Готовый перевод After Being Kidnapped by the Crown Prince / После похищения наследным принцем: Глава 17. Нефритовый браслет

А Руо заварила ей цветочный чай и поставила его на стол, словно хотела что-то сказать.

Мин Чжу пила цветочный чай, сидя на солнце, и от воздействия солнца ее клонило в сон, поэтому она лениво откинулась на подушку и задремала.

А Роу посмотрела на безмятежное личико мисс, чувствуя себя очень грустной в душе. Она провела большую часть года, работая в дровяном сарае, и хотя работа была тяжелой, у нее были хорошие отношения с людьми там, и она могла узнать много новостей.

А Роу знала свою собственную молодую леди, она была и доброй, и мягкосердечной, если кто-то был немного добр к ней, она помнила эту доброту всю жизнь. Раньше наследный принц также был довольно добр к молодой леди. Хотя молодая леди не признавалась в этом устами, но А Роу также знала, что молодая леди была тронута наследным принцем, потому что она ранее не спала две ночи, чтобы сделать мирное заклинание, чтобы подготовить его к дню рождения наследного принца и позволить людям отправить его.

К сожалению, она влюбилась не в того человека. Единственное, что нравилось в ней наследному принцу, — это ее внешность.

"Скучаю ……"

«Хм? Что происходит?»

Независимо от того, будет ли боль короткой или долгой, она в любом случае будет мучительной, поэтому А Руо собрала свое сердце и сказала: «Его Высочество собирается жениться на мисс Ру».

Мин Чжу рассмеялась: «Я знаю».

Вчера Мин Ру уже лично приходила к ней домой и рассказала ей об этом деле.

А Руо добавила: «Мисс, как насчет того, чтобы попросить принца отпустить вас?»

Мин Чжу тихо вздохнула и небрежно сказала: «Хм. Я спрошу его».

Она этого не сделает, она знала, что Чжао Чжи вообще на это не согласится.

А Роу поняла, что она ведёт себя несерьёзно и неправильно поняла, подумав что ей не хочется расставаться с принцем, поэтому в глубине души она ещё больше разозлилась на него.

А Роу не осмелилась рассказать ей разговор, который она услышала тогда, когда была за скалами, потому что боялась, что она расстроится. Никто не будет чувствовать себя слишком хорошо, когда услышит, как любимый человек принижает его происхождение.

А Жоу всегда говорила то, что хотела сказать в присутствии Мин Чжу: «Госпожа, наследный принц даже вполовину не так хорош, как Вэй Гунцзы ».

Вэй Чиюй был из бедной семьи, но он был очень хорошим человеком. Даже если он был беден, он часто покупал дорогие закуски для своей дамы, а деньги, которые он зарабатывал копированием книг, он тратил на покупку шпилек и браслетов для своей дамы.

Это было совсем нелегко, но, сделав себе имя, он использовал все семейные ресурсы в качестве калыма и собирался жениться на ее молодой избраннице, согласно всем обрядам, как на главной жене, но вопреки всем обстоятельствам вмешался наследный принц.

Всякий раз, когда А Роу думала об этом, ей хотелось блевать кровью.

Выражение лица Мин Чжу застыло: «Сейчас нет смысла об этом говорить».

А Роу сказала: «Вэй гунцзы успешно сдал экзамены на цзиньши . Если бы госпожа тогда правильно вышла за него замуж, ты бы смогла прожить хорошую жизнь».

(Примечание TL : экзамены цзиньши являются экзаменом самого высокого уровня, первая сессия проводится в столице, вторая сессия проводится перед императором)

Мин Чжу подняла глаза и спросила: «Он успешно сдал экзамены цзиньши ?»

А Роу кивнула головой.

Как мило. Мин Чжу была рада за него от всего сердца. Вэй Чиюй относился к ней достаточно хорошо в прошлом, но им не суждено было быть вместе.

Мин Чжу не могла не спросить еще: «Итак, его семья переехала?»

А Роу покачала головой и ответила: «Нет, они все еще живут в переулке».

Как только Мин Чжу спросила и получила ответ, она вместо этого начала грустить, опустила свое маленькое личико и сказала уныло: «У меня не было времени вернуть нефритовый браслет, который он мне подарил».

Это был подарок, оставленный ему матерью, и он был предложен ей в качестве выкупа за невесту.

Когда брак был аннулирован, семья Мин вернула ему более дюжины сундуков, которые служили его калымом. Единственное, что она не успела вернуть, был нефритовый браслет, который уже был у нее в руках.

Когда солнце садилось, кто-то в передней части дома передал, что наследный принц покинул двор.

Сердце Мин Чжу подпрыгнуло, она не знала, зачем он снова пришел? Она поспешно закрыла рот. Она не могла и не смела упоминать имя Вэй Чиюй перед Чжао Чжи.

Чжао Чжи, казалось, был в хорошем настроении. Сегодня утром его друг пригласил его в чайный домик в гражданской одежде, и он случайно столкнулся с законной старшей дочерью семьи Мин, переодетой в мужчину.

Ученые в чайной сочиняли куплеты.

Мин Ру неожиданно добилась большого успеха, исполнив несколько сложных куплетов подряд.

Она была крайне удивлена, столкнувшись с ним, сделала реверанс и тихонько взмолилась: «Ваше Высочество никогда не сможет меня разоблачить, если мой отец узнает, что я сбежала, он обязательно сурово меня накажет».

Чжао Чжи пообещал ей, что ничего не скажет.

Мин Ру улыбнулась: «Тогда заранее благодарю вас, Ваше Высочество».

Пока Чжао Чжи небрежно напевал, Мин Жу позволила себе сесть рядом с ним и попросила чашку чая.

Чжао Чжи тоже не прогнал ее, отпивая свой чай Маоцзянь, он сказал: «Ты хорошо пишешь куплеты».

Мин Ру была очень скромна: «Наследный принц слишком льстит мне».

После того, как все закончилось, Мин Ру первой ушла.

http://tl.rulate.ru/book/114623/4445392

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь