Шидо: «Что ж, я собираюсь сфотографировать вас, встаньте в какую-нибудь позу!»
Тока: «Позу?! Так пойдет?!»
Йошино: «Э-это немного…»
Котори: «Ах, тебе не нужно заставлять себя. Просто сделай как можешь — все и так будет в порядке».
Оригами: «…» *стреляет глазками*, *стреляет глазками*.
Тока: «Мн? Тобиичи Оригами, почему ты постоянно поправляешь свой купальник?»¹
1. Вообще, у Токи довольно интересное обращение к Оригами: она сначала называет полное имя, а потом добавляет «кисама», что можно перевести двояко — как устаревший вариант «ты/вы», и как грубое, уничижительное обращение на «ты» или что-то вроде «сучка, ублюдок, сукин сын». Дословно эта реплика Токи звучит так: «Мн? Тобиичи Оригами, ты, почему ты постоянно поправляешь свой купальник?»
Оригами: «Я делаю то, от чего сердце мужчины забьется чаще. Аккуратно демонстрируя свою кожу, скрытую под обтягивающим купальником, я заставлю глаза Шидо смотреть только на меня».
Тока: «Ч-что ты несешь?! Это так?!»
Йошино: «Н-но Шидо-сан, он…»
Котори: «Ара, Шидо вообще-то сейчас смотрит на кое-кого другого: он смотрит на…»
Тока: «Ре-Рейне!»
Рейне: «… М-м, что случилось?»
Котори: «Как такое может быть… Этот мишка зажат между грудями?!»
Оригами: «…Тц, оказывается, можно использовать и такой метод. ''Отшельник'', я позаимствую твою куклу».
Йошино: «Э… Э-э?!»
Тока: «Тобиичи Оригами, что ты собираешься сделать?!»
Котори: «Точно! Что более важно, с твоей грудью этот трюк не прокатит».
Оригами: «Не попробуем — не узнаем».
Йошино: «У-у… А-а, а-а-а-а-а!..»
В конце концов тела трех девушек были обнаружены в полностью замершем бассейне.
Команда "Inter DeKaDa":
Перевод с английского — Kanobu
Сверка с японским — Kanobu
Вычитка — Rinne Rakuen
Сервер команды: discord.gg/9xZWJ4t
http://tl.rulate.ru/book/11418/991840
Сказали спасибо 4 читателя