Готовый перевод Hogwarts: Fusion of all things multiplied by ten thousand / Хогвартс: Слияние всех вещей, умноженное на десять тысяч: Глава 5

— Фырк! — Хоуп невольно глубоко вздохнул, увидев такой эффект. Эта десятитысячекратная особенность была слишком мощной.

Он действительно не чувствовал никакого сопротивления, словно двигался в воздухе. Нет, даже лучше, чем в воздухе.

— Глаза Хоупа заблестели. Возможно, его профессия грабителя могил действительно ему подходила.

Сердце его дрогнуло, и множество светящихся точек в его глазах рассеялось, а затем снова появилось. В этот момент все эти светящиеся точки, которые он ощущал, были бесхозными вещами, погребёнными под землёй, в ожидании, когда их найдут. Помимо галеонов, там были и другие сокровища.

— Просто глядя на круговую площадь, можно было понять, что там нет таких сокровищ. Ведь там полно магазинов, и обычные люди не стали бы хоронить сокровища в таком месте.

С урчащим от голода животом Хоуп вернулся в свой магазин через «Дырявый котёл».

— К этому времени Хэнни уже приготовила обед: горячий рис, блюдо зелёных овощей и тушёную свиную брюшину.

— Видимо, всё это благодаря путешествию Хэнни на Восток, где она научилась готовить много восточных блюд. Иначе в таком юном возрасте ему пришлось бы довольствоваться сухими и гнилыми лепёшками.

— Один только аромат заставил его живот снова заурчать. Он быстро поглотил пищу и поставил посуду в раковину. В следующую секунду он увидел, как посуда сама моется. Она стала чище, чем после мойки посудомоечной машиной.

Наконец, у Хоупа появилось время активировать датчик сокровищ. Он обнаружил, что в Косой аллее действительно было зарыто много сокровищ.

— Одни выглядели так, словно их закопали тёмные волшебники, другие — словно их никто не видел очень долго. Боюсь, что даже их владельцы забыли об их существовании. Возможно, они уже умерли.

— Глаза Хоупа слегка скользнули. Соврать, что он не был взволнован, было бы невозможно.

Большая часть сокровищ, которые он обнаружил, была простыми галеонами, по крайней мере, сотни.

— Конечно же, помимо галеонов там были и другие странные вещи: кости, хрустальные шары, кинжалы и так далее. Светящаяся аура говорила о том, что их можно продать по хорошей цене.

Но это была Косая аллея. Не нужно было задумываться о том, что эти странные вещи связаны с тёмной магией. Риск был слишком велик. Он пока что не знал, как к этому относиться.

— Эти сокровища лежали голыми под землёй, в ожидании, когда он их заберёт. Он не мог не поддаться искушению.

— Хоуп опустил взгляд на пол, бормоча себе под нос: «С чего же начать копать?».

Если бы его поймали за копанием у себя дома, у него были бы большие неприятности. Если бы он начал копать над сокровищами, то неизбежно попал бы в Косую аллею.

— Косая аллея — это определённо опасное место для такого одиннадцатилетнего парня, как он, словно гнездо бандитов. Любой, кого он встретил бы на дороге, не был бы добрым человеком.

— Возможно… можно начать копать с Диагональной аллеи. Косая аллея находится очень близко к Диагональной, так что не потребуется много усилий, чтобы прокопать путь от Диагональной до Косой.

— С мыслью в голове Хоуп сразу же начал готовиться.

— Он побежал обратно в свою комнату, вытащил палочку, которую спрятал под кроватью, засунул её в мантию и достал чёрную мантию, чтобы надеть её на себя.

Даже на Диагональной аллее много людей ходят в подобной одежде. Это древняя традиция. Говорят, что до введения Закона о секретности, когда волшебники ещё не собрались в одном месте, они одевались именно так.

— Он прокрался в спальню Хэнни. В это время Хэнни наблюдала за магазином внизу. Если он будет осторожен, его не поймают.

— Он открыл ящик комода рядом с кроватью и достал из беспорядочно разложенных вещей хрустальный шар размером с кулак.

— С добычей в руках он быстро скрылся с места происшествия.

— Это был не простой хрустальный шар, а магический предмет, способный определить, наложено ли на объект проклятие или другая чёрная магия, подобно электрической ручке.

— Эти сокровища, которые закопали тёмные волшебники, неизбежно будут защищены ими при помощи чёрной магии, поэтому лучше быть осторожным.

— Завершив приготовления, Хоуп поспешил вниз, подошёл к камину, схватил горсть порошка Флу, и, посыпая его, сказал: «Мама, я иду на Диагональную аллею».

— Пламя вспыхнуло, и фигура исчезла.

У Хоупа, появившегося на Диагональной аллее, была чёткая цель. Он шёл по толпе, по направлению к концу улицы, и свернул в переулок.

— Убедившись, что за ним никто не следит, он использовал большой мусорный бак, чтобы замаскировать свою фигуру, и присел на корточки.

— Не колеблясь, он начал копать землю руками. Грязь не нужно было откидывать. Он вставил руки и оттолкнул их в стороны, проделав яму. Это было так же просто, как дышать.

— В кратчайшие сроки он вырыл яму, в которую мог поместиться его корпус.

— Он прыгнул прямо туда, но как только он присел на корточки, чтобы продолжить копать, у него в груди стало что-то поджимать, будто он не должен так усердствовать. Как только эта мысль пришла в голову, земляная стена перед ним сама собой зашевелилась, а почва словно ожила и сама собой сжалась в стороны.

— На этот раз и сам Хоуп был потрясён. Неужели…!

— В следующую секунду почва снова начала двигаться. Следуя его воле, прямо перед ним образовался проход, который продолжался тянуться вперёд.

— Увидев это, он невольно замер, затаив дыхание. Неужели это десятитысячекратная особенность? Это не копание земли или камней, это чёрт возьми земляной бог!

Хоуп обнаружил, что благодаря десятитысячекратному свойству ему не нужно всё делать самому. Он мог управлять землёй силой мысли. Это было слишком круто.

— Как только он об этом подумал, проход перед ним перекрылся, вернувшись в первоначальное состояние. Земля под его ногами начала извиваться. Он словно спустился на лифте, погружаясь вглубь. Когда он оказался примерно в пяти-шести метрах под землёй, перед ним открылся проход, проложенный прямо по направлению к его цели.

Хоуп не спешил двигаться вперёд, а посмотрел вверх. Проход наверху был надёжно заблокирован, так что даже если кто-то проходил мимо, они ничего не бы замечали.

— Все пространство погрузилось во тьму. Хоуп достал палочку и слегка взмахнул ею.

— «Световой луч!»

— Мгновенно кончик палочки засиял ярким светом, осветив проход.

К счастью, освоить подобную бытовую магию было сравнительно просто.

— Но Хоуп немного сомневался, не начнёт ли у него не хватать кислорода.

— Подумав немного, он проделал в земле над собой несколько дыр размером с кулак, и затем начал двигаться вперёд.

— Перед тем, как отправиться в путь, Хоуп думал, что это будет тяжёлая работа, но не ожидал, что всё будет как на прогулке.

— Под его контролем образовался двухметровый проход, который продолжался тянуться вперёд.

— Через некоторое время он добрался до подножия Косой аллеи.

— С помощью датчика сокровищ он видел, как множество сокровищ под землёй ожидали его.

— Ему оставалось только пройти туда и забрать всё.

Но Хоуп всё ещё подавлял мысль в своей голове и двигался по своему первоначальному плану.

— Щелчок, и свет от палочки в его руке осветил потрепанный деревянный ящик, лежащий на проходе впереди.

— Судя по всему, из-за того, что он был закопан надолго, сам ящик сгнил. От того, что земля вокруг него неожиданно сдвинулась, ящик упал прямо на землю, расколовшись, и обнажив галеоны, слегка сверкающие в свете.

Счастливого празднования Qingming и отличного чтения! Пополните баланс на 100, чтобы получить 500 VIP-баллов!

Пополните баланс уже сейчас (Сроки проведения акции: 4 апреля – 6 апреля)

http://tl.rulate.ru/book/114175/4336731

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь