Проводив Малфоя и его спутников, Ино откинулся на спинку сиденья и задремал, наслаждаясь нынешним спокойствием.
В конце концов, он не спал с восьми утра и до сих пор не мог уснуть. Короткий сон освежит его и подготовит к вечерней церемонии сортировки домов.
Говоря о церемонии сортировки, Ино сразу же отбросила мысль о субъективном подходе Гарри к принуждению к сортировке.
Возможно, благодаря своему богатому опыту в гадании, он предпочитал следовать за судьбой и узнать, в каком доме окажется.
Кроме того, он не забыл о том, что Снейп ранее упоминал об Окклюменции. Это была прекрасная возможность проверить ее и узнать, может ли Сортировочная шляпа по-прежнему правильно разговаривать в условиях окклюменции.
...
За окном кареты мелькали поля.
По мере того как аккуратные фермерские угодья медленно исчезали, за ними следовали густые леса, извилистые реки и зелёные холмы.
Казалось, время ускользает под действием какой-то невидимой силы, пролетая всего за несколько часов.
Ино открыл полузакрытые глаза и выглянул в окно. Он обнаружил, что небо уже полностью потемнело, а над ним возвышались холмы и деревья, из-за которых невозможно было определить его текущее местоположение.
Сон был нерегулярным, с полудня до сумерек.
Его взгляд переместился на купе.
«Ха! Он всё ещё дуется», - подумала Ино.
С момента возвращения в полдень Малфой был мрачен, на его лице было написано: «Я не счастлив».
Он был похож на человека, который после трех лет общения в Интернете фантазировал о встрече с кем-то вне дома.
Возможно, изначально Малфой искренне хотел подружиться с Гарри, но, похоже, он забыл, что самое большое мучение в этом мире - одновременно испытывать любовь и презрение.
«Через пять минут поезд прибудет в Хогвартс. Пожалуйста, оставьте свой багаж в поезде, мы о нем позаботимся».
Как только Ино вздохнула, в вагоне раздалось объявление. Вскоре после этого поезд заметно замедлил ход.
Десять минут спустя.
«Поезд остановился. Если вы не планируете высаживаться и тем самым пропускать праздник начала учебного года, то, полагаю, мы увидимся в следующем году».
Не обращая внимания на троих, Ино в одиночестве направился к двери.
У него не было глубокой связи с Малфоем, и любое упоминание о нем объяснялось лишь тем, что они ехали в одном купе.
Открыв дверь купе, он обнаружил, что некогда пустой проход теперь переполнен молодыми волшебниками, которые спешат к дверям, толкаясь и пихая друг друга.
К счастью, его купе находилось относительно сзади, избегая центра толпы. Ему оставалось только медленно двигаться вперед по течению.
Станция Хогсмид.
Конечная остановка Хогвартс-экспресса, очень узкая и старомодная платформа.
«Первокурсники! Первокурсники, собирайтесь здесь! Гарри~ Гарри, подойди ко мне».
На платформе Ино обернулась на голос и увидела гиганта ростом не менее десяти футов с лохматой бородой.
«Давно не виделись! Рубеус Хагрид».
Ино облегченно вздохнула и направилась к Хагриду.
Тем временем.
Над морем голов Хагрид поднял средневековый фонарь. Оранжевое магическое пламя внутри него ярко выделялось в кромешной тьме, делая его спутанную бороду и гигантский рост еще более отчетливым.
Во главе с Хагридом первокурсники медленно, словно мигрирующие осетры, двинулись по крутой и узкой тропинке.
Возможно, из-за недавнего дождя тропинка была необычайно скользкой, и им приходилось остерегаться различных лиан под ногами. Этот путь... как нельзя лучше олицетворял то, что значит спотыкаться.
Вокруг была кромешная тьма, если не считать слабого света, который давал фонарь Хагрида у самого входа.
Окружающая обстановка заставила его невольно вздохнуть. Он не мог понять, почему во время Хэллоуина на улицах висят бесчисленные плавающие тыквенные фонари, а здесь царит кромешная тьма. Им не нужны были яркие огни, но хотя бы установите несколько уличных фонарей.
Ино поднял палочку и слегка взмахнул ею, тихо прошептав: «Incendio!».
На кончике его старшей палочки внезапно поднялось пламя, быстро увеличившееся до размера кулака, а затем застывшее в воздухе.
Месяцы тренировок в магии наконец-то окупились в этот момент.
Издалека казалось, что маленький факел внезапно осветил черную дорогу.
Поднимающееся пламя излучало теплое сияние, мгновенно рассеивая темноту и холод.
«Суинберн...»
Ино показалось, что сзади кто-то зовет его по имени. Подсознательно он повернулся, чтобы посмотреть, но ничего не увидел в далекой темноте.
Любой человек, имевший опыт выживания в дикой природе, знал, что ночью факел зажигают в основном для того, чтобы осветить других, поскольку человек, держащий факел, будет ограничен светом.
«Это либо Гермиона, либо Ханна», - подумал Ино. Хотя он не мог разглядеть, кто это, он знал, что здесь есть только две знакомые девушки.
Не обращая внимания на завистливые взгляды окружающих его юных волшебников, Ино продолжал держать свою палочку наготове и идти вперед.
Вскоре он пожалел о своих действиях: люди естественным образом двигались к свету, и вскоре юные волшебники вокруг него невольно столпились вокруг него.
«Не толкайтесь... эй! Я с вами разговариваю, не надо на меня опираться...»
После некоторого хаоса Ино наконец удалось восстановить порядок среди окружавших его молодых волшебников, хотя он все еще был несколько напуган.
Если бы из-за него случилась давка... что ж, он мог оказаться не в Хогвартсе, а в Азкабане.
«Тихо! Малыши, поверните на этом повороте, и вы впервые увидите Хогвартс».
Рокочущий голос Хагрида поднял всем настроение: после всех трудностей они наконец-то попали в замок.
Несколько минут спустя.
Группа пересекла скользкую тропинку и подошла к краю темного озера.
На крутом склоне через озеро возвышался величественный и торжественный замок с возвышающимися башенками и яркими окнами, мерцающими, как звезды в темной ночи.
«Помните! Не более четырех человек в лодке!»
Хагрид указал на вереницу маленьких лодок, пришвартованных у берега, и громко проинструктировал их.
В отличие от остальных, кто колебался, Ино быстро села в ближайшую лодку.
Показывать пример было очень полезно: увидев, как он садится в лодку, другие юные волшебники последовали его примеру, хотя и в условиях некоторого хаоса.
«Все ли на борту?» крикнул Хагрид. Убедившись, что никто не остался, он подошел к последней одинокой лодке.
«Отчаливаем!»
Каждая маленькая лодка бесшумно двигалась по зеркальной глади озера, направляясь к противоположному берегу.
...
«Ты только что использовал заклинание создания огня?»
В лодке Ино снова услышала знакомый голос, в котором, наконец, узнала его обладателя.
«Мисс Грейнджер! Мое предсказание было точным?»
«Я спрашиваю о магии, которую вы только что совершили!» поправила его Гермиона.
«Я знаю, но прежде я должна взять на себя ответственность за свое гадание, в конце концов, я взяла ваши деньги!»
«Ты... хмф! Скупердяй!»
Гермиона слегка прикусила губу; сейчас она действительно была немного рассержена.
Это было совсем не то, чего она ожидала. Кто бы мог подумать, что собеседник не станет говорить о магии, а будет постоянно вспоминать о гадании за один фунт.
---
http://tl.rulate.ru/book/113130/5110077
Сказали спасибо 5 читателей