Готовый перевод Weird revival: Taking over another body and becoming a loli / Странное возрождение: захват другого тела и превращение в лоли: Глава 67

Два человека, выбравшись из офиса, были полны растерянности. Ли Инь заранее приготовила себя к мысли, что не сможет освоить новые методы, ведь подходы этого учреждения весьма сложны для понимания. К примеру, хотя А Чжу могла активировать свои способности самостоятельно, создать аналогичные принадлежности было практически невозможно. Даже если внешние характеристики можно было повторить, то после зарядки они лишь превращались в обыкновенные камни, годящиеся разве что для того, чтобы метать в людей — никаких волшебных эффектов.

Про искусство обладания мечом Юйфэн из семьи дяди Е тоже можно было сказать, что оно требует многолетней практики с самого детства. А Чжу ранее объясняла, что учеба по управлению ветром может лишь дать базовые навыки; даже если мастер признает и дарует тебе силу, этого недостаточно для мгновенного успеха — необходимо непрерывно тренироваться, чтобы укрепить свои способности. Это единственное направление в Линьхай, к которому невозможно установить верхнюю границу — методы лишь открывают доступ к скрытому потенциалу.

Подумав об этом, Ли Инь почувствовала, что ей очень трудно сосредоточиться на обучении. И вот еще — обидно было потерять триста юаней без всякой причины, что усиливало её недовольство.

Тем временем Нин Чжун, стоявшая рядом, вдруг спросила: — «Ли Инь, вчера утром я хотела тебя спросить, почему ты стремишься изучать чужие методы?»

Ли Инь недоуменно посмотрела на неё: — «Почему?»

— «Человек может освоить лишь один метод. Если ты учишь другие, тот, который ты уже знаешь, теряет свою силу».

— «Разве так бывает?»

— «Ну да...», — Нин Чжун с недоумением взглянула на неё. — «Так твоя пространственная способность — это действительно суперсила?»

Ли Инь скорчила гримасу и, не скрывая ничего, рассмеялась: — «Да, это суперсила, но она не очень полезна. Я не могу легко войти в чужие пространства или положить вещи туда. Кажется, только мой топор и призраки могут туда помещаться».

— «А куда подевались призраки? Они там все живы? Пространство внутри очень большое? Можно туда войти?» — начала допытываться Нин Чжун.

Ли Инь кивнула: — «Думаю, смогу зайти. Я однажды просунула голову и увидела лишь кромешную тьму, поэтому не стала дальше исследовать. Как там призраки — живы или мертвы, тоже не знаю».

— «Вот как».

Нин Чжун впервые слышала о суперсилах, ей это казалось немного странным.

— «Куда мы теперь идём?»

— «Я собираюсь в Детский центр Линьхая. Разве информация, которую ты мне помогла найти в прошлый раз, не упоминала это место? Мне кажется, там могут быть скрыты некоторые подсказки».

— «Пойдём, далеко?»

— «Давай воспользуемся навигатором».

Они вскоре нашли велосипед и доехали до окраины, где поменяли его на «принцессу», как называла свою позу Ли Инь.

Центр детского ухода находился не слишком далеко и располагался в старом городском районе. Раньше там было много жилых домов, но сейчас в основном только фабрики и склады. Место выглядело более запущенным, чем на фотографиях, которые они видели на карте. Забор был покрыт ржавчина, земля — следами граффити и пёстрыми пятнами.

Не найдя звонка, Ли Инь решила применить свои навыки — она высоко запрыгнула на стену, взяв Нин Чжун на руки, и, приземлившись, с лёгкостью перевернулась.

На этом месте было как-то странно. Лишь изредка слышался шум ветра, почти не было ни звуков, ни жизни.

Они прошли через пустырь и подошли к зданию, которое выглядело заброшенным. Дверь была закрыта, на ней висела табличка «Не входить», но было очевидно, что здесь никто не появлялся долгое время.

Ли Инь осторожно приоткрыла дверь, и скрип петель раздался, словно настоятельно подсказывая о запустении. Они, остерегаясь насекомых, вошли внутрь, и их нос пронзил затхлый воздух.

Внутри было много пыли, а в углу валялись сломанные игрушки и мебель. Казалось, что сюда никто не заходил уже давно. Этот детский дом закрылся три года назад из-за финансовых трудностей, и всех детей перевели в другие учреждения.

Ли Инь подошла к офису. Замок поддался ей с лёгкостью, отворив, она затерла пыль с окна, пропуская свет внутрь, и обернулась для осмотра. Офис был весьма простым, с файловым шкафом и рабочим столом.

Ли Инь открыла шкаф. Там оказалась лишь пара групповых фотографий, инструкции для сотрудников и несколько финансовых отчетов, покрытых толстым слоем пыли.

Она сначала подняла одну из фотографий. На ней весело улыбались дети, а в центре сидел добрый старик. В правом нижнем углу было указано, что это был снимок пятнадцатилетней давности.

Старшему из детей едва исполнилось десяти, а младшему, вероятно, всего два-три года. Ли Инь пробежалась глазами по лицам детей и остановила взгляд на одной девочке в углу.

Нин Чжун тоже заметила её и подтвердила: — «Это та девочка, которая нарисовала культовый символ в делах моей семьи».

Ли Инь кивнула. Девочка выглядела не старше шести лет. Если учесть время, получается, она похожа на старшую сестру Су Цзи. Интересно, куда она пропала и была ли удочерена.

Убрав фотографию, Ли Инь решила позже обратиться к офицеру Лю для проверки местонахождения этого ребёнка. Она взяла другую фотографию — на этот раз датированную тринадцатью годами назад. На ней меньше детей, вероятно, кого-то усыновили, а место старика заняла средних лет женщина, на вид около сорока.

— «Директор детдома поменялся?»

— «Да, после смерти старого директора. Мой дедушка был на похоронах. Мне было всего четыре года, но бабушка сильно плакала, так что это врезалось в память».

— «Какие у них были отношения?»

— «Не знаю, никогда не слышала, чтобы дедушка говорил о семье старика».

— «У вашего деда были хорошие отношения со старым директором?»

— «Да, они знакомы много лет».

Ли Инь продолжила смотреть фото. Ясно, что на этом снимке, сделанном в год исчезновения детей, улыбки были натянутыми, а некоторые дети выглядели подозрительно встревоженными. Чего же они боялись? Нового директора?

Вдруг Ли Инь заметила знакомое лицо на фото — маленькая девочка с короткой стрижкой и грязным лицом стояла рядом с худой девочкой. Это была... старшая сестра Су Цзи? А рядом с ней — Юна!

Ли Инь с трудом могла сопоставить эту девочку, столь напоминающую сбитую с толку крошку, с её теперь уже смелым и эксцентричным образом. Однако девочка рядом действительно была Су Цзи, как бы она сейчас ни выглядела.

По её подсчетам, Юне было всего четыре года, а старшей сестре — от семи до восьми. Довольно мило. Так они действительно были из этого детского дома...

Но доказать связь этого учреждения с культом было невозможно. Ли Инь убрала фото и продолжила смотреть следующее.

Фотография была девятилетней давности, и на ней изображалась та же женщина-директор. Дети на снимке были в меньшинстве. Юна и её сестра всё ещё были тут, но девочка, нарисовавшая культовый символ, исчезла.

Не найдя полезной информации, Ли Инь again вернулась к финансовому отчету, отряхнув с него пыль. Но плотные цифры отчета вызывали у неё головную боль. Она не была специалистом в финансах и плохо разбиралась в подобных вещах.

Тем не менее, она терпеливо перелистывала страницы, стараясь найти подсказки. И вот, на последней странице её взгляд остановился.

Дата на ней была трёхлетней давности — когда детский дом закрылся.

Там была явная ошибка: огромная сумма расходов без объяснений. На что же могла быть потрачена такая внушительная сумма?

Ли Инь решила записать этот вопрос и попросить офицера Лю помочь выяснить судьбу этих денег после своего возвращения.

Под финансовым отчётом находился список благодетелей с их именами и суммами пожертвований. Там фигурировали сотни человек, среди которых Ли Инь заметила несколько знакомых имён: Нин Тяньнань, Фан Шоужи, Чжан Хайрэн и ещё одно — Е Чжуанг.

Фамилия последнего показалась ей подозрительной, и она быстро показала её Нин Чжун.

Нин Чжун громко рассмеялась, прочитав: — «Это прежнее имя дяди Е. Позже он пошёл в полицию и сменил его на Е Линьюнь».

— «Эй, мне кажется, Е Чжуанг звучит лучше».

— «Хаха, и мне так кажется».

Они продолжили осматривать кабинет. В основном, в ящиках стола не нашлось ничего полезного — лишь отчёты и повседневные принадлежности.

Нин Чжун вдруг заметила что-то под столом, согнулась и вытащила это, стряхнув пыль. Это была фотография.

Увидев её, Нин Чжун не удержалась: — «Ли Инь, смотри! Это ведь призрак, о котором мы говорили прошлой ночью?»

Ли Инь быстро подошла, чтобы посмотреть. На фотографии были изображены три человека: новый директор детского дома, пожилой мужчина и молодой человек, на вид лет двадцати.

Ли Инь вмиг узнала в нём ту же сущность, которая позавчера мучила её — но в более молодом обличии.

— «Это они, мать и сын?»

Ли Инь нахмурилась. Если её подозрения верны, значит, существование детского дома может быть с уверенностью подтверждено, и он связан с культом.

Она вытащила мобильный телефон и сразу же связалась с офицером Лю, сообщив о своих находках и сделав просьбу: — «Помогите мне выяснить, кто новый директор детдома, жив ли он сейчас, где находится, каковы его семейные отношения. Также мне нужен подробный список пропавших и усыновлённых детей за последние десять лет. Важно сосредоточиться на детке, которую я обвела на фото. Хочу знать, где она сейчас».

Офицер Лю отозвался с пониманием и сказал, что немедленно отправится в своё учреждение, чтобы проверить информацию. Он рассказал Ли Инь о произошедшем прошлой ночью, на что она не удивилась.

Инцидент с монстром, напавшим на виллу и забравшим мать, совпадал с её предположениями. Что касается спешного возвращения профессора Чжана в университет, Ли Инь не думала, что это может являться уликой. В конце концов, она могла просто проверить информацию, когда вернётся в школу. Её интересовало гораздо больше то, что увидели одноклассники.

В школе есть призрак? Вернусь и ознакомлюсь. Ли Инь не забывала, что в Университете Линьхая нашли сигнал от мобильного телефона офицера Лю. Неужели это связано?

Голос офицера Лю на другом конце телефона стал прерываться, как будто с аналоговой связью возникли проблемы. Ли Инь взглянула на телефон: полный сигнал сменился на два, затем на один, и линия была разорвана.

— «Что-то идёт...»

Она уже была не в числе новичков и обернулась в сторону двери. Нин Чжун тоже достала свой меч из персикового дерева и магический шар из топаза.

Немного погодя, послышались шаги, и в дверь вошёл юноша с пустым выражением лица: — «Кто вы?»

Ли Инь вмиг скрылась, и вновь появившись, оказалась за спиной юноши, сбив его с ног одним ударом. В воздухе возник её огненный нож, прижатый к нему.

Как только нож коснулся, из семи отверстий на лице юноши хлынул черный туман, и вскоре раздался вопль ужасного страха. Ли Инь с презрением усмехнулась: — «Ты ещё пытаешься сделать вид? Неужели не помнишь, кто тебя убил?» И, глядя на юношу, дрожащего от страха, который даже не мог контролировать себя, Ли Инь призналась, что это было отвратительно. Каждый раз, доставая этот нож, она пугала призраков до смерти, и с ними было невозможно говорить. Поэтому она заменила нож на грецкий орех, и крик неожиданно стих.

— «Скажи мне, откуда ты? Помнишь ли ты культ? Расскажи всё, что знаешь».

Юноша на полу попытался вырваться, увидев, что ужасный нож больше не угрожает ему, но Нин Чжун ударила его несколькими магическими шарами, и он не смог пошевелиться.

— «Я не знаю, о чем ты говоришь! Я просто пришел посмотреть на свой дом, не думал, что встречусь с вами. Отпустите меня, или я вызову полицию!»

Ли Инь вздохнула. Она не ожидала, что этот призрак всё ещё будет притворяться, когда его конец был близок. Однако, судя по его словам, ей показалось, что он — это личность во времена, когда работал в детском доме. Она вытащила фотографию, положила её перед юношей и спросила: — «Это твоя мать?»

Юноша кивнул в знак согласия.

— «И связано ли твоё учреждение с культом? Какова здесь твоя цель? Если не скажешь, я тебя убью».

Ли Инь произнесла это и на мгновение призвала нож, чтобы напугать его.

Но призрак внезапно перестал притворяться и взглянул на неё с знакомым презрением в глазах.

— Ну что, руби меня на куски, и иди убей этого человека, — смеясь, проговорил он. — Не верю, что ты на это осмелишься! Ты ведь не решишься нарушить закон! Если я не выйду, что ты со мной сделаешь?

Он как-то и не вспомнил о своем "бессмертном существовании". Ведь его мать-основа была вырвана с корнем, и он сам не знал, сможет ли вернуться к жизни, если его убьют. Боязнь росла в нем.

— Эй, ты неплохо так себя ведешь, — заметил Ли Инь с ухмылкой.

Не задумываясь, он развернул пространство топора, словно это было самое естественное дело на свете, и зажатым в одной руке отправил туда противника.

— Я зайду и встречусь с ним, — сказал он, глядя на Нин Чжу.

— Будь осторожен.

— Не переживай, — кинул он через плечо, настраиваясь на предстоящую встречу.

Ли Инь шагнул в таинственное пространство топора с волнением и ожиданием, словно отправлялся в неизведанную страну.

http://tl.rulate.ru/book/116892/4634329

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена