Выслушав слова Шангуань Я, Ли Жун громко рассмеялась:
— Ты хочешь возглавить семью Шангуань?
— Не сейчас, - подняла брови Шангуань Я, - но кто может знать, что произойдет в будущем?
— Зачем мне помогать тебе?
— Ваше Высочество, - Шангуань Я подалась вперед, - мы обе – женщины, и наши мысли схожи. Если я хочу возглавить семью Шангуань, то должна полагаться на Вас. Разве такой клан не станет легче контролировать, чем сейчас?
Ли Жун прекрасно понимала, что имеет в виду Шангуань Я. Сейчас отношения между семьей Шангуань и наследным принцем с Ли Жун были таковы, что материнский клан контролировал их, а не они его.
Рано или поздно кто-то из них превратится в очередного Ли Мина.
Шангуань Я, отчетливо видевшая это, ничего не могла поделать с высокомерием и амбициями своего отца, поэтому ей оставалось только найти другой путь.
Передавая будущее семьи Шангуань в руки Ли Жун, Шангуань Я хотела, показав свою слабость, добиться от принцессы защиты.
Если управление семьей Шангуань попадет в руки Ли Чуаня или другого государя, правитель вычерпает все их силы и ресурсы до последней капли ради укрепления собственной власти.
А вот с Ли Жун семья Шангуань могла разделить горе и радости. Принцесса не станет фатально ослаблять семью Шангуань, высасывая из нее все силы, а сможет лишь контролировать действия клана. Пока монарх доверяет Ли Жун, он не будет остерегаться семьи Шангуань. Даже если принцесса утратит императорскую благосклонность, то перед тем, как уничтожить семью Шангуань, Его Величеству для начала придется разобраться с Ли Жун.
Сейчас Ли Мин и семья Шангуань оказались в тупиковой ситуации, единственным выходом из которой станет уничтожение одной из сторон. Целью Ли Жун и Шангуань Я была поддержка Ли Чуаня, чтобы наследник и семья Шангуань не попали в ловушку нынешней ситуации. Тогда Шангуань Я сможет обеспечить безопасность своей семьи, чтобы их позиция не была такой шаткой, как сейчас.
Шангуань Юэ и ее брат Шангуань Сюй родились в аристократической семье, находящейся на пике своего могущества. В глубине души они не верили, что император способен разделаться с кланом Шангуань. В них жила уверенность в том, что семья Шангуань сильнее императора.
Поэтому методы императрицы по защите позиции наследного принца для своего сына заключались в следующем: она целиком, полностью и во всем полагалась на семью Шангуань. Материнская семья должна была стать неотъемлемой частью Ли Чуаня. Этот проверенный способ не только гарантировал восхождение Ли Чуаня на престол, но и обеспечивал сохранение власти и могущества семьи Шангуань.
Вот только матушка-императрица полностью игнорировала тот факт, что люди, рожденные в императорской семье, ценят свое достоинство и независимость гораздо больше, чем она могла представить.
А вот Шангуань Я видела все это отчетливо. Они с Ли Жун находились в схожих ситуациях, поэтому обе прекрасно понимали шаткость и нестабильность положения семьи Шангуань.
Ли Жун смотрела на сидящую напротив подругу из прошлой жизни. Ее прямолинейность не удивила принцессу, а, наоборот, заставила улыбнуться:
— Отлично, тогда просто скажи мне, если тебе что-нибудь потребуется.
— В большинстве случаев помощь Вашего Высочества мне не нужна, - Шангуань Я будто знала, что принцесса согласится, ибо удивленной не казалась совершенно.
Откинувшись на спинку стула, девушка неосознанно катала в руке игральные кости, сказав только:
— Если мне потребуется помощь принцессы, это будет означать возникновение серьезных проблем.
— Сейчас мне очень нужна твоя помощь, - Ли Жун не стала миндальничать. - Ты подумала об этом?
— Не переживайте, я исполню указания Вашего Высочества, - посмотрела на нее Шангуань Я, - что нужно от меня принцессе?
— Ты знаешь, что замешан в деле семьи Цинь?
— На днях три дядюшки нанесли визит моей семье Синъян Вэнь, Цуй Цинхэ и Лунси Ван. Следуя за этими дядюшками, вы сможете узнать, кто из их людей служит в Судебном ведомстве и Имперском цензорате, и наверняка определите причастных к делу семьи Цинь.
Шангуань Я пришла подготовленной. Ли Жун вздохнула с облегчением, увидев ее лояльность.
— Еще какие-то новости есть?
— Это только начало. Я стану глазами Вашего Высочества и, если появится информация, тут же сообщу Вам.
— Хорошо, - кивнув, Ли Жун добавила, - если у тебя есть просьба ко мне, самое время ее озвучить.
— Двадцать человек, - бесцеремонно озвучила Шангуань Я, - мне нужно подготовиться к вхождению в поместье Шангуань.
— Хорошо, - тут же согласилась Ли Жун. После того, как стороны достигли согласия, Шангуань Я поднялась с места:
— Если на этом все, то я хочу сыграть еще разок. До возвращения в поместье у меня осталось не так много времени. Ваше Высочество заказала эту частную комнату, так что и платить за нее не мне.
Услышав слово «деньги», Ли Жун немного расстроилась, но, учитывая все их расходы, азартные игры были для нее лишь каплей в море. Махнув рукой, принцесса вздохнула:
— Ступай.
Поклонившись, Шангуань Я ушла. Посмотрев на Пэй Вэньсюаня, Ли Жун беспомощно произнесла:
— Почему вы все просите у меня денег? Когда уже к этой принцессе явится бог богатства и облегчит мое бремя главы семьи?
Слова принцессы развеселили Пэй Вэньсюаня, и, выходя с ней из комнаты, мужчина сказал:
— Трудись усерднее. Его Величество подарит тебе десять наделов, и серебро потечет рекой.
Услышав его разглагольствования, Ли Жун обернулась, оглядев Пэй Вэньсюаня с головы до ног. От ее взгляда по телу мужчины поползли мурашки, и он спросил:
— Ты чего так смотришь?
— Я тут вспомнила… - принцесса, улыбаясь, схватила Пэй Вэньсюаня за руку. - Разве у тебя нет семейного дела, которое ты должен унаследовать?
В руках Ли Жун тело мужчины застыло, а мозг превратился в клейкую кашу, он не мог произнести ни слова.
Подумав о наследстве Пэй Вэньсюаня, Ли Жун обрадовалась:
— Разве большая часть имущества семьи Пэй не заработана твоим отцом? Ты уже взрослый, и твоему дяде больше не нужно хранить его для тебя. Давай-ка найдем возможность поговорить об этом с твоей семьей. Что думаешь?
Пэй Вэньсюань молчал, все его чувства и эмоции сосредоточились в том месте, к которому прикасалась Ли Жун.
Принцесса определенно не считала его посторонним, держа мужчину за руку, словно лучшую подружку. Пэй Вэньсюань мог с уверенностью сказать, что тема денег сводит Ли Жун с ума. Почуяв возможность заполучить деньги, в голосе женщины появилась нежность:
— Мой покойный тесть был таким способным человеком, он своими руками вывел семью Пэй из второсортных дворян в ряды первых аристократов страны. Он, должно быть, оставил после себя большое наследство. Ты должен следовать примеру отца вместо того, чтобы вечно просить у меня денег. Где твое мужское достоинство?
Выслушав ее рассуждения о мужских достоинствах, Пэй Вэньсюань, наконец-то, пришел в себя, оглядев принцессу с головы до ног, он сказал:
— У меня нет достоинства.
Услышав это, Ли Жун разозлилась, понимая, что Пэй Вэньсюань отвергает ее предложение. Вытянув руку, она от души ущипнула его, еще и выкрутив. Затем возмущенно сказала:
— Почему ты такой никчемный?
— Ая, моя любимая тетушка, - вздохнул Пэй Вэньсюань, - ты можешь быть реалистом? Мой второй дядя – министр Канцелярии, немногим ниже самого Шангуань Сюэ. Если мы пойдем просить денег сейчас, это будет попыткой вырвать еду из пасти тигра. Хотеть денег – это нормально, но не могла бы ты находить более простые способы их раздобыть?
Ли Жун знала, что его слова правдивы, поэтому лишь тяжело вздохнула, печально сказав:
— Почему так сложно зарабатывать деньги?
Выслушав слова Ли Жун, Пэй Вэньсюань повернул голову, чтобы взглянуть на принцессу. Увидев, что та предельно серьезна, мужчина не сдержал смеха.
Подняв глаза, чтобы посмотреть на него, Ли Жун недовольно произнесла:
— Над чем ты смеешься?
Пэй Вэньсюань, которого схватила Ли Жун, не выказал недовольства тем, что его прервали. Держась за руки, они с принцессой направились к экипажу, по дороге мужчина с улыбкой произнес:
— Не ожидал, что настанет день, когда твое Высочество начнет беспокоиться о деньгах?
— Издеваешься?
Ли Жун вскинула брови, и Пэй Вэньсюань поспешно сказал:
— Я бы не посмел. Просто такой тебя можно увидеть крайне редко, это очень мило.
— Тск, - с отвращением посмотрела на него принцесса. - Ты редкостный подхалим.
С улыбкой глядя на стоящую перед ними карету, Пэй Вэньсюань медленно произнес:
— На самом деле, тебе не стоит так беспокоиться, некоторые из запущенных мной отраслей уже начали приносить доход. Через год все наши начинания станут прибыльными. Почва твоих владений в Цинчжоу очень плодородная. Взяв на себя управление твоим имуществом, я пригласил Гу Чэньцзы, он научит крестьян эффективным способам ведения сельского хозяйства.
Гу Чэньцзы в прошлой жизни был известным «рисовым святым». Всю свою жизнь он посвятил изучению сельского хозяйства, в особенности выращиванию риса. В прошлом, спустя несколько лет, он опубликует свою книгу «Навыки сельского хозяйства» и прославится во всей Великой Ся. Однако, в этой жизни, Пэй Вэньсюань, проявив инициативу, пригласил его в Цинчжоу заранее.
— Начинать всегда тяжело, - уговаривал Ли Жун Пэй Вэньсюань, - просто дождись следующего года.
— Ладно, поняла, - вздохнула принцесса, - я просто ляпнула, не подумав. Будто я не видела, как ты заработал кучу денег в прошлом.
С этими словами женщина подошла к краю кареты. Пэй Вэньсюань помог ей сесть в экипаж, затем забрался сам и опустил занавеску.
Похвала Ли Жун обрадовала Пэй Вэньсюаня, оказавшись в карете, он с улыбкой наблюдал, как принцесса пытается устроиться поудобнее, сказав:
— Раз ты всё знаешь, то прекращай беспокоиться. Много лет я помогал тебе распоряжаться имуществом, а в будущем, - мужчина, взяв чайную чашку, продолжил, - вся избыточная прибыль пойдет на приданное твоему Высочеству.
Принцесса расхохоталась:
— Пэй Вэньсюань, ты действительно нечто, даже приданное мне приготовил.
— После стольких лет совместной жизни, - глядя на смеющуюся Ли Жун, мужчина и сам заулыбался, - я просто обязан дать тебе приданное. Или мне никогда не выдать тебя замуж, и ты так и будешь полагаться на этого несчастного чиновника всю оставшуюся жизнь.
— Бесстыдник, - принцесса ткнула его веером, - кто захочет полагаться на тебя всю оставшуюся жизнь?
Мужчина только улыбнулся и, молча налив себе чаю, сел. Сидевшая рядом с ним Ли Жун крутила веер в руках. Краем глаза он наблюдал, как эти тонкие изящные пальцы грациозно взмахивают золотым веером, будто в каком-то необыкновенном танце.
Его взгляд задержался на ее тонких пальцах, и почему-то мужчина вспомнил, как в прошлой жизни, вскоре после того, как они поженились, когда у Ли Жун начались месячные, эти прекрасные руки оказались очень умелыми.
Глаза Пэй Вэньсюаня потемнели, и, поспешно отведя взор, он сказал низким голосом:
— Высочество, мне кое-что нужно с тобой обсудить.
— Хмм?
— Думаю, нам лучше спать в разных кроватях.
— О? – принцесса удивленно посмотрела на него. – К чему такие сложности?
Они не спали в разных кроватях раньше, так к чему начинать сейчас?
Ли Жун была несколько озадачена, но через некоторое время ехидно улыбнулась:
— Пэй Вэньсюань, у тебя есть в отношении меня дурные намерения?
— Высочество, ты о себе невероятно высокого мнения. - быстро ответил мужчина. - Мы с тобой знакомы уже не одно десятилетие, какие тут могут быть намерения?
Произнося эти слова, Пэй Вэньсюань почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Ли Жун неторопливо кивнула, согласившись:
— Верно. Мы слишком давно знаем друг друга. Если бы ты имел какие-то намерения, это означало, что для тебя нет ничего святого. Хуже животного.
Мужчина опешил. Он и сам не знал почему, но слова принцессы задели его за живое. Ли Жун была права, сейчас между ними была лишь крепкая дружба. Как простая рука могла вызвать у него такие чувства?
До чего же он гадкий человек.
Поэтому мужчина кивнул, соглашаясь:
— Твое Высочество права.
— Тогда зачем ты хочешь спать в разных кроватях?
Ли Жун, удивленно хлопая глазами, смотрела на него. Пэй Вэньсюань заметался, пытаясь выдумать достойную причину. Наконец он выдал:
— Каждое утро мне приходится рано вставать, чтобы успеть на заседание двора. Я боюсь тебя разбудить.
— И это всё? – рассмеялась Ли Жун, замахав на него руками. – Всё в порядке. Ты встаешь тихо, не переживай об этом. Спать порознь довольно хлопотно, что будет, если об этом узнают? И поползут слухи о нашем разладе? Если новость дойдет до Его Величества, он может усомниться в моих способностях. Сейчас он мне доверяет, но это в основном благодаря тебе. В конце концов, я уже вышла замуж и должна следовать за своим супругом, будь он хоть курицей, хоть собакой. [1]
[1] 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗 — лит. Если вы выходите замуж за курицу, следуйте за курицей, если вы выходите замуж за собаку, следуйте за собакой, т. е. после замужества женщина, независимо от того, насколько хорош или плох ее муж, должна следовать за ним.
После этих слов Пэй Вэньсюань не решился продолжить разговор, вытащив книгу из ящика, он просто сказал:
— Если тебя это не беспокоит, тогда всё в порядке.
А ему просто необходимо принять холодную ванну. Или несколько.
Мини-театр 1:
Пэй Вэньсюань: Я приготовил тебе приданное.
Ли Жун: Так щедро? Спасибо! Ты – настоящий друг!
Пэй Вэньсюань: Не благодари. Ты все равно его вернешь.
Ли Жун: ???
Мини-театр 2.
Ли Жун: Мы с тобой так давно знакомы, что если у тебя появились дурные намерения, то для тебя нет ничего святого. Ты хуже зверя!
Пэй Вэньсюань: Твое Высочество права! Я всего лишь животное! Я хочу тебя, я вульгарен! Я бесстыден! Я нтебе не подружка!
Мини-театр 3.
Видеоблог Пэй Вэньсюаня: Всем привет, я Пэй Вэньсюань. Пошел уже второй день, как я прошу разрешить мне спать отдельно, и у меня снова ничего не вышло. Принцесса всегда находит повод, чтобы мы спали вместе. Все ее доводы логичны, и я не могу ей отказать. Посмотрим, смогу ли я найти выход. В конце концов, если я действительно буду спать с ней вместе, то, наверное, влюблюсь. Я не требую слишком многого, я просто хочу быть хорошими друзьями, ууууууууууу...
http://tl.rulate.ru/book/116970/4989407
Сказали спасибо 5 читателей