Готовый перевод Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис: Короткий рассказ про Току

— Угх, не получается. Она не открывается.

Несмотря на то что он тянул ручку изо всех сил, тяжелая дверь не сдвинулась с места. Шидо вздохнул в отчаянии и утер тыльной стороной ладони проступивший на лбу пот.

Словно в ответ ему, послышался стон рядом с ним:

— У-у-у, как проблемно.

Рядом с парнем стояла девушка со встревоженным выражением; ее темные, как ночь, волосы были собраны в пучок. Имя ее — Ятогами Тока. Она — одноклассница и соседка Шидо. Сейчас на ней была не привычная школьная форма, а спортивная: из влагопоглощающей белой футболки и шорт — такая же, как и у Шидо. 

Шидо смутился, пока рассматривал Току, и стал глазеть по сторонам.

Они сейчас были в темной комнате, которая использовалась для хранения матов и  было темным пространством, используемым для хранения матрасов и коробок для вольтижировки.


Коробки для вольтижировки — многослойные деревянные конструкции, обитые кожей, которые используются в гимнастике. Вероятно, нечто похожее на гимнастического коня.


Верно. Шидо и Тока помогали с уборкой после физкультуры и их случайно заперли на складе спортзала.

— Эй, есть кто-нибудь?! Откройте дверь! — они кричали и стучали в дверь, однако ответа не было.

— Плохо дело… — Шидо скрестил руки на груди и задумался.

Кроме как через запертую дверь, на склад никак не попасть. Можно было бы придумать что-нибудь, если бы он мог связаться с Котори, но он оставил свой телефон и передатчик в кармане пиджака.

Что за напасть. Ничего не остается, кроме как ждать, когда наконец кто-нибудь окажется поблизости.

Тем не менее Шидо вдруг воскликнул и посмотрел на удивленную Току. 

Правильно. Шидо был здесь не один: Тока тоже с ним застряла.

— Точно! Тока, можешь вынести дверь, используя всю силу?

— А? Мне можно применить духовную энергию?

— Ага, —  кивнул Шидо и сделал шаг назад от двери.

Хоть большая часть ее сил была запечатана, Тока все еще оставалась Духом. Ее физические способности намного превосходят физические способности людей. Навесной замок запирал дверь, но, по крайней мере, его металлические детали можно легко сломать. Такой способ побега был не самый блестящим, и парня грызла совесть, но ситуация была отчаянной. Было бы хорошо, если бы они смогли сразу же после того, как выберутся, связаться с Котори и попросить ее людей починить дверь. 

— Тогда я попробую.

— Хорошо, рассчитываю на тебя.

Тока кивнула, коснувшись двери, и отступила на шаг. Однако…

— Угх…

Почему-то она вдруг упала на землю... вернее, на кучу матов.

— Тока! Ты в порядке?! — засуетился Шидо.

Гру-у-у-у-у — в этот момент живот Токи заурчал… издал милый звук.

— Прости, Шидо. Я не могу использовать свои силы, когда голодна… — виновато произнесла Тока.

Шидо лишь протянул: «А-а-а...»; по его лицу заструился холодный пот.

Теперь, когда она упомянула об этом, Тока с энтузиазмом занималась во время урока, и неудивительно, что она исчерпала всю свою энергию.

— Ничего не поделаешь… Нужно найти другой способ…

— Ух… Прости…

— Не переживай, это не твоя вина, — утешил Шидо, осматривая комнату в поисках чего-нибудь, чем можно было бы воспользоваться.

В одном месте он заметил, как на пыльную поверхность в одном месте падали лучи света.

— А! — он резко поднял голову.

Как он и предположил, там было окно, пропускавшее свет. Поскольку основная задача окна заключалась не в том, чтобы пропускать сквозь себя людей, оно располагалось высоко и было чрезвычайно узким. Однако…

— Тока! Встань на мои плечи! Для меня будет сложно, но с твоей шириной плеч ты с легкостью сможешь пролезть. Как только выберешься, зови людей на помощь!

— Ах, ты прав! — откликнулась Тока и подошла ближе. Шидо присел и уперся руками в стену.

— Давай!

— О-ох!

Тока подняла одну ногу и переступила через плечо Шидо.

— … — Шидо внезапно затаил дыхание.

Из-за чрезвычайной ситуации он забыл принять во внимание один факт… В тот момент, когда его плечи и щеки оказались зажаты между ног Токи, Шидо наконец понял, почему позволить девушке сидеть на своих плечах так важно.

Идеальная тяжесть, тепло тела, ощущаемого затылком, и гладкое ощущение кожи — все это слилось воедино, нанося комбо-удар его разуму.

— Отлично, я наверху, Шидо.

— Хорошо.

Голос Токи разбудил угодившее в западню сознание Шидо. Он притворно кашлянул, повторяя про себя: «Не думай об этом, не думай об этом!..», и взял Току за ноги. Как можно догадаться, Шидо втайне был счастлив, что Тока сейчас была не в юбке.

— Т-так, я встаю, — сказал он и медленно поднялся.

Над ним послышался звук открываемого окна, и после этого тяжесть на его плечах исчезла. Похоже, Тока успешно ухватилась за оконную раму.

— Тогда я пошла, Шидо! Пожалуйста, потерпи немного!

— Ага, рассчитываю на тебя!

Однако…

— Ши… до!.. — очень скоро послышался приглушенный голос Токи.

— Тока?!

Из-за неожиданного поворота он торопливо отошел и поднял голову, чтобы посмотреть.

Произошло то, что и ожидал увидеть Шидо: плечи Токи свободно прошли через отверстие, но дальше была проблема в том, что располагалось за ними... Пышная грудь Токи мешала ей пролезть дальше.

— На п-помощь, Шидо! Не могу выбраться! — кричала она, отчаянно болтая ногами.

— Подожди! Я сейчас спасу тебя!

Похоже, протолкнуть Току через окно не получится. В конце концов они вернулись к началу, но ничего не поделать. Шидо поспешно разложил на полу маты, а затем схватил Току за ноги и начал тянуть.

— А, бо-о-о-ольно-о-о-о-о-о-о! Б-больно, Шидо!

— Потерпи немного! Так, тебе придется помочь мне, когда я начну тянуть!

— Н-н… Угу!..

Таким образом Токи успешно выбралась из оков окна и, естественно, упала на Шидо.

— А, а-а-а!

Не в силах разминуться, они оба упали.

— У, у-у-у… Ты в порядке, Шидо?

— А-ага, наконец… Э, чег?! — Шидо хотел было ответить Токе, но тут же лишился дара речи.

Из всех возможных поз для приземления Тока оказалась в той, где она лежала на Шидо, причем весьма странным образом: ее колени обхватывали голову Шидо, словно девушка собиралась его оседлать. Кроме того, Тока была в похожем положении — ее голова практически упиралась в промежность Шидо.  

Если бы посторонний увидел эту сцену, то он бы наверняка подумал о чем-то странном.

— Тока! М-можешь немного отодвинуться?!

— Э-э… Что?!

Тока наконец поняла, в каком щекотливом положении они оказались. Она в панике отскочила и уселась на мате в сэйдза. Почему-то Шидо тоже сел в сэйдза.


Сэйдза (яп. 正座, «правильное сидение») — один из традиционных способов сидения на полу.


— П-прости!

— А, аха-ха, нам действительно повезло, что никого нет. Если бы нас увидели, то наверняка бы поднялся шум...

— Т-точно! Вокруг никого нет, а…

— …

— …

Между ними повисла молчание. Но вскоре Тока наконец что-то пробормотала и подняла голову: 

— …Эй, Шидо. Неужели отсюда так трудно выбраться?

— Хм… Похоже на то.

— То есть пока кто-нибудь не придет, здесь только мы вдвоем?..

— Ну, так оно и есть.

— Вот как…

После ответа Шидо Тока о чем-то молча задумалась. Вскоре она слабо улыбнулась

— Как бы сказать… Давненько такого не было.

— Что?

— А... Ну в последнее время нам не выдавалось шансов побыть наедине... И мы не ходили на свидания. В школе есть Ай, Май, Мии и остальные, а также Тобиичи Оригами, которые вечно мешают нам. А дома — Котори и Йошино… — в этот момент Тока внезапно запаниковала: — Ах, нет, я не говорю, что мне это не нравится! Все относятся ко мне хорошо, я очень благодарна им! … За исключением Тобиичи Оригами.

— Ха-ха… — горько улыбнулся Шидо Токе, которая под конец поправилась. Похоже, отношения между ней и Оригами такие же плохие, как и раньше.

Тока прочистила горло, приводя чувства в порядок:

— Из-за этого я чувствую, что времени, когда я могу поговорить с тобой, становится все меньше и меньше.

— Тока…

Шидо назвал ее имя, и Тока сморщила лицо.

— Извини, Шидо.

— Это вовсе не плохо. Я рад, что ты смогла подружилась со всеми.

— Нет… Я не об этом.

— А?

— Сейчас, хоть плохо, что мы все еще заперты… Хоть ты ищешь выход отсюда… Пока мы здесь одни... я немного счастлива.

— … — Шидо взглянул на Току и специально громким голосом произнес: — Эх, ничего не поделаешь. Думаю, придется просто ждать, когда кто-нибудь снаружи откроет дверь.

— Э-э?.. — удивилась Тока таким словам.

— Раз так, придется еще долго тут сидеть. Эх, это будет весьма скучное ожидание. Даже не знаю, найдется ли кто-нибудь, кто скрасит время разговором.

— …! — Тока удивленно распахнула глаза и подняла руку вверх. — Я! Я! Я все еще здесь, Шидо! Я о многом хочу рассказать тебе!

— О, правда, что ли?

— Правда! Положись на меня!

Тока уверенно похлопала себя по груди. Шидо улыбнулся.

— Тогда… Раз выпал такой редкий шанс, я выслушаю все, что ты хотела сказать. Что ж, полагаю, это можно считать другим вариантом свидания? Если ты тоже так считаешь, то почему-то вся эта ситуация не кажется плохой, что думаешь?

— М, угу!..

Лицо Токи засияло и на нем расцвела улыбка, показывая, как она на самом деле счастлива.

— Так, откуда бы начать… А! Во время домоводства… — начала радостно говорить Тока. С другой стороны, Шидо протянул: «А-а-а».

Рассказывать особо нечего: во время физкультуры один инцидент и она оказалась втянута в экстремальный матч с Оригами; другой случай — про новый кондитерский магазин у станции. Это были небольшие обрывки ее повседневной жизни. Но поскольку Тока иногда активно жестикулировала во время рассказа, Шидо и сам невольно втянулся в разговор. 

— И все же, как и ожидалось, жареная еда лучше всего, когда лимо… Апчхи! — внезапно чихнула Тока во время разговора.

— Эй, ты в порядке, Тока? — спросил Шидо и заметил, что его плечи дрожали от холода.

Он взглянул на окно и понял, что лучи солнца уже окрасились красным. Похоже, пока они были увлечены разговором, прошло немало времени.

Хоть температура была не слишком уж низкой, их влажная спортивная форма беспощадно отнимала тепло.

Тока несколько раз чихнула,  шмыгая носом.

— У-ух…

— Ох, плохо дело. Если сегодня никто из учителей не дежурит, то в худшем случае нам придется ждать до завтрашнего утра. У нас проблемы.

— У-у… Ох, точно! — Тока слегка хлопнула и вытащила из кучи один. После этого мат. Затем она завернулась в него, стоя на коленях, и стала похожа на куклу хина.


Хина нингё (雛人形 «Кукла хина») — особая кукла, которая используется в празднике Хинамацури (или Праздник девочек, Праздник кукол) 3 марта. 


— Так действительно тепло, Шидо.

— Довольно ловко. Тогда и я…

Шидо собирался поступить так же, как и Тока, и потянулся к матам, но Тока вдруг охнула и распахнула свой матрац.

— Э?

— Будет гораздо теплее, если мы будем вместе, верно?

— Это… Нет, ну… Хотя может быть и так…

Находясь под пристальным взглядом Токи, Шидо не мог отказаться, и он, пробормотав «Извини за вторжение», сел рядом с Токой. Они плотно прижались друг к другу, замотанные в мат.

— Хе-хе… Так тепло, Шидо.

— А, а-ага…

Каждый раз, когда Тока шевелилась, его телу передавалось мягкое и теплое ощущение, а нос обонял легкий аромат. Из-за этого сердце Шидо начало учащенно биться.

Однако он почувствовал что-то неладное. Он чувствовал еще один ритм, отличавшийся от его сердцебиения, и который, казалось, находился очень близко. Посмотрев туда, Шидо увидел, что Тока тоже была смущенной и красной.

— Шидо.

Тока подняла голову. Из-за того, что их тела были очень близко друг к другу, ее дыхание обдало губы Шидо.

— Что такое?

— Хе-хе, я знаю, что твое сердце бьется очень быстро.

— Т-твое тоже быстро бьется.

Тока крайнее удивилась.

— К-как ты узнал?

— А, просто наши сердцебиения передаются друг другу, так что…

— Вот как, понятно… — Тока кивнула, соглашаясь, и затем снова повернулась к Шидо. — М-м… Мое сердцебиение становится все быстрее. Интересно, почему, когда я нахожусь рядом с Шидо, мое сердце начинает биться сильнее, чем когда я бегу на максимальной скорости?..

— В-вот как?

— Ага. В этот раз мое сердце… Точно, с тех пор, как я переехала в соседний дом, это первый раз, когда мое сердце бьется так быстро.

— А, т-то…

— Помнишь?

Шидо криво улыбнулся и кивнул. Вероятно, тот случай он не забудет, даже если захочет. С того момента, как Тока переехала к нему в дом, прошло уже некоторое время, и когда он вошел в ее комнату… «Никогда больше не целуй никого» — и после этих слов она внезапно поцеловала его.

— …Ты до сих пор держишь то обещание?

— Н-ну… Знаешь… — заикаясь, Шидо не мог подобрать ответ. Впрочем, это было ожидаемо: чтобы запечатать силу Духа, Шидо надо поцеловать его.

Увидев такую реакцию, Тока посмотрела с удивлением.

— …Так нельзя. Мы дали обещание. Эм… Раз мы тут… Может, сделаем это сейчас?

— То-Тока?.. — Шидо широко раскрыл глаза от удивления.

Тока, нахмурившись, вспыхнула:

— Что за взгляд? Я серьезно. Мы можем сделать это сейчас…

Тока медленно приблизила к нему лицо. Из-за такого внезапного развития событий запаниковавший Шидо ощутил желание сбежать куда-нибудь, но вокруг него был мат и он не мог двинуться ни на сантиметр. Уже скоро губы Шидо и Токи соприкоснутся…

Но в этот момент дверь со скрипом отворилась и в глаза ударил свет фонаря.

— Чего?!

— Э-э?

— Кхем.

Учительница, выглядевшая так, словно она вот-вот заснет на ходу, — Рейне, посмотрела на Шидо и Току и слегка вздохнула.

— Я никак не могла найти вас, так что воспользовалась силами «Фраксинуса», чтобы определить ваше местоположение… Но простите, что прервала.

Еле слышно пробормотав «Мне правда очень жаль», она закрыла дверь.

— Подождите, Рейне-сан! Пожалуйста, подожди…

— Ши-Шидо!..

Шидо, который поспешно пытался встать, упал на пол вместе с Токой, которая все еще была укутана вместе с ним в мат.

— Уа-а-а-а?!

В тот момент его губы, казалось, коснулись чего-то мягкого, но Шидо, который сильно ударился головой, не мог этого вспомнить.


Команда "Inter DeKaDa":

Перевод с английского — Rinne Rakuen

Редактура — Kanobu

Сервер команды: discord.gg/9xZWJ4t

http://tl.rulate.ru/book/11418/1299889

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Милая история вышла
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь