Готовый перевод Hogwarts: Fusion of all things multiplied by ten thousand / Хогвартс: Слияние всех вещей, умноженное на десять тысяч: Глава 6

Хоть он и ожидал этого, увидеть все своими глазами было совсем другое.

— Надежда не торопился подходить, а просто засунул руку в карман и достал хрустальный шар. Он приближался шаг за шагом, не отводя взгляда от шара.

— Если хрустальный шар обнаружит следы черной магии, он испустит белый свет. Чем сильнее черная магия, тем ярче белый свет, испускаемый хрустальным шаром.

Таким образом, Надежда подошел к сломанной коробке на земле, присел на корточки и поднес хрустальный шар ближе, но с ним ничего необычного не происходило.

Такое близкое расстояние доказывало, что на куче галеонов перед ним не было никакой черной магии.

Надежда тут же успокоился, на его лице появилась улыбка, он быстро убрал хрустальный шар, достал мешок из ткани и протянул руку, чтобы схватить галеоны. Его рука ощутила полную металлическую текстуру и легкий холод.

Он схватил пять или шесть галеонов и сунул их в мешок из ткани, что был у него в руке.

Вскоре дно мешка из ткани начало проваливаться, и он казался тяжелым. Если потрясти его небрежно, можно услышать хрустящий звук, доносящийся изнутри, очень приятный.

Это место явно не подходило для тщательного подсчета. Он не знал, когда может впасть в состояние гипоксии.

Чтобы перестраховаться, он проделал несколько небольших отверстий вдоль верхней земляной стены, пока убирался, чтобы обеспечить доступ кислорода.

В конце концов, это был не подземный проход, который был открыт давным-давно, и в нем не было газа.

Когда он открыл вентиляционный канал, воздух сверху нетерпеливо хлынул внутрь. Он также чувствовал прохладный ветерок из нескольких небольших проходов наверху, стоя здесь, и в ближайшее время не упадет в обморок от гипоксии.

Вскоре он собрал все галеоны на земле, поднял рваные деревянные доски, ничего не упустил, и встал. Он не стал идти дальше, а быстро вернулся по проходу.

Когда он возвращался, проход за ним быстро заваливался землей с обеих сторон и возвращался в исходное состояние.

Вернувшись к входу, проход наверху снова открылся, и ему даже не пришлось карабкаться. Почва под его ногами естественным образом поднялась и непрерывно поднимала его вверх, словно вертикальный лифт.

Его фигура появилась в отдаленной аллее на Косой аллее, а его ноги вернулись в исходное состояние, и никаких отклонений не наблюдалось.

В отличие от прежнего, в его руке был вздутый мешок из ткани, и, конечно, на его теле было неизбежно несколько грязных пятен.

Он протянул руку и небрежно похлопал себя по телу, глядя на мешок из ткани в своей руке, и невольно ухмыльнулся.

Хотя он не считал их подробно, в нем было определенно больше сотни галеонов.

Он засунул руку в мешок из ткани и достал из него галеон, внимательно рассматривая его в свете неба.

На его внешнем виде не было признаков гниения. Хотя он был закопан на протяжении многих лет, он все еще был как новый, без следов времени.

На первый взгляд, он выглядел как золотая монета, но Надежда знал, что этот галеон выглядел золотым, но это не была золотая монета.

В нем, возможно, было немного золота, но его доля была невелика. Это была просто волшебная монета, сделанная из какого-то материала, поэтому она была закопана под землей в течение многих лет, но все равно была такой же.

Такая сумма галеонов, это не много, но и не мало.

Если бы он осмелился забрать ее домой, Хэнни немедленно забрала бы ее на хранение. Если бы он не смог объяснить это ясно, ему бы пришлось готовить волшебное жареное мясо.

Самый безопасный способ, естественно, хранить его в Гринготте.

Конечно, есть еще один способ - купить кошелек с заклинанием скрытой расширенной вместимости, так чтобы количество галеонов в нем было не видно снаружи. Однако, в британском волшебном мире такие предметы, несомненно, являются контрабандой ... Он знал, что у Хэнни есть один.

В конце концов, эта контрабанда была поймана. Такая контрабанда находилась под управлением Отдела магического правопорядка Министерства магии, но это не беспокоило авроров, а других волшебников из отдела.

Даже авроры редко заходили в Косой переулок в будние дни, не говоря уже о других волшебниках из Отдела магического правопорядка.

Насколько знал Надежда, в Косом переулке было много волшебников, торгующих такой контрабандой. Конечно, таких вещей нельзя было найти на Косой аллее.

Для него достать такие вещи было не сложно. Такие вещи были захоронены под Косым переулком, и Надежда даже мог выбирать их.

Но вероятность того, что такие магические предметы будут оборудованы темной магией, определенно была не низкой.

В конце концов, Надежда все же пришел к Гринготту. Вздутый мешок с деньгами был прикрыт черной мантией, что было не очень заметно.

В самом деле, в это место приходили и уходили множество волшебников. Надежда не колеблясь, вошел прямо.

Зайдя внутрь, он увидел просторный мраморный зал, похожий на банк.

Помимо гоблинов, сидевших за прилавками по обеим сторонам, в зале также стояли гоблины в костюмах. Они были невысокими, примерно такого же роста, как он сам, и были похожи на людей, но немного странными.

Глядя на этих гоблинов перед собой, глаза Надежды слегка затрепетали.

Гоблины все-таки тоже существа, и они могут стать кандидатами для его системы слияния.

Просто он не знает, насколько сложно будет анализировать гоблинов. Удивительно, что они обладают человеческим разумом. У них хороший магический талант. Говорят, что каждый взрослый гоблин может колдовать без палочки. Конечно, главная причина в том, что они не могут держать палочку.

По мнению Надежды, сложность слияния с гоблинами будет не низкой.

Но это трудно сказать. По его мнению, мудрость - это ценное сокровище, но, какой бы умной она ни была, гоблины не могут сражаться с огненными драконами один на один, или большинство из них не могут. С точки зрения боевой мощи, огненные драконы, очевидно, сильнее.

Конечно, Надежда только внес гоблинов в список кандидатов. Какие бы факторы ни использовала система для определения сложности, сложность гоблинов будет не низкой. У него уже есть задача анализа сложности A-уровня на спине, поэтому он пока что не будет рассматривать этот потенциальный вариант высокой сложности.

Кроме того, даже если бы ему пришлось выбрать сложного партнера по слиянию, это была бы не фея. Разве феникс в кабинете директора не подошел бы?

Погруженный в свои мысли, Надежда подошел к пустому месту, присел на корточки и уселся прямо. Напротив него сидела пожилая фея, в очках, с слегка опущенными глазами, просто глядя на него.

— Маленький волшебник, похоже, с тобой нет родителей. Что тебе нужно?

Голос гоблина был немного резким, а из-за возраста он звучал немного старым.

— Я хочу положить деньги. — ответил Надежда прямо, положив кошелек на прилавок.

Увидев это, фея не торопилась брать его, а только поправила оправу, посмотрела на Надежду и сказала: — Кажется, ты впервые кладешь деньги, иначе ты должен был бы взять свой ключ от хранилища.

— У меня нет ключа от хранилища. — Надежда ожидал этого и не паниковал.

— Ну, тогда тебе нужно хранилище. У нас здесь есть три типа хранилищ, большие, средние и маленькие, которые можно арендовать или купить. Арендованные можно использовать в течение определенного периода времени, а купленные - постоянно. Обычно их используют как семейное наследство. Именно потому, что они купили хранилище, их семейное богатство сохранилось, что сделало их статус сегодня отличным от статуса обычных волшебников.

```

http://tl.rulate.ru/book/114175/4336739

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь