщее внимание. Новоприбывшей была шеф Су, руководившая EVFA Округа Уакся. Всем не терпелось узнать, кто же была только что появившаяся новая леди. Взгляды присутствующих людей из богатых семей оживился, особенно при виде того, как она была одета для сегодняшнего вечера.

Макияж Су Ван был довольно простым, и одета она была в белое вечернее платье, на котором не было слишком много украшений. Тем не менее, именно этот естественный, легкий макияж и ее молодое лицо придавали ей вид загадочности, свежести и чистоты.

Уникальная элегантность среди роскоши и блеска –

Су Ван не сомневалась, что сегодня вечером Сяо Цзин Мо обязательно подготовит Ло Чу Чу именно в стиле изысканной красоты.

Ах, ну надо же.......... Оказывается, она была той, ах, кому нравилось одеваться в наряды, в которые был одет кто-то другой ....

Видя, как другие люди бросали в сторону Су Ван взгляды полные зависти, восхищения и ревности, Чэнь Вэй одновременно испытывал как радость, так и огорчение.

Леди, кавалером которой он являлся, была необыкновенно привлекательной. Он чувствовал, что его тщеславие было удовлетворено без остатка. Однако его мучило сожаление, что на самом деле эта спутница ему не принадлежала.

Ох. (Вздох)

Чэнь Вэй все еще был погруженный в свои собственные мысли, но Су Ван уже вела его перед всеми собравшимися.

– Шеф Ван!

– Шеф Лю!

Су Ван одарила их своей обворожительной улыбкой. Затем она обменялась приветствиями со всеми теми, с кем была хорошо знакома. Все они были польщены вниманием такой очаровательной красавицы и ни один из них не собирался отказываться от возможности пообщаться с ней. И уже через какое-то мгновение Су Ван успела интегрироваться с большинством из гостей, присутствующих на банкете.

Время шло и количество гостей в зале постепенно увеличивалось. Банкет должен был начаться с минуты на минуту. Неожиданно у входа на виллу прокатилась волна восторженных восклицаний и возгласов. Чэнь Вэй, стоявший рядом с Су Ван, в ту же секунду с интересом повернулся в сторону раздававшихся голосов. Вскоре он увидел молодую пару, окруженную собравшимися гостями.

Перед взором Чэнь Вэй, который всегда любил посмотреть на красивых женщин, предстала высокая и стройная фигура. Дорогой, сшитый на заказ костюм идеально облегал тело обладателя костюма, подчеркивая все достоинства его фигуры. Глядя на пропорции крепкого мускулистого тела с широкими мощными плечами и узкой талией, Чэнь Вэй, человек, который еще не достиг среднего возраста, но уже начал прибавлять в весе, испытал бурю негодования.

Конечно же это не было чем-то поразительным. Но для Чэнь Вэй самым удивительным было то, что этот человек кроме идеальной фигуры в добавок ко всему обладал лицом, сравнимое с лицом знаменитости. Невиданным красавцем его не назовешь, и тем не менее он был очень симпатичный.

У молодого человека были глубокие выразительные черты лица и от него всего просто веяло благородством и аристократизмом.

Услышав, как окружающие гости обсуждают имя этого человека, Чэнь Вэй, наконец, отреагировал. Это был легендарный Молодой Мастер Фан, ах!

Твою мать! Как же он мог упустить из виду, что у Молодой Мастер Фан обладал таким уникальными прошлым, ах!

Испугавшись, что Су Ван возможно не узнает этого человека, Чэнь Вэй невольно наклонился поближе к ее уху Су Ван и прошептал.

– Это Фан Цзы Му. Молодой Мастер семьи Фан.

В течение всего лишь мимолетной доли секунды этого контакта, Чэнь Вэй вдруг остро чувствовал, что в нее впились холодные и мрачные глаза.

Это было точно такое же чувство, как будто бы он находился под пристальным взглядом ядовитой змеи, и хотя это длилось всего лишь одно мгновение, холодный пот пробежал по его спине.

Кто это был? У него действительно было такое ужасное выражение.

Если взгляд мог убить, то Чэнь Вэй не сомневался в том, что его расчленят пятью лошадьми.

Он побледнел и начал оглядываться по сторонам, но ощутимое им чувство было похоже на иллюзию, следов которого он не смог обнаружить.

На самом деле, с первой же секунды когда Су Жуй вошел, Су Ван сразу же его узнала. В течении дня ей удалось лишь мельком взглянуть на него, но теперь она могла по достоинству оценить его во всей его красе.

От него, как и раньше, явственно исходила все та же демоническая аура. Но в настоящее время Су Жуй обладал идеальным внешним видом элегантного и благородного сына.  Он был окружен духом аристократизма, который накопился у него в течении долгих лет, что в значительной мере отличало его от всех присутствующих бизнесменов.

Можно сказать, что Су Жуй дал своему персонажу Фан Цзы Му совершенно новую душу и нрав.

Су Ван невольно внутренне сжалась. Она узнала Су Жуй. Он оставался прежним и тоже узнал Су Ван. Если она не ошибалась, то Су Жуй, так же как и она, находился на выполнении миссии. Единственное чего ей не было известно, так это в чем заключалась его миссия в этом мире?

Размышляя обо всем этом, Су Ван не преминула боковым зрением посматривать на спутницу Су Жуй. Это была Фан Цзы Вэнь.

Сегодня она была одета в яркое вечернее платье фиолетового цвета. В нем она выглядела роскошно и привлекательно. Фиолетовый цвет как нельзя лучше шел ей к лицу и придавал ее образу таинственный облик, а  на темном фоне платья, ее кожа выглядела практически белой и прозрачной.

Ее волосы были пострижены в коротком классическом стиле и аккуратно уложены, а на лице был легкий почти незаметный макияж. Однако, то, какая она была сейчас в корне отличалось от образа девушки, запечатлевшегося в памяти людей, потому что она всегда предпочитала макияж в стиле смоки айс1 и красила свои волосы во все цвета радуги.

Поэтому ее появление вызвало неожиданный фурор.

Видя, что все взгляды присутствующих были обращены на нее, она замялась в нерешительности и занервничала.

Неужели ее новый стиль был настолько хорош?

Но понравиться ли он Сяо Цзин Мо?

Когда Фан Цзы Вэнь вспомнила о Сяо Цзин Мо, ее сердце сразу же встрепенулось и забилось быстрее. Она выросла и стала уже почти взрослой, но еще не успела познать чувство настоящей любви. Но после того, как появился Сяо Цзин Мо, она обрела подобную возможность. Несмотря на то, что ее любовь к Сяо Цзин Мо была безответной, она свято верила в то, что однажды придет тот день, когда он по-настоящему оценит ее и сможет ему понравиться.

Думая обо всем этом ее настроение улучшалось с каждой секундой. Стоявший рядом с ней Су Жуй со спокойным и вежливым видом разговаривал с кем-то из гостей. Он продолжал казаться беззаботным, но на самом деле следил за каждым движением Су Ван.

В свою очередь Су Ван продолжала изящно улыбаться и по ее виду можно было сказать, что она прекрасно себя чувствовала и действительно получала удовольствие от банкета.

Видя, что она все еще улыбается и беседует с окружающей ее группой мужчин, выражение лица Су Руи стало мрачнее ночи.

Его взгляд был настолько пронизывающим, что Су Ван чувствовала так словно в ее спину, впивались тысячи острых иголок, но она с прежним изяществом продолжала беззаботно улыбаться и поддерживать светскую беседу с находящимися рядом с нею гостями. Много раз ей доводилось присутствовать на подобного рода вечеринках, и в независимости  от возникших обстоятельств, она всегда была способна с легкостью контролировать ситуацию и сохранять самообладание.

После долгого обмена любезностями с деловыми партнерами Су Ван, наконец то покинула группу окружавших ее людей. Чэнь Вэй, с лица которого не сходила улыбка, тоже решил воспользоваться моментом, и направился в ванную комнату. Тем временем Су Ван начала подыскивать для себя место, в котором было бы не очень шумным, но и не очень-то тихим.

Затем она обвела присутствующих гостей взглядом, в надежде увидеть Су Жуй, но его нигде не было видно.

Похоже он не хотел с ней встречаться.

Су Ван пригубила вино из своего бокала, и ярко-красная жидкость засверкала при свете хрустальных люстр.

Во время выполнения предыдущих миссий Су Ван довелось повстречаться с большим количеством разных людей. Некоторым из них она помогла, некоторым причинила вред, а некоторых использовала в корыстных целях.

Каждый раз, когда Су Ван выходила из комнаты миссии, она старалась забыть об этих людях, как можно быстрее.

Ее сердце было закрыто для всех и не желало впускать туда никого.

Но Су Жуй был исключением.

Его взгляд обладал необыкновенной пронизывающей силой. Су Ван не могла укрыться от него.

Это чувство, когда кто-то мог видеть ее насквозь заставляло ее чувствовать себя некомфортно.

Су Жуй ...

Глаза Су Ван слегка сверкнули -

В этом мире, если ты мой враг, то мне придется быстро от тебя избавиться.

Я, Су Ван, не собираюсь ни к кому проявлять ни малейшей снисходительности. И ты, Су Жуй не являешься исключением из правил.

 

................................

 

Горевшие на потолке роскошные хрустальные люстры внезапно все   погасли в один миг. Затем со всех сторон от окружающих стен появились яркие лазерные лучи. Наконец они все соединились у лестницы второго этажа виллы. Пришло время открытия банкета, и хозяин этой вечеринки также наконец-то торжественно появился.

Су Ван посмотрела в сторону пустой лестницы. В этот самый момент взгляды всех присутствующих были обращены в одно и то же место.

Никто не заметил, как Су Жуй  украдкой вышел из ванной комнаты в коридор, и никто не обратил внимания на то, что кавалер Су Ван, который сопровождал ее  на сегодняшнем банкете, Чэнь Вэй, не удержавшись на ногах, отлетел на несколько метров назад и со всего размаху  врезался в толпу…

 

Примечание переводчика:

  1. Смоки айс – это очень насыщенный вечерний макияж глаз. Смоки айс (smoky eyes/дымчатые веки/глаза) – это техника макияжа глаз с плавным переходом от темного оттенка (на подвижном веке) к светлому (ближе к брови).

 

 

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/11712/724063

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо огромное за перевод!💓
Как он мог отлететь назад и врезаться в толпу. Да еще так чтобы его никто не заметил
Развернуть
#
😜 возможно косяк, перевод с китайского был еще тот, даже Штирлиц бы позавидовал...
Вам спасибо за чтение!!! 👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь