Готовый перевод Avatar - Rites of Passage / Аватар - Обряды посвящения: Глава 3.3

"Ты как, держишься?" Спросил меня Сокка игривым тоном.

Как обычно, мы встречались каждое утро. Мы говорили о нашем опыте взросления в разных племенах, что позволило мне узнать о существенных различиях в наших культурах.

Северное племя Воды имело богатую историю и уникальную культуру, в то время как культура Южного племени Воды была совершенно иной. Их поселения были разбросаны, и из-за постоянных нападений Народа Огня их здания были не в лучшем состоянии. Учитывая, что они нуждались в помощи, часть меня хотела попросить отца прислать кого-нибудь из наших людей, чтобы помочь им.

Но на этом мои позитивные мысли на весь день закончились. Я продолжала думать о том, как неправильно было с моей стороны вообще встречаться с Соккой, несмотря на то, что я была помолвлена.

Он был настоящим джентльменом, заботившимся только о моем счастье и о том, чтобы хорошо провести время. Казалось, что жених для него ничего не значит. Чтобы еще раз доказать свою заботу, он пригласил меня покататься на Аппе, большом небесном бизоне.

Он посмотрел на меня с полуулыбкой и тем отчетливым блеском в глазах, когда схватил поводья, с тревогой ожидая моего ответа. Сделав глубокий вдох, я, наконец, согласилась.

Снова повернувшись лицом вперед, Сокка напряженным голосом скомандовал Аппе: "Ип... ип!"

С тихим стоном бизон взмыл в небо, удаляясь от дворца, по мере того как мы набирали высоту. Мой желудок скрутило от волнения, когда я впервые испытала полет. Вид был захватывающим: наши заснеженные здания сверкали на солнце, белые стены и дома проносились мимо нас, а впереди не было ничего, кроме океана.

В небе мы с Соккой чувствовали себя свободными от проблем нашей жизни на земле.

"Не могу поверить, что мы делаем это каждый день", - удивилась я, глядя вниз на охотников и рыбаков, обходящих айсберги.

"Здесь всегда так холодно?" - Спросила я Сокку, наклоняясь ближе.

Сокка не ответил, но по выражению его лица я могла сказать, что он был в таком же замешательстве, как и я. Я была глубоко убеждена, что Сокка понимал последствия нашей ситуации, но изо всех сил старался скрыть свои чувства. Наступила тишина, даже ветра не было слышно, когда он медленно повернул голову в мою сторону.

- Только не тогда, когда ты со мной, - ответил он, придвигаясь ближе, чтобы я могла видеть его прекрасные голубые глаза. Внезапно я больше не чувствовала холода. На самом деле, я даже не могла видеть, что меня окружает, потому что я могла сосредоточиться только на Сокке.

Там, наверху, было красиво, и не только из-за открывающегося вида. Мы как будто воспрянули духом, когда придвинулись ближе друг к другу, наши губы почти соприкоснулись, и ощущение дежавю вернулось.

Но мы отвернулись друг от друга как раз вовремя, чтобы заметить ситуацию. Сокка быстро сменил тему, пытаясь избежать того, что могло бы обернуться катастрофой, если бы кто-нибудь узнал.

Он пробормотал: "Хорошие времена, хорошие времена", схватив поводья, чтобы контролировать движение Аппы.

Я могла только вздыхать. Неужели мы обречены быть парой, которая никогда не сможет быть вместе из-за различий в наших обычаях?

Эта мысль была быстро забыта, когда Аппа влетел в облако дыма. В воздухе запахло гарью, и мы огляделись в поисках костра.

Сокка указал вперед и сказал: "О нет, мы должны предупредить всех".

Он тут же натянул поводья, развернул Аппу и снова на полной скорости помчался ко дворцу. Я оглянулась через плечо, когда на горизонте начали появляться зловещие черные силуэты. Я молчала, глядя на Сокку, на лице которого была написана решимость, когда он вел Аппу обратно к земле.

Быстро спешившись, он поднял ближайший ком снега, который теперь был покрыт темным веществом.

"Я видел это раньше, прямо перед нападением на мою деревню. Это сажа, смешанная со снегом", - объяснил он монотонным, серьезным голосом.

"Это Народ Огня. Они приблизились к Северному полюсу, и, судя по количеству этого хлама, их там очень много, - он указал на ставшее черным как смоль небо.

Мы быстро доставили Аппу обратно к загонам для животных и помчались в центральный дворец. Уже прозвучали боевые барабаны, оповещая о том, что мой отец, Арнук, созвал экстренное совещание с участием самых опытных воинов и военных стратегов, чтобы разобраться с надвигающейся угрозой.

Мы с Соккой были на полпути к лестнице, когда мне пришлось рассказать ему правду. - Я больше не могу тебя видеть, - сказала я, останавливая наше восхождение. - Вовсе нет.

- Что ты имеешь в виду? Спросил Сокка, в отчаянии всплеснув руками. Его реакция только усилила мое чувство вины, поскольку я поняла, что мои чувства к нему были не просто дружескими. Нет, в глубине души я чувствовала что-то еще.

Я отвернулась, пытаясь избежать взгляда этих пронзительных голубых глаз, которые теперь были устремлены на меня. Стоя на лестнице, я чувствовала, что уменьшилась до размеров маленького зверька. "Я хочу дружить с тобой, но я слишком сильно забочусь о тебе, и мне неловко находиться рядом с тобой", - честно призналась я ему.

За последние несколько дней мне действительно понравилось проводить с ним время, потому что он относился ко мне такой, какая я есть, а не из-за моего королевского статуса.

Повернувшись к нему лицом, я повторила свои слова: "Я собираюсь выйти замуж за кого-нибудь другого!"

Даже не видя выражения лица Сокки, я могла представить, насколько он будет разочарован.

"Ты ведь на самом деле не любишь его, не так ли?" - спрашивал он.

"Но я люблю свой народ", - сказала я, поднимая голову, когда надвигающаяся черная туча закрыла весь горизонт.

Флот Народа Огня должен быть неподалеку. - У меня есть обязанности перед моим отцом и моим племенем, - я, наконец, повернулась к нему лицом, запрокинув голову, чтобы лучше видеть его лицо.

Его печальный взгляд причинил мне боль, но я должна была продолжать. - Я должна это сделать. Прощай!

С этими словами я помчалась вверх по лестнице, оставив Сокку позади.

http://tl.rulate.ru/book/115324/4554807

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь