Готовый перевод Lost You Forever / Потерял тебя навсегда: Глава 6: Как будто пришел знакомый человек

Тело Сяо Лю было очень уникальным, поэтому раны заживали быстрее, чем у других. Цзин также оставил много хороших лекарств: из костей и элексиров с Нефритовой горы, кварцевый кристалл - все, что было ценного в этой дикой местности, было здесь. Раны Сяо Лю быстро зажили.

Сяо Лю никогда не колебался и не стеснялся использовать что-либо, он использовал целую банку костной эссенции, чтобы сделать ванночку для рук. Но единственное, что он никогда не использовал, это обезболивающее. Каждый день он громко кричал от боли и прыгал вверх-вниз. Сян Лю сначала просто холодно смотрел на него, но потом шум начал его раздражать, что он проворчал: "Мне жаль того, кто тебя мучил. Они тебя пытали плотоядными жуками, а ты их - леденящим кровь криком".

Сяо Лю надулся: "Теперь я жалею, что отдал жука вуду Сюаню".

Сян Лю рассмеялся: "Если ты и вырастил жука, то должен вырастить более злобного. Этот жук, которого ты вырастил, требует, чтобы ты сначала навредил себе. Слава богу, ты подсадил другого в Сюаня, где он может пригодиться. Если ты планировал посадить его в меня, помни, что у меня девять голов. Даже если ты умрешь от боли, мне это не причинит особого вреда".

Сяо Лю почувствовал, что, разговаривая с Сян Лю, только еще больше злится, и, надувшись, скрылся в облаках. Шли дни, боль уменьшалась, и рука Сяо Лю постепенно восстанавливалась.

На рассвете, когда Сяо Лю еще крепко спал, он вдруг почувствовал в своем теле какое-то шевеление. Сначала он ничего не понял, но постепенно догадался - жук посылал ему сообщение. Сяо Лю быстро встал и поспешил выйти из хижины: "Сян Лю, Сюань".

"Я знаю."

На вершине горы стояло более десяти человек в масках. Каждый человек и их крылатые создания пылали смертоносными намерениями и готовились к битве. Они знали, что Сюань близко, и, судя по тому, как они расположились, Сюань привел с собой много людей.

Сян Лю сказал Сяо Лю: "Сюань приближается с убийственной яростью. Я готов убить его, так что сегодня будет смертельная битва. Найди место, где ты можешь безопасно спрятаться". Из-за маски лицо Сян Лю было закрыто, видны были только глаза, и от них веяло холодом. Сяо Лю был слишком напуган, чтобы нести чушь, несколько раз огляделся вокруг, а затем нырнул под большую расщелину скалы.

Через некоторое время Сяо Лю увидел, как Сюань во главе группы людей спускается вниз. Более трех десятков мужчин на различных крылатых созданиях, раскинув крылья, покрывали все небо. Сяо Лю потрясенно смотрел вверх - кем же на самом деле был Сюань, чтобы иметь за спиной такую мощную силу?

В небе началась битва. По сравнению с Сян Лю, Сюань имел преимущество в количестве людей. Но люди Сян Лю жили под угрозой смерти и через кровопролитие накапливали взаимопонимание. Они были достаточно свирепы, чтобы обе стороны были в равном положении.

Внезапный удар и золотой огненный шар поразил одного человека, и он был уничтожен вместе со своим крылатым животным. Другой был разрублен пополам массивным ледяным мечом. Мимо пронеслись два бойца, и Сяо Лю не смог разглядеть, кто из них кто. Что-то упало с неба и разбилось о камни. Сяо Лю поднял предмет, это была окровавленная маска.

Сяо Лю не мог больше прятаться и бросился бежать, забравшись на вершину самого высокого дерева.

Небо пылало в битве, в огне и дыму, но присутствие Сян Лю невозможно было не заметить. Его белые волосы, белый халат и белая маска, на белом кондоре, он был похож на снежное пятно, кружащееся в небе. Каждое его движение было красиво, но каждое было смертельной атакой.

Четыре человека окружили его, один из которых был Сюань, и каждый из них был сильным противником. Сян Лю сражался, только атакуя и никогда не защищаясь, он должен был победить или умереть. Его оружием был изогнутый меч в виде полумесяца, кристально чистый, словно сделанный изо льда, и он орудовал им так, что казалось, будто в воздухе танцуют ледяные капли.

Сян Лю не заботился о защите своей спины, он рванулся вперед сквозь атаку ледяными клинками. Лезвия разлетелись, но спина Сян Лю была пробита, и из нее хлестала кровь. Ледяные лезвия дождем сыпались на него, но Сян Лю не прятался и ловко уклонялся от них. Его клинок опустился вниз, а другой человек на крылатом животном исчезли. Но Сян Лю снова был ранен, и на уголке его губ выступила кровь.

Смертоносные листья закручивались в лабиринт древесных духов, но Сян Лю даже не пытался его разгадать, а пронзил центр и расправился с человеком. Оставшись против Сюаня, один на один.

Сян Лю бросился на Сюаня, но тот уже был ранен, и его духовная сила сильно уменьшилась, в то время как Сюань даже не пострадал и был полон сил. Сюань держал в левой руке деревянный длинный кнут духа, а в правой - золотой короткий меч. Он умел ловко управлять двумя разными силами одновременно и атаковал: хлыстом как змея, а мечом как лев.

Сяо Лю позвал: "Сян Лю, левая рука". Сяо Лю ударил левой рукой по дереву, боль была мучительной. Атака Сюаня сорвалась.

"Правая рука."

Сяо Лю ударил правой рукой по дереву, и Сюань чуть не выронил оружие.

Сян Лю смог рассмеяться даже в разгар битвы, в то время как Сюань в ярости оскалился и направил свой хлыст в сторону Сяо Лю. Сяо Лю опустил голову и соскользнул с дерева в густой лес, куда не зайдут крылатые создания, поэтому Сюань не мог его достать.

Сян Лю приказал: "Левая нога, правая рука".

Сяо Лю выругался, но взял шипастую ветку и со всей силы ударил по левой ноге одновременно с тем, как правой рукой ударил по камню. Сян Лю собрал все свои силы и отбросил меч в сторону, летя к Сюаню, явно намереваясь нанести решающий удар. Сюань успел повернуть свое крылатое животное, поэтому удар Сян Лю пришелся по зверю.

Сюань упал с огромной высоты и с грохотом врезался в гигантское дерево. Он был сильно ранен и весь в крови, но тут же вскочил на ноги и бросился бежать, призывая своих людей.

В глубине леса деревья были настолько густыми, что крылатые животные не могли пройти, поэтому Сян Лю спрыгнул со своего кондора и начал преследовать Сюаня пешком.

Сяо Лю прыгал с дерева на дерево, как обезьяна, и следовал за ним. Вдруг его глаза заметили что-то длинное и белое. Это было похоже на хвост животного. Прежде чем Сяо Лю успел осознать это, его тело замерло. Он подпрыгнул и поднял белую вещь, висевшую на дереве, — это был пушистый хвост белой лисы. Лицо Сяо Лю замерло. Затем его губы искривились в улыбке, и в этой улыбке на глаза навернулись слезы, которые вот-вот должны были упасть от горя.

Внезапно его лицо изменилось, и он, как безумный, бросился за Сян Лю и Сюанем.

Сюань летел, но Сян Лю внезапно вынырнул из зарослей как призрак, его руки превратились в острые как бритва когти, похожие на пять кинжалов, и он стремительно нацелился на Сюаня. Сюань отбил удар хлыстом, но хлыст был уничтожен, а рука с когтями осталась целой. Глаза Сян Лю светились демоническим красным светом, а тело Сюаня было придавлено, словно на него навалилась гора. Он не мог ни двигаться, ни уклоняться, но отказывался закрывать глаза. Если ему суждено умереть, то он хотел увидеть, как он умрет.

Фигура, словно падающая звезда, полетела вперед, в объятия Сюаня и блокировала громовой удар Сянь Лю.

"Ах", — болезненно закричал Сяо Лю.

Сюань почувствовал ту же боль, она пронзила его прямо в сердце. Но он только почувствовал боль и не был ранен. Сюань в шоке уставился на Сяо Лю, не понимая, почему Сяо Лю спас ему жизнь закрыв собой.

Сяо Лю сильно толкнул его: "Беги!".

Сян Лю не позволил Сюаню убежать и снова попытался напасть. Сяо Лю повернулся и снова рискуя жизнью, крепко вцепился в когтистую руку Сян Лю, чтобы не дать ему снова напасть на Сюаня.

Подоспели люди Сюаня и помогли ему бежать, но Сюань повернулся и окинул Сяо Лю недоуменным взглядом.

Сян Лю был так близок к победе, но Сяо Лю все испортил. Он разъярился и сильно ударил Сяо Лю ногой. Сяо Лю рухнул на землю, но все же изо всех сил ухватился за ногу Сян Лю, чтобы тот не смог преследовать Сюаня.

Сюаню помогли сесть на крылатой животное, которое поднялось в облака и исчезло. Опираясь на своего слугу и плотно сжав губы, он почувствовал ту же боль. Боль была в животе, руках, болела каждая часть его тела. Казалось, что все его тело разрывается на куски. Но он знал, что это не его разрывает на куски, потому что эта боль принадлежала не ему, а Сяо Лю.

Сюань смотрел в облачное море и не мог понять, что происходит. Почему? Почему Сяо Лю сначала помог Сян Лю убить его, а в самый последний момент, рискуя собственной жизнью, спас его? Он применял к Сяо Лю жестокие пытки, поэтому Сяо Лю должен был ненавидеть его и желать его смерти. Зачем тогда спасать его?

Ярость Сян Лю была подобна бурлящему океану, грозящему поглотить все на своем пути. Сяо Лю знал, что Сян Лю убьет его, но не чувствовал страха.

Из-за красной крови вокруг она увидела огненно-красные цветы феникса. Под деревом феникса жила мама, которая сделала для нее качели. Она стояла на качелях и смотрела на падающие листья феникса. Она поднялась высоко вверх, и ее смех покрыл землю. Геге стоял под деревом феникса и с улыбкой смотрел на нее. Когда она спустилась, он снова подтолкнул ее вверх. Ее качели поднимались, спускались, поднимались, спускались......

Острый, как бритва, коготь Сян Лю опустился к шее Сяо Лю, но глаза Сяо Лю были широко открыты, и он мило улыбнулся ему, его улыбка была похожа на цветок, распускающийся весной. Тонкая шея Сяо Лю была в руке Сян Лю, нужно было только сжать ее, и все проблемы исчезли бы. Сяо Лю улыбнулся и тихонько вздохнул, словно был доволен. Его голова опустилась, глаза закрылись.

Сян Лю резко отдернул руку, подхватил Сяо Лю и унес.

Когда Сяо Лю открыл глаза, он находился в центре пещеры, все его тело было погружено в небольшой бассейн. В бассейн были брошены всевозможные драгоценные лекарства. Для любого другого человека смешивание всех этих различных трав и лекарств принесло бы больше вреда, чем пользы. Но для странного тела Сяо Лю вымачивание во всевозможных случайных вещах помогло.

Скорее всего, там было и обезболивающее, потому что Сяо Лю чувствовал, что его тело расслабленное и не ощущает боли. Недалеко от бассейна Сян Лю сидел на нефритовом топчане, его брови были нахмурены, словно вся энергия была сосредоточена там, как будто он собирался рухнуть в любой момент. Сяо Лю не смел ни пошевелиться, ни заговорить, поэтому тихо закрыл глаза.

"Почему ты спас его?" - голос Сян Лю был ледяным, в нем звучал сдерживаемый гнев.

Мысли Сяо Лю на минуту закружились в голове, но он даже не колебался и четко ответил: "Потому что я знаю, кто он".

Сян Лю слегка приподнял бровь.

Несколько дней назад я размышлял над тем, почему в последнее время ты так свободно распоряжаешься своим временем и каждый день проводишь со мной. Потом я понял, что ты не заботился обо мне, а ждал Сюаня. Цзин хотел, чтобы я спрятался в горах, потому что знал, что ты сотни лет сражаешься с армией Сюань Юань, а они все никак не могут тебя выследить. Если бы ты захотел, Сюань не смог бы меня найти. Но ты догадался о его настоящей личности и знал, что он не оставит меня в живых, поэтому использовал меня, чтобы устроить ловушку с намерением убить его".

"Значит, я использовал тебя как приманку. У тебя с этим проблемы?"

"Обычно нет, раз он хочет меня убить, так лучше его убрать. Но теперь я знаю, кто он. Это Чжуань Сюй, один из принцев королевства Сюань Юань. И не просто принц, он старший внук Желтого императора! Если я помогу тебе убить его, то Желтый император непременно отомстит всему миру, и мне не будет покоя. В огромной пустыне не будет места, где бы я мог спрятаться!"

Сян Лю открыл глаза и уставился на него: "Раньше я думал, что у тебя есть мужество".

Сяо Лю ответил: "Прости, что разочаровал тебя. Ты осмелился стать врагом Желтого Императора, а я нет. Ярость императора, кровь течет на тысячу миль! Я не могу этого вынести!"

"Как ты узнал личность Сюаня?"

"Когда ты гнался за ним, один из его слуг был в таком бешенстве, что поскользнулся и сказал что-то о том, что нужно поторопиться и спасти принца Чжуань Сюй. Это было невнятно, но ты был готовы нанести себе тяжелые увечья, чтобы попытаться убить его, а в бескрайней пустыне не так много людей, которые могли бы тебя так взволновать. Я подумал об этом и соединил точки".

Сян Лю встал и подошел к бассейну, схватил Сяо Лю за шею и прижал его к каменному борту. "Ты знал, что я рискну получить тяжелые травмы, чтобы убить его!" У Сяо Лю не было сил сопротивляться, поэтому он отступил: "Я разрушил твой большой план, так что если ты хочешь убить меня, то убей!" Он послушно подставил шею и закрыл глаза.

Сян Лю холодно рассмеялся: "Убить тебя? Это слишком легко для тебя!" Опустив голову, он укусил Сяо Лю за шею и выпил его кровь, словно желая выпустить свою ярость. Сяо Лю откинул шею назад и улегся на бортик бассейна. Слава богу, он был полезен Сян Лю. Поскольку Сян Лю был девятиголовым демоном с очень странной формой, он практически не мог найти лекарство, чтобы вылечить свои раны. Поэтому Сяо Лю, имеющий столь же странную форму, был для него лучшим лекарством.

Сюань лежал на топчане и вдруг резко поднялся и дотронулся до своей шеи. Он был еще жив!

Вначале была резкая боль, словно зубы прокусили плоть. Но постепенно боль трансформировалась в нечто странное. В боли появилось ощущение онемения, дрожи и блаженства, как будто кто-то сосет, лижет, легонько целует.

Сюань почувствовал, что у него пересохло во рту, и внезапно сильно разозлился. С такими серьезными травмами, этот парень был сумасшедшим, или что, черт возьми, он делал?

Сян Лю поднял голову и уставился на Сяо Лю, на его губах запеклась кровь, глаза потемнели, дыхание стало затрудненным. Сяо Лю сначала сидел, раскинувшись, вдруг он сполз вниз и неосознанно хотел прикрыть грудь, но тут же остановил себя и продолжал сидеть раскинувшись.

Рука Сян Лю двинулась вниз от его шеи, проследив линию челюсти, вниз по ключице. Сяо Лю схватил его руку и улыбнулся: "Я мужчина. Даже если тебе нравятся мужчины, тебе стоит найти кого-нибудь покрасивее".

"Ты мужчина?" - слегка окровавленные губы Сян Лю изогнулись вверх, — "Если ты мужчина, то как ты выманил цзю-цзю?".

Сяо Лю недоуменно моргнул: "Я не верю, что ты не можешь менять форму, как и голос".

"Я доверяю звериному чутью".

"Если бы звериный инстинкт был настолько точным, твой Пушистик не был бы отравлен мной. Не было бы ловушек, и охотникам не нужно было бы охотиться".

"Что за заклинание трансформации ты используешь? У тебя очень слабая сила, но она совершенно цельная, как будто это твоя настоящая форма!"

Сяо Лю сердито сказал: "Это моя истинная форма!".

Сян Лю уставился на него своими темными, как чернила, глазами, и сердце Сяо Лю заколотилось. Он с силой стряхнул руку Сян Лю, а затем распахнулся: "Прикоснись ко мне, прикоснись ко мне. После того как закончишь, перестань обвинять меня в том, что я женщина!"

Сян Лю оскалился на него: "Меня не интересует твоя ложная форма". Он отпустил Сяо Лю, повернулся и вышел из бассейна, чтобы лечь на топчан и продолжить самолечение.

Сердце Сяо Лю наконец-то успокоилось. Он и так был сильно ранен, к тому же Сян Лю выпил его кровь, поэтому голова у него закружилась, и он лег в бассейн, чтобы тоже начать лечиться.

Через день неподалеку появился Цзин. Сян Лю был все еще ранен и очень насторожен, поэтому он никогда не встретил бы кого-то, кто мог бы представлять угрозу. Когда он почувствовал, что Цзин приблизился к пещере, он тихо ушел, а раненый Сяо Лю остался в пещере один, когда вошел Цзин. Он увидел, что Сяо Лю плавает в бассейне, лицо совершенно белое, тело покрыто ранами, глаза закрыты, и он крепко спит.

Цзин пощупал пульс и тут же поднял его на руки, быстрыми шагами вынес из пещеры, одновременно призывая свое крылатое животное.

Десять дней спустя Сяо Лю проснулся в элегантно оформленной комнате. Снаружи было жарко, но внутри прохладно, а через окно был виден двор, заполненный цветущими цветами всех видов. На подоконнике висели ветряные колокольчики, сделанные из хрусталя с Северного полюса и вырезанные в форме разных цветов. Когда ветер проносился мимо, холод от хрустальных колокольчиков выходил в воздух и приносил с собой ветерок.

Сяо Лю надел халат и вышел в коридор. Цзин стоял во дворе и смотрел прямо на него. Яркое теплое солнце, живые цветы и мужчина. Как на картине, все это было необычайно красиво. Сяо Лю подошел к Цзиню и он протянул руку, чтобы коснуться его лица, как бы подтверждая, что он настоящий. Сяо Лю слегка наклонил голову, чтобы почувствовать тепло его ладони.

Цзин вдруг обнял Сяо Лю, нежно, но крепко притянув его в свои объятия. Сяо Лю закрыл глаза, положив голову на плечо Цзиня. В этот момент они были только Ши Ци и Сяо Лю.

Раздался лязг, тарелки разбились о землю. Сяо Лю поднял голову и увидел, что Цзин Е ошеломленно стоит в коридоре, ее глаза были полны шока и ужаса. Злая сторона Сяо Лю поднялась, поэтому он остался на месте и закрыл глаза, делая вид, что ничего не видит и не слышит, ожидая реакции Цзиня.

Цзин разочаровал Сяо Лю, он был спокоен и продолжал спокойно обнимать Сяо Лю. Было ощущение, что даже если наступит конец света, он все равно будет продолжать обниматься.

Цзин Е наконец пошевелилась и подошела к нему: "Травмы мастера Лю ухудшились? Позвольте мне помочь ему встать".

Сяо Лю громко зарычал, она и вправду забавная! Он вывернулся из рук Цзиня и улыбнулся Цзин Е. Она поклонилась ему: "Спасибо, молодой господин, что спасли жизнь моему господину. Примите мой благодарственный поклон". Сяо Лю уклонился: "Ваш господин спас мне жизнь, так что мы в расчете". Сяо Лю поблагодарил Цзиня: "Лао Му ждет меня, так что я пойду".

Сяо Лю повернулся и ушел. Цзин протянул руку, но медленно опустил ее и только смотрел, как Сяо Лю исчезает в коридоре.

Похоже, Сяо Лю выздоровел, но он все еще не мог использовать энергию и уставал даже от небольшого усилия. Но он слишком долго не зарабатывал денег, а семью надо было кормить. Поэтому он не мог отдыхать и поспешил обратно в клинику Хуэй Чунь, чтобы принять пациентов.

Сянь Тянь Эр шла рядом с Сяо Лю, и они удивительным образом синхронизировались. Он приказывал, она выполняла, и от приготовления лекарств до перевязывания ран, она отлично справлялась со своей работой. Она не боялась ни крови, ни отвратительных ран, и была так аккуратна, что все пациенты хвалили ее.

Сяо Лю похвалил: "Ты не умеешь готовить, не умеешь шить, не умеешь убирать, но ты хорошо видишь, что нужно людям". Тянь Эр улыбнулась: "Брат Лю, ты хвалишь или оскорбляешь меня?". Сяо Лю добавил: "Видеть пациентов - это форма наблюдения, я думаю, ты можешь изучать медицину". Тянь Эр подняла голову и уставилась на Сяо Лю.

Сяо Лю добавил: "Чуань Цзы и Ма Цзы следовали за мной 20 лет, но им не место в этой профессии. Я думаю, что у тебя получится. Если ты хочешь, то учись у меня. Я научу тебя лечить бесплодие, и с этим умением, куда бы ты ни пошла, ты не умрешь с голоду".

"Брат Лю хочет научить меня?"

"Почему бы и нет? Если ты будешь работать, то я смогу уйти на пенсию".

Сянь Тянь Эр встала на колени, поклонилась три раза и произнесла: "Спасибо, брат Лю".

Прошлое всегда преследовало ее, и даже если Чуань Цзы хорошо относился к ней, учитывая ее жизненный опыт, она никогда не могла полностью положиться на мужчину. Она все глубже погружалась в жизнь с Чуань Цзы, но она была в невыгодном положении, поэтому всегда сама решала все проблемы. Чунь Тао могла поссориться с Ма Цзы и вернуться домой к родителям. Но она не смогла, а также поняла, что не может всю жизнь относиться к своему мужу как к клиенту, потому что это не реально. У нее не было никаких навыков и не с кем было поговорить, но она прятала свою безнадежность под улыбкой. Кто знал, что кто-то поймет ее и даст ей повод для гордости в этом доме, позволив ей защищать эту семью.

Сяо Лю мягко сказал: "Будь добра к Лао Му. Когда вы умрете, а он будет жив, убедитесь, что ваши дети хорошо к нему относятся". Сянь Тянь Эр недоверчиво посмотрела на Сяо Лю, но тот лишь улыбнулся. Сянь Тянь Эр, казалось, немного поняла, и она серьезно кивнула. "Тебе не стоит беспокоиться. Я позабочусь о Лао Му и Чуань Цзы".

Сюань вошел в клинику и сел напротив Сяо Лю: "Даешь последние указания?"

Сяо Лю пошел за водой и использовал ее, чтобы контролировать эмоции в своих глазах. Он сказал Тянь Эр: "Иди на поле и помоги Чуань Цзы". Тянь Эр посмотрела на Сюаня и вышла.

Сяо Лю медленно выпил немного воды, затем поднял голову и посмотрел на Сюаня: "Почему ты осчастливил нас своим присутствием?" Сюань сделал паузу: "Почему ты спас меня?"

Сяо Лю рассмеялся: "Если ты умрешь, то умрет и жук вуду в твоем теле. Я потратил много труда, чтобы вырастить этого жука, я не хочу, чтобы он умер". Сюань посмотрел на него, а Сяо Лю налил ему воды: "Я похитил А Нянь, но не причинил ей вреда, только немного подразнил ее. Твои люди пытали меня, и я тоже не дал тебе легко отделаться. Сян Лю использовал меня как ловушку, но я спас тебя. Давай будем считать, что мы в расчете, хорошо?"

Сюань спросил: "Когда ты заберешь из меня жука?". Сяо Лю подумал и ответил: "Когда ты покинешь город Цин Шуй". Сюань сжал руки на столе: "Почему не сейчас?"

"У тебя большие амбиции, и ты должен скоро покинуть город. Когда ты уедешь, я удалю жука. У этого жука нет никаких последствий, кроме того, что когда один из нас ранит другого, то ранит и себя. Так что если ты не причинишь мне вреда, то и тебе не будет больно. Это для того, чтобы обезопасить меня".

"Хорошо." Сюань встал и ушел, и когда он дошел до двери, он вдруг обернулся: "Когда у тебя будет время, ты можешь прийти выпить со мной в магазин." Сяо Лю улыбнулся: "Конечно".

Сюань поднял бровь и ухмыльнулся: "А когда тебе больно, лучше сдерживать свои порывы".

"..." Сяо Лю был в полном замешательстве. Когда это у него были порывы?

Сюань коснулся своей шеи и со смехом удалился. Сяо Лю растерянно смотрел на него, но через некоторое время начал улыбаться. Могу я пойти выпить с тобой? Какой-то голос сказал ему, что нет, но другой сказал, что он скоро уедет из города, и если не сейчас, то потом у него уже никогда не будет такой возможности.

Наступила зима, и к тому времени все раны Сяо Лю залечились. Поскольку он легко уставал, последние несколько месяцев Сяо Лю не выходил из дома и использовал это время для обучения Тянь Эр.

Тянь Эр усердно изучала медицину, и в ее напряженной повседневной жизни отношения между ней и Чуань Цзы постепенно менялись. Когда она только вышла за него замуж, она была очень чувствительна к вещам, связанным с ее прошлым, и намеренно избегала их. Теперь она молола лекарства и иногда напевала песни, которые когда-то пела. Раньше Тянь Эр не придиралась к Чуань Цзы, но теперь, если он отлынивал от работы, она кричала на него. Со временем Тянь Эр все больше и больше становилась похожа на хозяйку дома.

Сяо Лю улыбался, видя, как Тянь Эр старается ухватиться за малейший кусочек счастья, словно росток, пытающийся прорасти на бесплодной земле. Стремление ухватиться за жизнь - это то, что может почувствовать даже наблюдатель.

В сумерках выпал снег. Это был первый снег в этом году, Лао Му согрел вино и пригласил Сяо Лю и Чуань Цзы выпить с ним. Сяо Лю вспомнил о другом приглашении выпить и в оцепенении уставился на снег. Тянь Эр принесла фонарь, и Чуань Цзы уже собиралась его задуть, когда Сяо Лю взял его и вышел из дома.

Лао Му крикнул: "Ты не хочешь пить", но Сяо Лю только махнул рукой. Под падающим снегом Сяо Лю шел по улице, пока не оказался возле винного магазина. Он вдруг взмахнул рукой и встал снаружи, держа в руках фонарь. Сяо Лю повернулся, чтобы уйти, когда услышал: "Раз уж ты пришел, может, зайдешь внутрь?". Сюань стоял в дверях и смотрел на Сяо Лю.

Сяо Лю медленно повернулся и улыбнулся: "Я не видел света и подумал, что дома никого нет". Сюань улыбнулся и не стал придираться к оправданию Сяо Лю. Сяо Лю последовал за Сюанем и прошел через магазин на задний двор. Кто знает, когда Сюань посадил сливовое дерево, но оно покрывало своим ароматом весь двор.

Сюань увидел, что Сяо Лю смотрит на цветущую сливу, и сказал: "А Нянь любит цветение сливы, и я посадил дерево для нее".

Сяо Лю сказал: "Ты очень хорошо относишься к своей сестре". Те же слова, которые когда-то были сказаны в шутку, сегодня звучали с горечью. Они уселись на теплый топчан, Сюань принес несколько блюд и разогрел мангал, чтобы подогреть вино. Дверь и окно были открыты, поэтому снаружи падал снег и цвели сливы, создавая прекрасный вид.

Двое молчали и просто пили. Один все еще был настороже и не хотел говорить глупости, другой сдерживал душевную боль и не находил слов.

Это винный магазин, поэтому единственное, что здесь было в изобилии - это вино. Вино лилось как вода, и Сяо Лю начал пьянеть. Он рассмеялся: "Как А Нянь не возражает, что я здесь пью?"

Сюань рассмеялся: "Она легкая. Один стаканчик и ей хватает. Скорее всего, ей сейчас снится счастливый сон".

Сяо Лю добавил: "Я могу сказать, что вы боги, и к тому же из могущественной семьи. Зачем приехали в город Цин Шуй и живете тяжелой жизнью?"

Сюань ответил: "Я думал, ты знаешь причину".

"Убить Сян Лю?" - Сяо Лю покачал головой, — "Нет, вам не нужно убивать самим, если вы хотите, чтобы кого-то убили".

Сюань улыбнулся и ничего не сказал. Сяо Лю поднял за него тост: "Расскажи мне!"

"Настоящая причина, даже если я кому-нибудь расскажу, никто мне не поверит".

"Я бы тебе поверил".

"Тогда ладно! Я расскажу тебе! Я научился делать вино у своего учителя. Однажды, когда он напился, он рассказал мне историю о своей молодости. Тогда он еще не был главой семьи. Он путешествовал по бескрайней пустыне как обычный человек. В маленьком городке он стал кузнецом и жил обычной жизнью. Однажды к нему пришел молодой человек и попросил выковать оружие. Они пили, пока он ковал, а обещанное самое вкусное вино было и самым крепким. Так они напились вместе, и он обрел единственного в своей жизни настоящего друга. Я вспомнил эту историю, и с малых лет мне захотелось попробовать пожить жизнью обычного человека. Возможно.... я смогу встретить кого-то, кто станет мне настоящим другом".

Сюань закончил и посмотрел на Сяо Лю: "Ты мне веришь?".

"Верю!"

"Почему? Тебе не кажется, что эта причина абсурдна?"

"Я могу сказать, что ты говоришь правду".

Сюань вздохнул: "Но я не учитель. Я продаю вино, но я не живу как обычный человек".

Сяо Лю рассмеялся и утешил его: "У каждого свой жизненный опыт. Ты уже многое испытал".

Сюань усмехнулся: "Да, по крайней мере, в моего учителя не подсадили жука вуду".

Сяо Лю схватился за голову и рассмеялся: "Тогда ты должен поблагодарить меня".

Сюань спросил: "Почему ты спас меня?"

Сяо Лю протянул вино: "Я еще не пьян, не нужно пытаться вытянуть из меня информацию". Сюань рассмеялся: "Тогда я подожду, пока ты не опьянеешь, и спрошу". Сяо Лю возразил: "Невозможно". Сюань спросил: "Почему?"

Сяо Лю выпил три чашки подряд: "Потому что я собираюсь спать", а затем растянулся на топчане и быстро заснул. Сюань потряс его: "У тебя высокая толерантность!". Он закрыл дверь и окно, выпил еще несколько чашек, лег на топчан и тоже уснул. Проснувшись среди ночи, он увидел, что Сяо Лю уже ушел. Сюань улыбнулся.

Через несколько дней вино из цветущей сливы, которое Сюань сделал в прошлом году, было готово к употреблению. Днем он продавал вино, а вечером был так взволнован, что взял два кувшина, чтобы найти Сяо Лю.

Сяо Лю помедлил, но пригласил его войти. В доме не было хороших чашек, поэтому Сяо Лю взял две миски, несколько утиных шеек и куриных лапок, которые он обычно ел, и принес их. Они пили молча, как обычно. После того как они закончили, оба были слегка пьяны.

Сюань спросил: "Почему ты здесь, в городе Цин Шуй?".

"Блуждая по миру, я забрел сюда. Мне понравилось, и я решил остаться".

"Вы с Девятиликим Сян Лю очень близки?" Сяо Лю подумал: "Этот вопрос не подходит для ответа во время питья".

"Тогда выпей еще несколько чаш, а потом отвечай".

Сюань налил Сяо Лю большую чашу, и Сяо Лю выпил ее: "Я боюсь его, но не испытываю к нему неприязни. Мы с ним не враги, но и не друзья".

Сюань ответил: "Он слишком умен, иначе я бы хотел один раз сесть и спокойно выпить с ним".

Сяо Лю спросил, "Ты и А Нянь - это просто братские чувства между вами?".

Сюань рассмеялся: "На этот вопрос можно ответить, когда выпьешь".

Сяо Лю налил ему большую чашу, и Сюань выпил ее до дна. Он ничего не сказал, поэтому Сяо Лю налил ему еще одну чашу. Он выпил ее и достал из халата мешок. Открыв его, он достал мохнатую вещь, похожую на снежок. Он потряс его, и тот превратился в белый лисий хвост: "Это драгоценное сокровище моей младшей кузины. Когда мы расставались, она отдала его мне на время, чтобы я поиграл с ним. Но это время превратилось в триста лет".

Сюань легонько погладил хвост белой лисы: "Моя младшая сестра - дочь моей тети и моего учителя. Я обещал тете заботиться о младшей сестре, но нарушил обещание. Когда моя младшая сестра была маленькой, она пропала. Все говорят, что она умерла, но я все еще не теряю надежды. Я надеюсь, что она жива и вернется, чтобы попросить этот лисий хвост обратно". А Нянь также дочь моего учителя. Я хорошо отношусь к ней, потому что это все равно, что хорошо относиться к моей пропавшей сестре".

Сяо Лю, казалось, был пьян, и ему нужно было удержать Сюань. Он поднял чашу и вытер ею слезу. Сюань свернул лисий хвост в клубок и положил его в мешок, а затем плотно прижал его к себе. Он налил еще вина и выпил вместе с Сяо Лю.

После того как два кувшина были выпиты, они уснули пьяными. Посреди ночи Сяо Лю проснулся и обнаружил, что Сюань ушел. Сяо Лю не мог снова заснуть и пролежал без сна до рассвета.

Всю оставшуюся зиму Сюань и Сяо Лю часто выпивали вместе. Вначале их отношения были прохладными, но через некоторое время Сюань стал воспринимать Сяо Лю как друга и даже спрашивал его, как использовать яды. Сяо Лю был очень честен и открыт с Сюанем, рассказывая ему все о ядах, о том, как их лечить и смешивать. Он даже делился простыми способами избегать ядов. Иногда Сяо Лю искренне предупреждал его: "Сян Лю хочет убить тебя. Даже если он не может послать солдат в город Цин Шуй, армия сопротивления Шэн Нонг уже сотни лет базируется неподалеку отсюда. Тебе действительно стоит поскорее уехать".

Сюань думал, что они настоящие друзья, но когда он хотел стать ближе, Сяо Лю притворялся, что ничего не понимает.

Их дружба была поверхностной. Когда они были пьяны, они могли смеяться. Когда они были трезвыми, они были чужими.

http://tl.rulate.ru/book/11488/1855938

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь