Готовый перевод Цзин Цай Мэн / Цзин Цай Мэн: Глава 1

Цзин Юн Хэ

Малолетняя скотина , кхем, дочь наложницы Юнь -Цзин Юн Хэ, гневно орала под моими дверями.Кстати , насчёт моего родного очага - средненький домик обычного простолюдина . Никаких украшений , никакого сада - избушка в глубине леса. Кроме меня здесь ни души, жуть какая- как я вообще выжила?Ну хоть не в сарае живу, и то в радость. Такс, вернёмся к этой придурковатой - слушать её гневные тирады у меня нет настроения, но надо. Ведь, насколько я помню, половина моих ран- её рук дело.

[Ей, ты , иди сюда !]

[Ага,ага, бегу и спотыкаюсь, а как же]

[Чего ты там вякнула?!]

Господи, да сколько же там злости в столь малом пятилетнем теле, чтоб её так разнесло?

[Сбавь обороты, девочка.Во-первых , я - законная дочь этого поместья , и ты не имеешь права повышать на меня голос]

Мда, отмазка так-себе - за последние пару лет они не особо обращали внимание на этот факт.

Как я и предполагала, девушка ответила мне лишь легким фырканьем.

[Мусор, а ты изменилась. Ты даже посмела поднять голову в моём присутствии, смело. Но ты действительно считаешь что ты, мусор, неспособный даже очистить мередианы, являешься законной дочерью?После того , как моя мать жениться на отце вместо той сумашедшей, уже я буду законной дочерью , и тогда...]

Даже не прислушиваясь к её бредням, я размышляла вот о чём : что за «очистить меридианы»?Не о легендарной ци ли тут идёт речь? Нет , я конечно наслышана о таком , но разве только из книг. Мда , чудеса , магия и мир дружбы...

Немного покопавшись в воспоминаниях , я вспомнила одну вещь : в этом мире каждый проходит «тест на талант» в пятилетнем возрасте . Главное в нём- почувствовать енергию Ци в теле. Ну , я думаю что это очевидно-я с полным успехом...провалила тест , опозорив себя окончательно, тогда как эта зажравшаяся девица имела редкий талант. Несправедливо как-то, а!Ух , эта дамочка уже заканчивала...

[...так что не зарывайся. Но так как у меня сегодня хорошее настроение , я тебя отпущу , можешь даже не благодарить. Не помри раньше времени]

А как же , ведь сам кронпринц пришёл в наш дом- но это меня как-то не очень касается.

И, высоко задрав нос , сия великая особа покинула мою скромную обитель.Ех, а мне её даже жаль немного - если б не её мамаша , вполне сносный человек вырос бы , а.Ну ладно ,судьбу не изменишь, раз сейчас такая- то такой и вымахает.А мне пора поспать , в конце то концов. Как лечить раны я подумаю позже.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/11637/227677

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Цин Юн Хэ - какая интересная особа. Автор, у вас талант писать реплики маленьких, высокамерных, скатин, страдающих завышенной самооценкай!))😋😋😋
Спасибо за главу!))
Развернуть
#
Благодарю)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь