Готовый перевод Everlasting Promises / Вечные обещания: Глава 4

3 месяца спустя

Перси

Я стоял на краю Адирондакского парка и ждал, когда появится Афина и скажет мне, что делать. Она также, похоже, взяла с собой двух спутников, чтобы составить мне компанию; они не могли помочь мне в моих поисках, но не давали скучать. Раздалась вспышка света и шорох. Я повернулся и поклонился Афине.

"Итак, что Вы хотите, чтобы я сделал, леди Афина?" спросил я.

"Ну, изначально я думала о том, чтобы Вы выполнили работу Геракла, который когда-то был величайшим героем. Но Вы уже выполнили большинство из них, поэтому я просто поставлю перед Вами три задачи. Первая - добыть пояс Ипполиты, что должно быть достаточно просто, но вторая - сложная. Даже для Вас. Я увеличу Ваш запах полубога на 200%, так что каждый монстр в радиусе 100 миль будет знать, где Вы находитесь. Вы должны прожить так неделю. И не прячьтесь. Вы должны встретить их всех лицом к лицу. Последняя цель, если Вы выживете после второй, ну, я скажу Вам, когда Вы закончите вторую цель, хорошо?".

"Эм, хорошо, но кто эти два моих спутника?" спросил я. Афина улыбнулась: "О, Вы с ними лучшие друзья. И они могли бы научиться некоторым боевым навыкам, наблюдая за Вами". Она щёлкнула пальцами, и из тени появился Нико. Раздался слабый шорох, и Талия упала с дерева.

"Талия! Как давно ты шпионишь за мной?" поинтересовался я.

"Довольно долго, водорослевый мозг. Ты всегда была слишком глупа, чтобы понять, когда кто-то следит за тобой. Как ты думаешь, почему я выбрала лес в качестве места встречи?" откликнулась Талия.

"О, значит, Артемида где-то поблизости?"

"Да, она позволила мне сопровождать Вас, думаю, она считает, что Вы - единственный достойный человек, оставшийся на земле".

"Ха. Это много значит, когда она говорит..."

"О, Боже, я не могу дождаться, когда увижу, как ты будешь сражаться с этими монстрами, Перси, и особенно с Ла - кхм, я имею в виду Драконов, которые наверняка появятся". ответил Нико.

Я прищурился на него, он чуть было не ответил, и Афина бросила на него взгляд. Я взглянул на Талию, которая смотрела на Нико так же, как и я.

"Что ж, хватит терять время, я предлагаю тебе поторопиться и найти амазонок, Джексон. А теперь закрой глаза, задержи дыхание и повтори, чтобы тебя не стошнило". сказала Афина.

"Что...?" Это было все, что я успел сказать, прежде чем нас ослепил золотой свет.

Когда золотой свет померк, я почувствовал себя, Талию и Нико рядом со мной. Мы все трое тут же приложили руки ко рту и слегка *кашлянули. Я был уверен, что мы все позеленели.

"Так где мы находимся?" спросил Нико.

"Эм, эй, я узнаю это место! Мы в Сиэтле. Точно, нам нужно сразиться с магазином Амазон". сказал я.

"Что? Вы имеете в виду магазин Amazon, как онлайновый торговый центр Amazon?" недоверчиво спросила Талия.

"Да, онлайн-амазонки и древние амазонки - это одно и то же. Массовые заигрывания, и они даже продают пегасов!" пожаловался я.

"О, я этого не знала. У Вас есть идеи, как получить пояс?"

"Да. Пойти туда, попасть в плен, быть избитым, поклясться на Стиксе, что я верну его, как только покажу Афине, и пуф, готово". сказал я.

"Правда, Вы думали, что я настолько глуп? Получить пояс будет намного, намного сложнее, я тебе обещаю". сказал голос. Мы все трое немедленно повернулись, чтобы посмотреть, откуда доносится голос.

"Я здесь, дурачок". Повернувшись, мы увидели блондинку с серыми глазами, стоящую прямо перед нами с самодовольным выражением на её лице.

"Леди Афина. Разве не Вы ответили, что я не должна получать никакой помощи?"

"Ну, не от двух Ваших спутников, но я точно не хочу, чтобы Вы умерли. Амазонки - они такие, я уже обо всем с ними договорилась". Афина откликнулась со злой ухмылкой, а затем исчезла в порыве ветра.

"Оооо, это было странно". сказал я.

"Ну, мне все равно, что она сказала, но, по крайней мере, она сказала тебе, где находятся амазонки. А теперь пошли". сказала Талия.

Мы подошли к амазонкам, и прежде чем кто-то из нас успел ответить хоть слово, протянулись руки и утащили нас в кромешную тьму.

"Да, это они, отведите их к Хилле Два Убийства". сказал голос. Нас толкали и пихали через головокружительное множество поворотов, разворотов и 360. С нами обращались довольно грубо, пока голос, который я узнал, не произнес,

"Оу, Вам не нужно обращаться с ними так плохо, по крайней мере, не для Охотника. И мне лично было бы приятно, если бы Вы хорошо обращались с высоким, красивым, горячим, черноволосым мальчиком" "Другого я не знаю, так что мне все равно".

"Ооо, это он, тот, кто помог Рейне, верно? Позвольте мне позаботиться о нем!" - завизжал чей-то голос. Было много визга, толканий и мелких шлепков. Затем я почувствовал, как кто-то положил руку мне на плечи, и она заговорила. "Он у меня", - самодовольно сказала она. А вот и "ой".

Было много хихиканья и "да, мэм".

"Мне тоже приятно познакомиться с тобой, Кинзи..." сказала я.

"Видите? Он помнит меня! Разве это не мило?" воскликнула Кинзи.

"Серьезно, можно подумать, что эти крутые амазонки не ведут себя как ребенок Афродиты..." ворчал Нико. Прозвучало несколько пощечин и "ой".

"Ты еще не проявил себя, мальчик, так что заткнись. Или я заткну тебе рот". сурово ответил Кинзи. Тишина. "Хорошо, может быть, для тебя еще есть надежда".

Мы пошли дальше, Кинзи прижалась ко мне с удивительной силой, я повторил попытку вывернуться, но у нее была железная рука.

"Так, мы прибыли", - сказала Кинзи.

Двери открылись в комнату, полную яркого света, комнату, которую я хорошо узнал, когда мы споткнулись от внезапного перехода к яркости.

"А, Перси Джексон и два его спутника. Итак, Вам нужен пояс? Я знаю, что Вы надежный и человек слова, это видно любому дураку. Если бы я была одна, я бы с радостью отдала его Вам, но, к сожалению, кое-что изменило мое мнение и убедило меня отдать Вам пояс только после того, как Вы пройдете все наши тренировки и достигнете уровня "Командир"". Хилла сказала.

"Тренировки? Это легко, просто сделайте это". уверенно сказал я.

Хилла улыбнулась: "В среднем на обучение Командира уходит два года, мальчик, а наши лучшие справляются с этим за полтора года. Даже тебе, такому опытному, потребуется не менее 6 месяцев, чтобы закончить обучение".

"Что? Шесть месяцев?" практически крикнул я.

Хилла снова улыбнулась: "Не волнуйтесь, у Вас будет много... эээ... отвлекающих факторов, чтобы занять Вас". Она откликнулась, бросив взгляд на Кинзи и всех остальных амазонок. И тут я понял, что все они смотрят на меня, пуская слюни. Проклятье. Я знал, к чему клонит Афина: держать меня в разлуке долгое время, посмотреть, люблю ли я Аннабет после всего этого времени. Отлично. Я приму все, что потребуется, чтобы быть с Аннабет.

"Так Вы согласны?"

"Да, я согласен", - проворчал я.

"Отлично. Кинзи, отведи его и охотника в их комнаты. Перси, будь здесь завтра утром ровно в восемь, тогда я отведу тебя на арену для испытаний".

"Хм, хорошо, а что насчет Нико?" спросил я.

Она посмотрела на него довольно неловко. "Ну, я полагаю, он может тренироваться с остальными амазонками. Если он не против, или мы могли бы отправить его на работу, как других самцов", - сказала она, указывая на мужчин в оранжевых комбинезонах и железных ошейниках.

http://tl.rulate.ru/book/114204/4357451

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь