Готовый перевод Weird revival: Taking over another body and becoming a loli / Странное возрождение: захват другого тела и превращение в лоли: Глава 54

После того как Нин Тяньнан провел трех девушек, он глубоко вздохнул. Эта ситуация тянулась уже давно, и Бюро аномалий не допускало чрезмерной открытости. Пока не выяснится, что гости действительно столкнулись с призраками, даже если их заподозрят в реальных способностях, им оставалось лишь сдерживаться и как следует опровергать все обвинения.

Он снова вздохнул, покинул стойку и направился на кухню. В холодильнике он достал несколько фруктов, тщательно их вымыл, выложил на тарелку и поднялся наверх, собираясь угостить девушек, чтобы они могли поесть и переговорить.

Вспомнив о своей маленькой дочери, он вдруг снова почувствовал подавленность. На днях она раскопала старую императорскую книгу о именах и сказала, что считает себя необразованной и любит хвастаться. Он поднялся по лестнице с тарелкой в руках и заметил, что дверь дочери открыта. Из-за неё доносились тихие разговоры.

Он в этот момент обдумывал, как хорошо звучит имя Нин Чжу. Да, звучит прекрасно, Нин Чжу не согнулась, Нин Чжу не согнулась, Нин Чжу не согнулась…

Но в комнате Нин Чжу, переодевшись и умывшись, сидела на стуле и показывала Ли Инь информацию о культе, которую нашла ранее. Однако было видно, что Ли Инь не заинтересована в этом.

— Ачжу, куда мы пойдем потом? Я могу показать тебе нашу школу? Или давай просто пойдем по магазинам? Я слышала, там открылась новая кондитерская, и она довольно хороша.

Нин Чжу была слегка в недоумении: — Разве это не то, что ты искала? Почему тебе не интересно?

Ли Инь, улыбнувшись и обняв её за талию, тихо ответила: — Конечно, мне интересно. Информация, которую ты нашла, очень полезна, особенно касательно детского дома. Как только у меня будет время, я схожу туда, чтобы выяснить, нет ли каких-то уликов.

Нин Чжу слегка покраснела и сгиняла: — Хитрюга, если тебе это не интересно, давай лучше выйдем и позавтракаем. Я голодна.

— Хорошо, идем. Я угощаю. Кстати, Ачжу, у тебя есть какие-то конкретные сведения о массовой гибели десять лет назад? Я хочу знать ситуацию.

— Ты должна спрашивать у моего отца. Дело закрыто в Бюро аномалий. Нам не разрешают хранить документы.

— В самом деле? Тогда я спрошу у тестя позже.

— Какого тестя? Не кричи так. А если мой отец услышит?

— Он наш отец…

Разговор двух девушек услышал Нин Тяньнан, стоя у двери с тарелкой в руках, не зная, как себя вести. Неужели я уже стар? Неужели у меня галлюцинации? Моя дочь нашла себе подругу?

Он знал, что дочь потеряла мать в раннем возрасте и выросла с ним, поэтому, возможно, испытывает нехватку материнской любви. Ничего удивительного, что она выбрала такой путь. Но разве её подруга не слишком молода? Можно ли надеяться найти материнскую любовь в девочке, которая на голову ниже её?

Охваченный смятением, Нин Тяньнан взглянул на фрукты в руках и всё-таки не решился войти. Вернувшись вниз, он уселся на стул, и этот элегантный мужчина теперь казался печальным.

Ему всегда казалось, что он чем-то обязан своей дочери, поэтому он одобрял все её выборы. Он даже не остановил её, когда она тайком пошла на собеседование в Бюро аномалий. В этом свете влюбленность в девушку казалась не такой уж трудной для понимания.

Он считал себя достаточно открытым отцом, но всё равно в его сердце осталось что-то странное, с чем он не мог примириться. Он достал старый телефон, собирался позвонить своему старшему сыну, но тот пропал на несколько лет, и новостей о нем не было.

Все они вызывают только беспокойство. Нин Тяньнан закурил трубку, но из неё не вышло ни облачка дыма; табака в ней не было, и он давно бросил. Размышляя немного, он понял, в чем странность.

Главное, что он совсем не знает Ли Инь. Они виделись всего два раза, а она уже собирается увезти его дочь. Каждый ли отец сможет воспринять это спокойно?

— Нет! Мне нужно больше узнать о её прошлом. Когда будет время, я спрошу у дочери, что она думает о ней. Если она действительно ей нравится, я не возражаю.

На лестнице раздались шаги, и две девушки, держась за руки, спустились вниз. Нин Чжу не заметила мыслей отца и небрежно поздоровалась с ним: — Папа, доброе утро. Пойдем на завтрак. Что ты хочешь поесть?

Нин Тяньнан кивнул и с усилием улыбнулся: — Хорошо, вы идите, а я позже поем один. Берегите себя.

— Тогда мы пошли.

Смотрев, как они уходят, Нин Тяньнан снова сел на стул, схватил телефон, но тут же положил его обратно. Ему действительно хотелось дать этому парню, который не может пользоваться смартфоном, хорошую трёпку. Если он не может даже что-то найти, на кой чёрт он нужен!

— Ли Инь… Ли Инь, должна быть хорошей девочкой, послушной, но вот есть ли у неё талант продолжить наши традиции…

Его сын уехал в Пекин и пропал в Бюро аномалий, а у дочери тоже нет таких способностей. Если не найти подходящего человека для наследия, возможно, через несколько десятилетий навыки семьи Нин просто исчезнут.

...

В завтраке Нин Чжу, глядя на Ли Инь, сидевшую напротив, снова задала вопрос: — Ли Инь, почему ты не согласна присоединиться к нашей фирме? Есть ли какая-то скрытая причина?

Ли Инь вставляла две трубочки в стакан с соевым молоком, имитируя функцию парных трубочек. Услышав голос Нин Чжу, она подняла голову и улыбнулась: — На самом деле, нет ничего особенного. Я просто хочу узнать у дяди Е, сможет ли он научить меня чему-то из своей семьи.

— У дяди Е семья имеется?

Нин Чжу немного запуталась: — Ты хочешь учиться фехтованию?

— Нет, я хочу научиться летать.

— Разве девочки обычно не интересуются рукоделием?

— Но летать ведь так круто!

Нин Чжу молчала несколько секунд, вздохнув: — Ладно, я отвезу тебя к дяде Е спросить сегодня после обеда, но я не могу гарантировать, что он тебе даст урок. У дяди Е свои методы, с множеством ограничений. Его характер тоже немного странный, может, он и не такой, каким ты его себе представляешь.

— Какой он?

— Как сыроед в фэнтезийном фильме.

— Разве нет?

— Нет.

Ли Инь все больше заинтригована и не может удержаться от желания узнать о секретах этого дяди, который умеет летать. Почему его назвали «необычным» той девушкой, что пришла из Пекина? Говорят, нормальные люди не могут летать, даже она не умеет, значит, таких людей очень мало. Среди тех, кого она знает, единственный, кто умеет летать — это дядя Е, так что, вероятно, это он.

Девушки вернулись в офис и обнаружили, что Нин Тяньнан отсутствует ни на стойке, ни на кухне.

— Скажется, он в мастерской, я покажу тебе.

— Это то место, где делают эти магические предметы? Разве их не надо держать в тайне?

Ли Инь была очень любопытна к боевому стилю Нин Тяньнана. В последний раз в Лоане ей показалось, что он может создавать неожиданные эффекты, доставая неприметные вещи, как Дораэмон.

— В любом случае, без признания моего отца, другим не удастся это увидеть, так что держать в тайне нечего.

— Понятно.

Они пришли в мастерскую, где стояли несколько старинных столов с разнообразными инструментами и полулисполненными предметами. Нин Тяньнан в очках сосредоточенно полировал металлическую пластину, словно создавая новый артефакт.

— Что это? — спросила Ли Инь шепотом.

— Это инструмент для разведки. Если появится призрак, он подаст сигнал.

Глаза Ли Инь загорелись. Разве это не то, что ей так нужно сейчас? Поскольку нет методов обнаружения, если только противник не монстр, как Ли Муюй, чья аура мгновенно проявляется, её единственным способом является визуальный поиск.

Слишком сложно.

— Можешь мне дать что-то подобное? — с надеждой спросила Ли Инь.

Нин Чжу покачала головой: — Сначала скорее нужно записаться. Как правило, такие вещи заказывают в Бюро аномалий, у моего отца нет никаких запасов.

Ли Инь не расстроилась и продолжала спрашивать: — Могут ли все пользоваться предметами, передающимися в нашей семье? Существуют ли какие-либо ограничения?

— Не все могут использовать их, как в офисе Линхая, только дядя Ян может извлечь эффект из предметов. Тем не менее, многие люди в Бюро аномалий могут этим пользоваться. По их словам, им лишь надо ввести какую-то энергию из своего тела в него, что отличительно от нашего способа активации.

Какая-то энергия? Ли Инь заинтригована способностями, которыми обладает Бюро аномалий. Интересно, используют ли они ту же силу, что и я?

Нин Тяньнан, услышав их разговор, посмотрел вверх, увидев, что его дочь и Ли Инь вернулись, и у него на лице появилось более естественное выражение удовольствия.

— Вы вернулись. Ну что, маленькая Ли, тебе интересны ремесленные изделия?

Он собирался проверить, есть ли у Ли Инь талант в этой области. Если да, то это будет просто прекрасно. Передав свои семейные знания дочери, он не будет считать себя устаревшим отцом.

Важно, если у неё нет таланта, главное, чтобы его дочери это нравилось.

Ли Инь быстро кивнула. Дерзнула бы она сказать, что её не интересует? Это же будущий тесть. Даже если в детстве она получала ноль на уроках прикладного искусства, придётся взять себя в руки.

Нин Тяньнан улыбнулся, достал кусок дерева и инструменты из ящика рядом с собой и положил их перед Ли Инь: — Давай, сначала я научу тебя самому простому — делать маленький деревянный меч.

Маленький меч? Глаза Ли Инь зажглись. Она своими глазами видела, как её будущий тесть держал маленький деревянный меч и не выходя из роли, выписывал резкие движения.

Хотя это не причиняло никакого вреда, это был второй по привлекательности метод на месте.

Нин Тяньнан начал объяснять Ли Инь основные шаги в создании маленького деревянного меча, аккуратно показывая, как использовать инструменты, как отшлифовать края деревянной доски и как подвести баланс меча.

Ли Инь усердно училась, намереваясь сделать его в подарок Нин Чжу.

Нин Чжу, стоя рядом, смотрела на сосредоточенность двух и с радостью улыбнулась. Если Ли Инь действительно сможет освоить методы их семейства, это было бы замечательно. Тогда даже если они в открытую будут встречаться, никто не сможет сказать ничего против.

В конце концов, в системе фирмы ничего не важнее, чем наследие.

Звонок на стационарный телефон у стойки раздался, и Нин Чжу поспешила ответить.

Скорее всего, только два типа людей могут позвонить на этот номер.

Первый — это качественный клиент, который хочет получить помощь, второй — это задание от Бюро аномалий.

Положив трубку, Нин Чжу обернулась и заметила, что её отец и Ли Инь уже вышли из мастерской.

— Это от Бюро аномалий? Что случилось?

Лицо Нин Чжу немного напряглось: — Два задания, Бюро аномалий проводит расследование, мы должны быть начеку и готовыми к действию.

— Два?

Нин Тяньнан удивился: — Никто не забрал?

— Дядя Е и другие еще восстанавливаются, а люди из других семей были переведены в Лоань.

— А что по конкретной информации о заданиях?

Нин Чжу подняла лист бумаги с записями и передала его отцу, говоря: — Есть блуждающий призрак, который совершает преступления. Он задел пять человек, но ни один случай не оказался смертельным. Бюро аномалий предполагает, что это может быть злобный призрак, но конкретные причины его действий не ясны. Нам нужно помочь в его отслеживании и укрощении.

— Что насчет второго задания?

— Второе всего лишь сказало стоять на месте, не уточняя содержания действий.

Лицо Нин Тяньнана стало серьёзным. Он знал, что такая ситуация без ясного задания, как правило, предвещает что-то крупное.

— Хорошо, тогда я подготовлюсь связаться с представителями Бюро аномалий. Магазин оставляю вам сначала.

— Да, будь осторожен, папа.

— Не переживай.

После того как Нин Тяньнан спешно ушёл с артефактами, Нин Чжу обернулась к Ли Инь и с любопытством спросила: — Почему ты так быстро вышла? Ты научилась чему-то?

Говоря это, Ли Инь смущенно провела рукой по голове: — Эм, это оказалось немного сложнее, чем я думала…

http://tl.rulate.ru/book/116892/4633989

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена