Готовый перевод The Grand Princess / Великая принцесса: Глава 53.1. Растревожить бесов

Ли Жун и Пэй Вэньсюань были крайне удивлены, обнаружив здесь Шангуань Я. Они никак не ожидали увидеть её здесь. Оглядевшись, мужчина шепнул на ухо принцессе:

— Неподалеку есть игорный дом.

Ли Жун кивнула. Это место находилось рядом с игорным домом, а вокруг располагалось множество ресторанчиков и чайных. Шангуань Я, одетая в мужское платье, должно быть, заглянула сюда перекусить после очередной партии в азартные игры.

Сосредоточившись, принцесса дала Пэй Вэньсюаню новые указания.

— Ступай, выбери людей, затем отправь их в поместье. Пришли Сюань Чуаня сюда. Мы с Шангуань Я будем ждать вас вон в том ресторане.

Пэй Вэньсюань что-то согласно промычал, и они разошлись.

Добравшись до Ли Жун, Шангуань Я подняла голову, чтобы окинуть взглядом двери Министерства наказаний:

— Вы пришли сюда поработать?

— Ты пришла сюда, чтобы поесть?

— Верно, - широко улыбнулась Шангуань Я, - если я не пообедаю, то впадаю в голодную истерику. Если Ваше Высочество не сильно занята, почему бы Вам не составить мне компанию?

— Хорошо.

Рассмеявшись, Ли Жун вылезла из кареты и присоединилась к Шангуань Я. Девушки направились в ресторан, на который принцесса указала Пэй Вэньсюаню.

— Раз дело семьи Цинь было передано Вам, следовательно, сегодня Ваше высочество получила императорский указ о создании Надзорного ведомства?

— Именно так, - бросив взгляд на Министерство наказаний, Ли Жун добавила, - с мелкими бесами сложно.

— Что Ваше Высочество планирует делать теперь? – заложив руки за спину, Шангуань Я кивнула по направлению, в котором ушел Пэй Вэньсюань, - похоже, Вы не собираетесь идти во дворец с ним. 

— А что мне остается? – фыркнула Ли Жун. - Мелкие бесы любят устраивать пакости, а если я, не сумев с ними справиться, побегу во дворец жаловаться отцу-императору, боюсь, он завтра же снимет меня с должности.

— Тогда как же поступит Ваше высочество? – подняла брови Шангуань Я. Ли Жун, заходя в ресторан, небрежно бросила в ответ:

— Подожди и увидишь.

— Хорошо, - согласилась Шангуань Я.

Девушки заказали себе отдельную комнату на втором этаже. Только стоило им зайти внутрь, как Шангуань Я, схватив меню, принялась перечислять имеющиеся в наличии блюда, а затем обернулась, чтобы посмотреть на Ли Жун. Принцесса сидела у окна и, раскрыв веер, глядела в сторону Министерства наказаний.

Шангуань Я налила себе чаю и, криво усмехнувшись, спросила:

— Припоминаю, что недавно видела принца-консорта. По какому делу Вы его отправили?

— Нанять людей.

Услышав вопрос Шангуань Я, Ли Жун обернулась и, окинув девушку странным взглядом, поинтересовалась:

— Как так вышло: ты играешь в азартные игры каждый день, а твоя семья ничего об этом не знает?

— Пока они еще не в курсе, — пожала плечами Шангуань Я, — а может, давно знают, просто им все равно. В любом случае, это не имеет значения.

— Такая дочь, как ты, станет головной болью для любого родителя.

Ли Жун расхохоталась, а Шангуань Я, вытянув руку, погрозила принцессе пальцем:

— Ошибаетесь, Ваше Высочество. Мои родители вне себя от радости, что у них есть такая красивая и остроумная дочь, как я.

Пока они разговаривали, слуга принес им заказанные блюда. Шангуань Я усердно трудилась, уплетая за обе щеки. Наблюдая за тем, какой у нее прекрасный аппетит, Ли Жун и сама присоединилась к трапезе. 

Девушки мирно болтали во время еды. Покушав, они не знали, чем заняться, поэтому разговор плавно перетек на обсуждение брака Ли Жун. Сидя рядышком у окна, они наблюдали за снующими внизу прохожими. Взяв в руку чашку, Шангуань Я небрежно сказала:

— С точки зрения окружающих, ваш брак вполне приемлем, но любой, имеющий глаза, заметит, что статус Пэй Вэньсюаня слишком низкий. Я ожидала, что вы станете презирать его, но вы двое прекрасно ладите между собой.

Эти слова заставили принцессу рассмеяться:

— Он весьма хорош.

— Весьма, - кивнула Шангуань Я, - прекрасная внешность в сочетании с хорошим нравом. Но, Ваше Высочество, - поставив чашку на стол, девушка склонилась к Ли Жун, прошептав, - мне кое-что интересно.

— А?

— Вы двое, - голос Шангуань Я стал еще тише, - еще не консумировали брак?

Ли Жун, удивленно подняв брови, спросила:

— Почему ты так думаешь?

— Ваше высочество, - немного смутилась Шангуань Я, - пусть я никогда не ела свинину, но видела, как свиньи бегают[1]. Вы – молодожены и всегда держитесь вместе, у вас хорошие отношения, но, глядя на ваши слова и поступки, становится ясно, что никакой близости между супругами нет. Когда вы идете вместе, то держите небольшую дистанцию, прямо смотрите друг другу в глаза. Я буду честна, - вздохнула девушка, - есть ли хоть какая-то разница в отношениях между вами и принцем-консортом и, например, между Вашим Высочеством и мной?

[1] Не иметь личного опыта, но видеть или слышать о происходящем.

На некоторое время Ли Жун потеряла дар речи.

О том, что Шангуань Я весьма скрупулезна в своих наблюдениях за людьми, Ли Жун знала из прошлой жизни. Но никак не ожидала, что она окажется настолько наблюдательна и станет интересоваться подобными вещами. 

Заметив выражение лица принцессы, Шангуань Я улыбнулась. Вновь усевшись на свое место, девушка радостно сказала:

— Я так и знала. Не переживайте, Ваше высочество, трепать языком я не стану. Просто мне было любопытно, какие же отношения вас связывают.

Ли Жун совершенно не тревожил тот факт, что Шангуань Я известна суть их отношений. Девушка прекрасно знала свое место. Раз она все знает и задает вопросы, принцесса не стала скрывать правду. Взяв чашку в руки, принцесса с улыбкой произнесла:

— Касательно отношений, которыми ты так интересовалась.

— А?

— Друзья, - медленно сказала Ли Жун, - мы с ним хорошие друзья.

— Тогда, - задумалась Шангуань Я, - вы не сможете прожить всю жизнь, оставаясь хорошими друзьями.

— Почему бы и нет? – удивилась Ли Жун, и Шангуань Я поспешила ответить:

— А как же дети?

Ответ девушки насмешил Ли Жун:

— Ты так молода, и вопрос о твоем браке еще даже не решен. Почему так переживаешь за других?

— Я просто оставлю все на волю судьбы, - сказала Шангуань Я. - Кроме того, в моей семье много детей. Честно говоря, я еще не встретила мужчину, который бы мне понравился. Сама бы я предпочла остаться жить со своей семьей, а потом усыновить ребенка из какой-нибудь побочной ветви, чтобы он стал моим наследником. Но у вас другая ситуация, - поспешно добавила она, - вы и принц-консорт женаты, в дальнейшем Ваше высочество планирует жить своей жизнью, а как же Пэй Вэньсюань?

— Только не говори мне, что ты об этом не думала, - улыбнулась Ли Жун, видя, что Шангуань окончательно запуталась в догадках. - Что, если однажды мы с принцем-консортом сможем сделать свой выбор?

Эти слова заставили Шангуань Я замереть на мгновение. Затем она удивленно произнесла:

— Вы хотите развестись в будущем? 

— А почему бы и нет? – разведя руками, честно призналась Ли Жун. - Он из тех людей, что хотят иметь семью. Я же прекрасно могу прожить свою жизнь и в одиночестве. Если в сердце принца-консорта кто-то появится, конечно, я не стану его удерживать. Тем более, в этом мире так много красивых молодых господ, зачем мне оставаться женой хорошего друга? К тому же, мужчину найти легко, а вот лучшую подружку...

— Непросто найти сестричку, - поняв ее с полуслова, закончила Шангуань Я. Обе женщины понимающе рассмеялись, а Шангуань Я весело спросила: - Есть ли у Вашего Высочества подходящий кандидат для следующего брака? Ваше Высочество еще молода, но скоро все достойные сыновья из знатных семей уже будут женаты, если принцесса не позаботится об этом заранее, то женихов на выбор будет заметно меньше.

— Я думаю об этом, — медленно произнесла Ли Жун. — Сейчас не время для таких вещей. Слишком много всего требует моего внимания. Если подходящего мужчины нет, что плохого в том, чтобы иметь сразу нескольких?

Шангуань Я кивнула, в этот момент раздался стук в дверь, и низкий голос произнес:

— Ваше Высочество, простолюдин Сюнь Чуань явился по Вашему приказу.

Услышав знакомый голос, Ли Жун ответила:

— Входи.

После ее слов в комнату вошел молодой человек в железной маске, закрывающей половину лица.

Он был невысок, но хорошо сложен. Его фигура не казалась властной, но и подобострастия в нем тоже не наблюдалось. Подойдя ближе, юноша почтительно поприветствовал Шангуань Я:

— Молодой господин.

Оглядев юношу с головы до ног, Шангуань Я посмотрела на Ли Жун. Та представила молодого человека:

— Это мой подчиненный, Сюнь Чуань.

Шангуань Я кивнула и, сложив руки в приветственном жесте, сказала:

— Рад встрече. Я из семьи Шангуань.

— Садись и подожди немного. Скоро прибудет принц-консорт, он должен привести с собой людей.

Сюнь Чуань без лишних слов уселся на ближайший стул.

Осторожно коснувшись чайной чашки, Ли Жун неторопливо продолжила:

— Вскоре принц-консорт приведет несколько человек. Эти люди – новички, и я боюсь, что они не смогут должным образом выполнить порученное им задание. Если они откажутся выполнять свою работу, ты просто заставишь их сделать это. Понял? 

— Вполне, - ответил молодой человек ясным голосом.

Несколько дней назад Ли Жун отобрала пятьсот человек для работы в Надзорном ведомстве. Все они были очень способными людьми, и как люди одаренные, естественно, хорошо понимали сложившуюся ситуацию. Поэтому ничего удивительного в том, что они попытаются уклониться от выполнения своих обязанностей, не было.

Сегодня Ли Жун намеревалась вломиться в министерство наказаний с этими людьми, просто чтобы дать им понять, с кем они имеют дело.

Подождав еще немного, они увидели Пэй Вэньсюаня, идущего в сопровождении группы людей.

Шангуань Я радостно закричала:

— Они здесь, они здесь! Ваше высочество, могу я пойти с Вами, чтобы посмотреть представление?

— Надень маску, чтобы спрятать лицо, - с некоторой долей возмущения сказала Ли Жун, - никто не должен узнать тебя.

— У меня есть опыт в таких делах, - Шангуань Я торопливо выудила из-за пазухи железную маску, чем-то похожую на ту, что носил сидящий рядом Сюнь Чуань. Девушка с серьезным видом сказала: - Я всегда ношу ее с собой, чтобы меня не узнали.

Видя такой уровень подготовки, Ли Жун не могла не отпустить ее.

Не став дожидаться Пэй Вэньсюаня, женщины спустились вниз. Только что подошедший к дверям Пэй Вэньсюань сразу заметил Ли Жун и двух людей в масках, следующих за ней по пятам. Мужчина был так удивлен, что некоторое время растерянно озирался по сторонам, подавив все терзавшие его сомнения, он сказал принцессе:

— Ваше Высочество, люди, о которых Вы говорили, здесь.

— Тогда вперед. 

Ли Жун, идущая во главе, вела своих людей в Министерство наказаний. Стоило ей только подойти к дверям министерства, как стражник попытался остановить принцессу. Ли Жун сурово посмотрела на него, Сюнь Чуань, вытащив бирку, мечом оттолкнул стражника в сторону, а затем холодно произнес:

— Надзорное ведомство здесь по официальному делу, немедленно пропустите нас.

— Ты смеешь преграждать путь Ее Величеству! – повысила голос Шангуань Я. - Какая дерзость, ты что, не видишь императорский указ?

Как только один из них запел, а второй тут же бросился подпевать, в мгновение ока расчистив путь.

Ли Жун, улыбаясь, зашла внутрь. Пэй Вэньсюань, подойдя поближе, шепотом спросил:

— Где ты нашла этих шутов?

Улыбнувшись, принцесса посмотрела на Пэй Вэньсюаня:

— Неужели они превзошли даже тебя?

Пока Пэй Вэньсюань захлебывался возмущением, небольшой отряд подошел к архиву, в котором хранились дела. Когда стражники увидели, что они заходят в архив, один сказал другому:

— Жди здесь, а я приведу господина Су.

В настоящее время самым высокопоставленным чиновником в Министерстве наказаний являлся Су Жунцин, поэтому первой мыслью стражников было решение найти его.

Ли Жун привела их в архив, когда архивный чиновник увидел ее, он улыбнулся:

— Ваше Высочество, Вы нашли начальника Гао?

— Я искала, но его нигде не было, - усмехнулась Ли Жун. – Преисполненная сожалений, я еще раз изучила текст императорского указа вдоль и поперек, и, похоже, что он дает мне неограниченные полномочия для расследования этого дела. А остальные должны оказывать мне всестороннюю поддержку. Эта принцесса некоторое время размышляла, Надзорное ведомство, кажется, не подчиняется Министерству наказаний, и, если я хочу забрать дело, с чего бы мне подчиняться правилам Министерства наказаний? Если после передачи дела возникнут какие-либо затруднения, эта принцесса возьмет всю ответственность на себя. 

— Ваше Высочество, - бюрократ подобострастно улыбался, - Вы ставите этого чиновника в затруднительное положение.

— Неужели вы отказываетесь помогать мне? - усмехнулась Ли Жун, а затем, повернувшись к Пэй Вэньсюаню, сказала: - Иди.

Услышав ее слова, мужчина отправился прямиком в архив.

В прошлой жизни Пэй Вэньсюань работал в Министерстве наказаний несколько лет, поэтому был хорошо знаком с их архивом. Когда он вошел, архивный чиновник попытался преградить ему путь, но был остановлен Сюнь Чуанем, приставившим ему меч к горлу, прижав почтенного Шу Лин Ши к столу. Подняв глаза на дернувшихся было стражников, юноша холодно произнес:

— Кто посмеет?

— А вы чего застыли? – прикрикнула Ли Жун на остальных членов своего отряда, замерших в изумлении и не осмеливавшихся сделать ни шагу. Хлопнув веером по столу, она сердито продолжила: - Вы из Надзорного ведомства, вам все еще нужны наставления этой принцессы, дабы понять, что следует делать?

После гневного окрика Ли Жун, бойцы отряда бросились вперед, размахивая мечами, и перекрыли дверь архива.

Тем временем Пэй Вэньсюань не спеша разыскивал нужные им документы. Архивный чиновник лежал, прижатый к столу Сюнь Чуанем, рядом с ним сидела Ли Жун, небрежно помахивая веером. Шу Лин Ши тихонько ахнул при виде происходящего и сказал:

— Ваше Высочество, хоть должность этого чиновника невысока, он все еще является чиновником императорского двора, раз уж принцесса хочет расследовать дело семьи Цинь, она должна следовать правилам. Какое возмутительное поведение, услышав об этом, Его Величество подобного не одобрит!

— Шу Лин Ши говорит правильно, - улыбнувшись, ответила Ли Жун, - завтра утром эта принцесса с нетерпением будет ждать твою жалобу.

Только Ли Жун успела договорить, как снаружи раздались шаги. Спустя некоторое время в дверях архива появился Су Жунцин, увидев происходящее внутри действо, он нахмурился и спросил:

— Ваше Высочество, что Вы делаете?

— Эта принцесса расследует дело семьи Цинь по приказу Его Величества. Чиновник усложнял мне жизнь. У нас возник конфликт, и в отчаянии он даже пытался ударить меня. Мои подчиненные были так взволнованы, что позволили господину Су лицезреть весь этот балаган.

Ли Жун махнула рукой:

— Сюнь Чуань, не будь таким грубым.

Сюнь Чуань немедленно отпустил архивного чиновника. Почуяв свободу, он тут же бросился к Су Жунцину, отчаянно вопя:

— Господин! Они требуют передать им дела без разрешения. Этот скромный чиновник лишь пытался соблюсти внутренние правила Министерства наказаний и сделать всё надлежащим образом, а принцесса силой пыталась завладеть документами. Я Её Высочество и пальцем не тронул, лишь позвал господина Су сюда!

— Значит, Вы обвиняете меня во лжи? 

Говоря всё это, Ли Жун тайком порезала себе руку кольцом, а затем показала ранку Су Жунцину, обиженно сказав:

— Взгляните, господин Су. Он поранил меня. Как возможно, чтобы эта принцесса причинила своему драгоценному телу вред, будучи золотой ветвью с нефритовыми листьями[2], только с целью подставить кого-то?

[2] Золотая ветвь с нефритовыми листьями — китайское выражение, обозначающее сына или дочь императора, а также любимого наследника в знатном доме.

Увидев рану принцессы, Су Жунцин опешил. Хлопая глазами, Ли Жун произнесла:

— Господин Су, разве это не так?

Су Жунцин пришел в себя только после того, как Ли Жун позвала его. Перепуганный чиновник рядом с ним сказал:

— Ваше Высочество, здесь присутствует так много людей, как Вы можете делать из оленя лошади[3]?

[3] Намеренно искажать факты, пытаясь выдать ложь за истину.

— Чиновник Чэнь, — наконец заговорил Су Жунцин, — больше ни слова. Вы ранены. Ступайте.

Сказав это, Су Жунцин достал из рукава белый шелковый платок. Осторожно касаясь руки принцессы, он аккуратно перевязал ее рану. Отведя глаза, мужчина ласково промолвил:

— Я полагаю, что Вашему Высочеству не обязательно показывать рану этому чиновнику.

Ли Жун, не ожидавшая, что Су Жунцин скажет подобное, оказалась застигнута врасплох.

В это самое время Пэй Вэньсюань наконец-то обнаружил нужные документы. С довольным видом оглянувшись назад, он увидел, как Су Жунцин перевязывает Ли Жун руку, а та растерянно смотрит на мужчину.

Пэй Вэньсюань замер на месте, чувствуя себя так, будто его ударили ножом в сердце. 

http://tl.rulate.ru/book/116970/5018285

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь