Готовый перевод Heir of the Sage / Наследник Мудреца: Глава 5

 

— Она спит сейчас. Шторм отвела её в постель, чтобы она отдохнула, — сказал Росомаха. — Каковы его способности?

— Хорошо. Подготовь Чёрного Птица и позови Орора, нам нужно добраться до него раньше всех остальных. С такой мощью он представляет опасность не только для окружающих, но и для самого себя, — приказал Ксавьер, отсоединяясь от Церебро. — Что касается его способностей, это пока неизвестно. Кажется, есть какая-то манипуляция энергией, но Церебро не дал ясной картины. Возможно, он телекинетик и телепат. Именно поэтому мы должны добраться до него как можно быстрее.

— Это будет нелегко, Чак. Щ.И.Т. уже может быть на его следу. Я уверен, что другие правительственные агентства тоже знают о нём. Рид Ричардс и Стивен Стрэндж не будут далеко позади, и тогда появится Магнето...

— Если дело дойдёт до Эрика, я разберусь с ним. Но ты против него бессилен, если кто-то другой попытается причинить ему вред, ты можешь вмешаться, но оставь Магнето мне и Орора, — приказал Ксавьер, когда они оба начали спускаться на первый этаж большого особняка.

— Шторм всё ещё слишком молода, чуть старше Джин, противостоять Магнето — плохая идея, — возразил Логан.

— Она будет с моей поддержкой. Мы не хотим победить Эрика, только отвлечь его достаточно, чтобы ты смог убедить этого нового мутанта присоединиться к нам, — настаивал Ксавьер с ноткой окончательности.

— Я не лучший в уговорах, Чак. Это твоё дело, — проворчал Логан, но в конце концов поспешил выполнить просьбу Ксавьер. Не прошло и десяти минут, как полностью экипированные Росомаха, Шторм и Профессор Икс уже были на борту X-джета, готовые встретить потенциального нового рекрута.

 


 

Возвращаемся к Наруто

 

Наруто всё ещё смотрел на великое множество огней, когда впервые это услышал. Мысли… шум, которого он никогда не слышал раньше, все на этом странном языке. Казалось, что все говорят одновременно, оглушая его. Боль была такой сильной, что он почти не услышал свист приближающегося к крыше объекта.

— Что происходит? Почему так много шума? Где я? Я умер? Это ад?

Мысли перемешались у Наруто с шумом, и только ветер, вызванный ещё одним летающим объектом, смог вывести его из транса.

— Это правительство Соединённых Штатов! Держите руки вверх и сдавайтесь мирно, иначе мы ответим силой! — донесся громкий голос, искажённый громкоговорителем.

— Заткнитесь… заткнитесь… оставьте меня в покое! — подумал Наруто, импульсивно выбросив ладони вперёд в сторону летающего объекта. К его шоку, объект слегка покачнулся, на мгновение потерял управление, прежде чем снова восстановить равновесие.

Наруто полностью сосредоточился на летающем транспорте. Он попытался собрать достаточно чакры, чтобы создать больше клонов и отвлечь его, чтобы сбежать. Однако его контроль чакры снова подвёл его, и он потерпел неудачу.

— Кусо… почему именно сейчас?

Когда объект подошёл ближе, он вдруг остановился, что ещё больше озадачило Наруто. Инстинкты подсказали ему оглянуться, и он это сделал.

Наруто увидел высокого мужчину в костюме, сочетающем красный и фиолетовый цвета. Металлический шлем скрывал его лицо. Самое шокирующее было то, что этот человек казался парящим в воздухе.

Мужчина держал одну руку перед собой, направленную на летающий аппарат. Он начал двигать её в одном направлении, и черное транспортное средство начало двигаться по той же траектории.

— Он им управляет! — осознал Наруто, наблюдая в изумлении.

Фигура затем отбросила транспортное средство далеко, врезав его в одно из зданий. Наруто увидел, что люди внутри едва успели выпрыгнуть из металлической машины, чтобы не быть захваченными в аварию.

Джинчурики в оранжевом снова перевёл взгляд на фигуру, увидев, что та протягивает руку в его сторону, словно приветствуя нового союзника.

— Он избавился от них. Может, мне пойти с ним… но то, как он чуть не убил тех людей… там могли быть невинные. Вспомни, что говорил Какаши-сенсей! Никому не доверяй, когда ты один!

Рука Наруто потянулась к поясу. Осталась одна дымовая бомба.

Он должен использовать её с толком.

С ослепительной скоростью Наруто бросил бомбу на землю и, не задумываясь, прыгнул с обрыва на пол ниже. Блондин направил оставшуюся чакру в ноги, готовя тело к приземлению.

Тем не менее, даже с его телом шиноби, сила приземления была гораздо больше, чем он привык. Словно его тело, усиленное чакрой, способное выдержать повреждения, которые могли бы легко убить гражданского, пережило значительное ухудшение во время путешествия. Ему нужно было вернуть форму… и быстро.

— Плохой контроль чакры, слышу голоса. Что дальше?

Приземление прямо в центре дорожного движения, очевидно.

Транспортные средства начали издавать гудящие звуки одно за другим. Он лежал посреди улицы. Должно быть, это было зрелище: блондин с окровавленным лицом, падающий с неба и приземляющийся без видимых повреждений.

— Некогда думать, надо быстро уходить. Идти туда, где меня никто не найдёт.

Его первым инстинктом было затеряться в толпе, но с его контролем чакры он не смог бы сделать достаточно хорошее Хенге. Ему нужно было как можно больше расстояния между собой, вооружёнными людьми и странным парящим типом.

Наруто мгновенно увидел ещё один переулок и быстро направился к нему, надеясь затеряться в огромных улицах этого гигантского города.

На этот раз ему повезло. Выйдя из переулка, Наруто увидел большой парк, в котором, казалось, было мало людей. Прятаться было его специализацией, он научился убегать от шиноби Конохи после шуток и не получил бы несколько советов по маскировке. Эти люди не казались шиноби, поэтому избегать их будет намного проще.

Но то же самое нельзя было сказать про странного парящего типа. Он должен был выяснить, удалась ли его уловка. Использовав последнюю дымовую бомбу, у Наруто осталось мало шансов на побег, по крайней мере, в его нынешнем состоянии. Ему нужно было отдохнуть… отдохнуть и оценить ситуацию, чтобы найти способ вернуться в Коноху.

Порыв ветра был первым признаком того, что за ним всё ещё следят. Стоня, он быстро обернулся, чтобы увидеть, кто идёт следом.

Она была в небе, и под "она" Наруто имел в виду одну из самых красивых девушек, которых он когда-либо видел.

Женщина имела темную кожу и белые волосы. Блондин-джинчурики слышал, что люди, родом из Каминари но Куни, имели подобный цвет кожи, а также цвет волос.

— Я в Кумогакуре? Нет, их деревня не может так сильно отличаться от нашей!

Красота — это одно. Наруто видел красивых девушек и женщин раньше: Ино, Тентен, Куренай-сенсей, горячую сестру Гаары, психованную змеиную леди, Коюки-химе… но никто из них не одевался так, как эта.

 

http://tl.rulate.ru/book/114671/4459062

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь