Готовый перевод Progenitor Vampire: I Have Many Skills / Вампир-прародитель: У Меня Много Навыков: Глава 3: Академия Вампиров?

Глава 3: Академия вампиров?

День спустя...

«Шарлотта!» - снова закричал Мэтт и резко обернулся.

Вытянутая рука не смогла схватить прекрасную женщину из его снов, и его снова охватили угрызения совести.

Однако его успокоило осознание того, что он находится в той же комнате, что и раньше. По крайней мере, он не проснулся в другом странном мире сомнительного происхождения.

На этот раз, осознав это, он также понял, что происходит, поскольку вспомнил боль, которую почувствовал перед тем, как упасть без сознания.

Несколько способностей путешествовали со мной... Эти две способности были самыми важными для того, чтобы я стал самым могущественным убийцей в мире. Перемещение в пространстве, хотя и не такое мощное, как в прошлом, но все же хорошее. В конце концов, оно могло обмануть восприятие тех троих». подумал он.

Эти люди не были слабыми.

Когда трое из них раскрыли свои способности, он понял, что если бы они напали на него, то убили бы одним ударом.

Такая сила была невероятной, поэтому он был благодарен им за то, что они не напали на него, и в этот момент думал только о том, как вернуть долг этой девушке, спасшей его в том холодном месте.

Хотя сейчас дело было не в силе этих парней.

А в способностях, которые путешествовали вместе с ним.

Его перемещение в пространстве, одно из самых необходимых умений, когда он был охотником на Земле, уже достаточно впечатляло, но...

А как же Ледяное проклятие?

Этот навык был для него самым важным, благодаря ему он получил титул «Ледяного ассасина» еще до того, как убил Ледяного императора.

Благодаря этому навыку он смог убить императора.

Тот факт, что он путешествовал с ним, давал ему большое преимущество, но...

Название изменилось.

Раньше оно называлось «Ледяная сила», а теперь - «Проклятие».

Что это значит?» - подумал он.

Изменилось не только название, но и то, что он мог использовать ее более разнообразно, чем раньше, и она казалась гораздо более устойчивой.

По сути, он мог создавать лед из несуществующего, и он был настолько прочным, что мог поразить его.

И все же это было совсем не плохо.

Это было очень даже неплохо.

Перерождение - это уже достаточно хорошо для меня, но что если я перерожусь со способностями? Разве это не потрясающая возможность? Черт, кажется, я действительно не могу перестать улыбаться... Он задумался, и улыбка на его лице была пленительной.

И все же его мысли все больше склонялись к ненависти и жажде мести.

Если мне дадут шанс разорвать вас, ублюдки, думаете, я этого не сделаю? Клянусь, что я, Мэтью (Мэтью это его полное имя, а Мэт сокращенное), разорву каждого из вас на части, даже если вы находитесь на расстоянии целого мира". Он думал об этом с растущей ненавистью в сердце.

Предательство лучших друзей и тех, кого он спас от верной гибели, - как он мог чувствовать себя хорошо?

Его любимая жена, с которой он прожил более 35 лет и которую любил всей душой, умерла у него на руках, когда они выполняли последнее обещание. Если бы не эти ублюдки, как могли они, герои человечества, встретить такой печальный конец?

В конце концов, все человечество предало их и приговорило к верной смерти.

Точно так же я приговорю всех вас к уничтожению... подумал он, стиснув зубы от ненависти и боли, которые он чувствовал в своем сердце.

Но вскоре он переключил свои мысли и чувства в другое русло.

'Вампиризм... Согласно моим воспоминаниям и словам мисс Элис, мне нужна информация из этого мира, чтобы научиться им пользоваться; чтобы увеличить свою силу, мне нужно использовать этот навык. Я должен найти способ доказать это». подумал он с улыбкой.

Будучи человеком, у него мало шансов стать сильным.

На Земле ему нужно было пробудиться как охотнику, чтобы добиться успеха. Возможно, в этом мире все будет немного иначе, но в одном он был уверен: вампиры - одна из лучших рас для увеличения силы. Поэтому он был счастлив, что возродился одним из них, не то чтобы он испытывал какие-то чувства к предавшей его человеческой расе.

Однако внезапно вошедшая в комнату Элис прервала его мысли.

«Мэтт, ты наконец-то проснулся?» удивленно спросила она и бросилась к нему со слезами на глазах.

«Наконец-то ты проснулся!» сказала она, чуть не плача, но не стала ничего предпринимать, боясь причинить ему боль.

Мэтт посмотрел на нее и, хотя его удивили ее слезы, улыбнулся: «Прости, если я тебя побеспокоил. Спасибо, что вернула меня». Он сказал, и она несколько раз покачала головой.

«Нет, нет, спасибо за то, что ты сделал в тот день. Честное слово, спасибо вам огромное». Она поклонилась ему.

В тот день, возможно, ее могли похитить. Как она могла не быть благодарной?

Но прежде чем он успел заговорить, она встала: «Ты голоден? Я приготовила кое-что, что вам понравится». спросила она.

Мэтт посмотрел на нее, слегка удивленный ее волнением, но кивнул. Он определенно был голоден.

Он посмотрел на часы и заметил, что прошло уже довольно много времени. Время не могло идти вспять, поэтому это могло означать только то, что он провел без сознания один день (а могло быть и больше).

После этого Элис быстро вышла и вернулась с великолепной едой, которую она приготовила.

Еда была очень вкусной, и Мэтт с удовольствием ее съел. После этого она вымыла посуду и вернулась в комнату.

«Мэтт, сегодня утром вернулся мой отец и хочет тебя видеть. Ты не против встретиться с ним прямо сейчас?» - спросила она, улыбаясь.

Мэтт поднял голову и увидел, что она немного смущена.

Отец Элис? Кажется, она говорила мне, что он довольно сильный, а если учесть, что они, похоже, невероятно богаты, то, возможно, он очень влиятелен... подумал Мэтт, нахмурившись.

Он мало что знал об этом мире. Мир вампиров не может быть обычным.

Если двадцатилетняя девушка обладала силой, способной убить его одним ударом, то как насчет одного из лидеров семьи, к которой она принадлежала?

Его сила должна была быть просто абсурдной.

Это может оказаться опасным, но...

Мне нужно набраться сил, чтобы найти Шарлотту. Этот мир очень опасен; если она реинкарнировала так же, как я, ей может угрожать опасность». Зная такого сильного человека, как он, возможно, он сможет мне помочь». Он задумался и кивнул Алисе.

«Я встречусь с ним; я должен поблагодарить его за то, что он спас меня». ответил он.

Алиса заметно обрадовалась и тут же встала, чтобы повести его к этому месту.

Вскоре они уже шли по огромному особняку семьи Аллен.

Это место было очень большим и красивым; структура особняка была уникальной, особенно главный замок.

«Боже мой, он просто огромен... подумал Мэтт, как только увидел его.

На Земле таких сооружений не осталось. Они были разрушены демонами и монстрами, а то и тем же коварным человеком, поэтому, увидев это прекрасное сооружение, подобное тем, что были в Средневековье, Мэтт улыбнулся.

Кроме того, сюда то и дело входили и выходили люди. Увидев Алису, они поклонились ей и продолжили свой путь.

Они оба вошли в замок. С самого начала, пока они не вошли в комнату, Мэтт был в восторге от прекрасной строительной инфраструктуры этого места.

Все было красиво оформлено и аккуратно, что произвело на него хорошее впечатление.

Они вошли в комнату, где по бокам стояли красивые лампы, освещавшие все вокруг.

Посреди комнаты стоял письменный стол с различными книгами и бумагами, за которым сидел плотный мужчина.

Услышав звук открывающейся двери, он встал: " Дочь моя". Он сказал, улыбаясь, и Элис побежала к нему.

«Отец, я привела Мэтта». сказала она, улыбаясь.

Он кивнул и посмотрел на него.

«Мальчик, это удивительно, что ты исцелился от таких тяжелых ран. Я рад, что лекарство помогло». Он улыбнулся.

«Этот человек силен». подумал Мэтт.

С тех пор как он вошел в комнату, он заметил вокруг него мощную ауру. Он был уверен, что этот человек по крайней мере в десять раз сильнее Алисы.

Дело в том, что он не понимал такой огромной разницы в силе.

Сила в этом мире отличается от его мира. В его мире использовались механизмы для измерения маны или силы человека, чтобы присвоить ему ранг Охотника.

Их мана отражала их силу.

Но в этом месте...

Сила другая. Их сила другая, и то, как они ею владеют, отличается еще больше.

Даже те вампиры, с которыми он сталкивался в своем мире, не похожи на этих.

Поэтому он не понимает их силы.

Хотя его мысли блуждали из стороны в сторону, Мэтт быстро ответил.

«Сэр, большое спасибо за то, что спасли меня в тот раз, и за лекарство». Он ответил и поклонился.

Он должен быть благодарен тем, кто этого заслуживает, а эти люди спасли его, даже не зная, кто он такой. Даже если он знал, что у них могут быть другие мотивы, сейчас ему было все равно. Главное, что его спасли, а это было важно.

Мужчина перед ним кивнул в его сторону.

«Можете звать меня Грей; я нынешний глава семьи Алленов и этого города. Чувствуйте себя как дома, пока вы здесь, но если вы хотите, чтобы я помог вам найти вашу семью, скажите мне, и я это сделаю». Он ответил и стал ждать ответа от Мэтта.

Мэтт улыбнулся: «По правде говоря, я думаю, что у меня амнезия. Но, судя по моим немногочисленным воспоминаниям, я принадлежу к семье с фамилией Дитрих; не знаю, известно ли вам, где такую можно найти». Он спросил, и глаза Грея при этом слегка расширились.

«Дитрих?» - подумал он и нахмурился.

В Пяти Королевствах уже более 10 миллионов лет не было ни одного Дитриха... Может, он с другой стороны гор? подумал он.

Однако тот факт, что этот человек носил фамилию величайшего из когда-либо существовавших Святых Кланов, удивил его.

Но он больше ничего не сказал.

«Я все разузнаю и сообщу вам, как только узнаю. Но хочу сообщить, что в наших пяти королевствах нет семьи с фамилией Дитрих; возможно, вам придется ждать новостей годы или десятилетия, потому что мне придется вести расследование по ту сторону гор». Он ответил, удивив Мэтта своим ответом.

«Столько лет? подумал он, но ему все равно ничего не оставалось, как кивнуть.

«Все в порядке, мистер Грей. Я ценю вашу помощь». Он ответил, и Грей Аллен рассмеялся.

«Хахаха, все в порядке, парень. Тебе повезло, что ты носишь фамилию самого могущественного клана святых, который когда-либо существовал в нашем мире, и только за это я восхищаюсь тобой, хахаха». Он рассмеялся. Затем он развернулся и начал идти, призывая его следовать за ним в следующую комнату.

«Парень, ты знаешь, чем хочешь заниматься дальше?» - спросил он, и Мэтт кивнул.

«Мне нужно набраться сил, мистер Грей. Поэтому мне нужно тренироваться, но я сделаю это после того, как отдам вам свой долг». Мэтт ответил, и Грей кивнул.

«Хороший ответ». подумал он и улыбнулся.

«Если это так, то почему бы тебе не поступить в Академию вампиров? Я слышал от Элис, что ты обладаешь силой в 500 единиц; пусть это и немного, но это хорошая отправная точка, и ты сможешь быть с Элис. Кроме того, ты можешь найти ответы от своего клана, которых у меня там нет». ответил он.

«Академия вампиров?» спросил Мэтт, смутившись, и Грей кивнул.

Затем они вошли в комнату. Там стояло множество больших холодильников с пакетами, наполненными красной жидкостью.

«Это кровь? нахмурившись, подумал Мэтт. Он не знал почему: при виде этой крови его желудок негромко заурчал так, что услышал только он.

И тут Грей обернулся.

«Академия вампиров - любимое место, где можно увеличить свою силу, пока ты молод. Кроме того, здесь ты встретишь и соберешь контакты, которые помогут тебе в будущем. Что еще лучше, так это то, что это идеальное место для исследований, потому что у них самый большой охват в этом мире. Я когда-то учился там и могу подтвердить их величие». Он ответил.

«Сейчас есть два способа попасть туда: один - как обычный студент. Этот вариант я не рекомендую, они не дают тебе никаких льгот, и ты должен сам добывать силы, они только научат тебя, как это делать, и ничего больше. Другой вариант - поступить в качестве подчиненного Наследника. Они дают невероятные преимущества и позволяют лучше учиться».

«Если ты хочешь выбрать первый вариант, то тебе придется подождать до следующего года, хотя максимальный возраст поступления - 20 лет, так что тогда ты не сможешь поступить. Если же ты хочешь поступить в качестве подчиненного Наследника, то рядом с тобой есть один, и я могу сразу выдать тебе жетон для поступления». Он ответил и улыбнулся в конце своих слов, глядя на ошеломленную дочь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/117027/4641218

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь