Готовый перевод Naruto: All Started With A Smell / Наруто: Все началось с запаха: Глава 17

"Но девочки вон там". Наруто указал в ту сторону, куда была обращена спина 'Первого мудреца'.

"О, я смотрю на женщин в бикини не только для исследования. Хотя это и более увлекательно, чем наблюдать за двумя подростками-ниндзя, но ты, как оказалось, полезный материал".

Наруто выглядел смущенным, но Шикамару понял, к чему он клонит. Он мало что знал об этих книгах, но видел рекламные плакаты о них. Это был какой-то роман. Действительно ли он был настолько очевиден, или же неловкость ситуации вдохновляла человека, стоящего перед ним.

Он был очень крупным мужчиной. Даже приседая, он был почти вровень с Шикамару. А еще он был устрашающим. Не было ничего особенного, что заставило бы Шикамару отступить, просто что-то в этом человеке. Он казался вполне дружелюбным, даже немного взбалмошным, но в его глазах, в том, как он держал себя, и в том, как он издевался над Шикамару, было что-то такое, что давало ему понять, что этот человек более чем способен справиться с собой.

Асума-сенсей прочистил горло, и на лице его снова появилось забавное выражение. На этот раз к нему добавилось благоговение. "Ты ведь Джирайя-саннин, не так ли? Я - Асума Сарутоби".

Джирайя на мгновение растерялся, а затем усмехнулся и встал. Да, он был высоким, очень высоким. Он был почти на полметра выше Шикамару.

"Да, да. Приятно, когда кто-то называет меня по имени". Он бросил грязный взгляд на Наруто.

"Как скажешь, большой извращенец!"

"Я высококвалифицированный ниндзя". Он ткнул большим пальцем себе в грудь, гордо ухмыляясь, а затем на его лице появилось жуткое выражение, и он пошевелил пальцами, словно нащупывая что-то в воздухе. "Быть извращенцем - это просто бонус".

Наруто посмотрел на Шикамару, который не заметил, что Наруто подошел к нему ближе. "Видишь, с чем мне приходится мириться?" Он повернулся к своему сенсею, его глаза были почти закрыты, когда он обвиняюще указал на него. "ПЕРЕСТАНЬ ПОДГЛЯДЫВАТЬ ЗА ДЕВУШКАМИ И ПОМОГИ МНЕ! У МЕНЯ УХОДЯТ ЧАСЫ, ЧТОБЫ ВЫСВОБОДИТЬ ВСЮ ЧАКРУ. ТЫ ДОЛЖЕН БЫТЬ ТАКИМ МУДРЫМ, МОЖЕТ, ПРИДУМАЕШЬ, КАК МНЕ НАКОПИТЬ НЕОБХОДИМУЮ ЧАКРУ, А НЕ ВЫЗЫВАТЬ КЛОНОВ, ЧТОБЫ ОНИ СРАЖАЛИСЬ И ЗАБИРАЛИ МОЮ ЧАКРУ!"

Шикамару вздрогнул от громкости, которой достиг Наруто. Все это не имело для него никакого смысла. Зачем тебе тратить чакру на тренировки? Он посмотрел на беловолосого мужчину, ожидая, что тот ударит Наруто за такое неуважение. Джирайя выглядел раздраженным. Джирайя глубоко вздохнул, и Шикамару показалось, что он пытается успокоиться.

Должно быть, у него больше терпения, чем у кого-либо в мире.

"Я НЕ ВИНОВАТ, ЧТО У ТЕБЯ НЕЛЕПЫЙ УРОВЕНЬ ЧАКРЫ И ВЫНОСЛИВОСТИ! ЕСЛИ БЫ ТЫ МОГ ЛУЧШЕ ЕЕ КОНТРОЛИРОВАТЬ, У НАС БЫ НЕ БЫЛО ЭТОЙ ПРОБЛЕМЫ, И ТЫ БЫ ОВЛАДЕЛ ДЗЮЦУ!"

Асума-сенсей и Шикамару в шоке отступили назад, не ожидая такой реакции. Обменявшись взглядами, они отступили от двух болтунов, которые продолжали спорить, осыпая друг друга оскорблениями на высокой громкости. Когда их голоса превратились в далекое эхо, Шикамару вздохнул.

"Они одинаковые!" - удивленно констатировал он. "Они абсолютно одинаковые, только разница в сорок лет".

"Страшная мысль". Асума-сэнсэй выдохнул через губы: сигарета выпала изо рта у реки. "С кем мы играли в стратегии?"

"Я не помню."

*

*

*

От лица Асумы

Он был злым. Черт, да он был просто дьяволом! И ему нравился каждый момент. Если бы его маленький ученик узнал, что он все это спланировал, то этот маленький гений нашел бы способ мучить его до бесконечности. Асума наслаждался тем, как Шикамару краснеет, когда мстит ему. Он даже мог бы использовать этот момент как "черную почту", чтобы заставить Шикамару работать еще усерднее, но это означало бы показать свою руку, а то, что Шикамару не знал, что Асума в курсе его чувств к Наруто, было слишком весело.

Улыбаясь, он переворачивал куски мяса на шашлыке, наблюдая, как они готовятся. Он не был так искусен в кулинарном искусстве, как Чоджи, поэтому ему приходилось следить за тем, чтобы не пережарить мясо. Он не хотел ничего испортить.

"Ну, как продвигаются твои тренировки?" спросил Шикамару, не глядя в глаза, а скучающе разглядывая остальную часть ресторана.

"Ужасно. У меня не получается это дурацкое Дзюцу, и я отрубаюсь в конце каждой тренировки, так что Первому Мудрецу приходится отвозить меня домой", - пробурчал Наруто, опустив глаза. Если в ближайшее время блондин не получит еду, то план Асумы пойдет прахом. "Все было бы не так плохо, если бы он не перестраивал весь мой дом, когда ему надоедает".

Рука Шикамару метнулась в сторону, да так быстро, что Асума удивленно моргнул. Не глядя на блондина, юноша схватил Наруто за плечо, не давая тому упасть на горячий шашлык. Бросив на блондина взгляд, он оттолкнул Наруто назад, заставив его прислониться к спинке стула. Прислонив голову к плюшевой поверхности, Наруто посмотрел на Шикамару полуприкрытыми глазами и улыбнулся ему.

"Спасибо."

"Неприятности". Он снова отвернулся, упираясь подбородком в ладонь. Асума не преминул улыбнуться.

"Вот, - сказал Асума, накладывая Наруто еду на тарелку и считая ее достаточно приготовленной. "Как только ты поешь, тебе станет легче. Не могу поверить, что ты никогда не испытывал истощения чакры".

"Обычно я теряю сознание", - объяснил Наруто, запихивая еду в рот.

"Тс, не говори с набитым ртом", - простонал Шикамару, медленно доедая свою еду.

"Прости, - сказал Наруто, прикрыв рот, хотя он все еще был полон. Он сглотнул. "По крайней мере, в этот раз ты не накормил меня с полным ртом".

Асума подавил смех, а Шикамару закатил глаза. Чем больше Наруто ел, тем больше энергии он получал, поэтому вероятность того, что он рухнет на шашлык, уменьшалась. Несмотря на то, что опасность миновала, Асума заметил, что Шикамару продолжает обеспокоенно поглядывать на Наруто. Когда Наруто заметил, что ему нравится мясо, Шикамару положил на шашлык еще большую порцию.

"Как проходят твои тренировки, Шикамару? Эта теневая штука, которую ты используешь, довольно крутая". Наруто задал вопрос, прежде чем съесть еще немного, и Шикамару неохотно улыбнулся.

"Это затянулось". Шикамару вздохнул и нахмурился, глядя на Асуму. "Асума-сенсей - рабовладелец".

"Ты просто ленивый". Асума улыбнулся, когда генин покраснел, услышав смех Наруто.

"Вы двое очень похожи!" Наруто усмехнулся, закрыв глаза.

"Ну ты и болтун", - пробормотал Шикамару. Он выскользнул из кабинки, лениво помахав рукой двум мужчинам. "Я иду в туалет".

Наруто пожал плечами, не обращая внимания на отстраненное поведение темноволосого мальчика. Впрочем, Шикамару, вероятно, вел себя так же в академии. Асума посмотрел поверх чашки с саке на Наруто, который с удовольствием поглощал еду. Цвет лица вернулся к нему, и теперь он не выглядел так, будто собирается опрокинуться навзничь. На его лице играла улыбка, без которой Асума его не видел. Эти двое были очень разными. Шикамару был ленив, очень редко выглядел иначе, чем скучающим или раздраженным, и часто оценивал ситуацию, прежде чем открыть рот. Наруто, напротив, был энергичен, экспрессивен и, казалось, говорил все, что приходило в голову. Асума подумал, не потому ли Шикамару нравится Наруто, что блондин совершает такие необдуманные поступки, которые, возможно, удивляют даже Шикамару.

http://tl.rulate.ru/book/115476/4538803

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь