Готовый перевод Pirates: I have seven evil masters / Пираты: у меня есть семь злых хозяев: Глава 10

Кунио отличается от Цинь Фэня своим мастерством владения мечом. Кунио понял это сразу, как только Цинь Фэнь начал атаковать.

— Мальчик, кто твой учитель? — холодно спросил Кунио.

— Учителей у меня много. Даже если я скажу тебе их имена, ты вряд ли всех их знаешь, но знаешь Глазастика Михвака?

— Михвак, лучший фехтовальщик в мире? Он твой учитель?

Цинь Фэнь покачал головой и сказал:

— Нет, нет, нет, он мой племянник. По старшинству, он должен называть меня дядей.

Кунио сомневался в словах Цинь Фэня, но очень восхищался его силой. Он был таким молодым и обладал таким великолепным мастерством. Действительно гений.

По договоренности, Кунио собирался отпустить Зоро.

С тех пор, как Гулина ушла, Кунио относился к Зоро как к собственному сыну и обучал его кендо, надеясь, что тот сможет унаследовать его дело. К сожалению, все, что произошло сегодня, было предопределено, чтобы помешать ему осуществить свою мечту.

— Зачем ты хочешь забрать Зоро? Если ты хочешь продать его на рынке рабов, я не позволю тебе этого сделать, даже если рискну жизнью. — сказал Кунио твердым голосом.

Цинь Фэнь улыбнулся и сказал:

— Не пойми меня неправильно, я просто считаю, что этот мальчик талантлив. Тренировочный зал — это ограничение для него. Если он хочешь стать сильным, он должен выйти в мир, рисковать и исследовать. Лягушка в колодце никогда не узнает всей картины неба.

Слова Цинь Фэня тронули Кунио. Действительно, если мальчик хочет стать сильнее, он должен выдержать испытание морскими волнами.

Кунио посмотрел на Зоро и спросил:

— Зоро, ты согласен поехать с ним?

Зоро опешил на мгновение. Он не знал, как решиться, но его желание стать сильнее становилось все более неконтролируемым.

— Я превзойду его, победим его и победим его!! — закричал Зоро.

Голос молодого человека разнесся по небу, что действительно заслуживало похвалы.

Так, юный Зоро взял свои вещи и покинул тренировочный зал с вадо Ичимондзи.

Рост означает прощание с прошлым собой. Отныне судьба Зоро будет переписана.

Перед уходом Зоро поклонился Кунио и попрощался. Кунио не сдержал слез.

Цинь Фэнь сбоку подколол:

— Не грусти так. Мы снова встретимся, если судьба так распорядится. Пойдем, старик.

После этого Цинь Фэнь потянул за ухо зеленой головы и ушел. Зоро выглядел очень нежелающим уходить.

В это время Нами и Калина уже купили одежду и постельное белье и ждали Цинь Фэня у причала.

Добродетельная Калина также купила много еды, включая рыбу, мясо, яйца, фрукты и овощи. Калина потратила много денег на эту поездку.

Когда Цинь Фэнь вернулся на корабль, он официально представил Зоро:

— Это мой новый стажер, отвечающий за разнорабочие, Карина, любая грязная работа в будущем будет поручена ему. — сказал Цинь Фэнь Карине.

Карина кивнула и сказала:

— Хорошо, капитан.

Людям приходится сгибаться под карнизом. Хотя Зоро был несогласен, он мог только подавить свое негодование.

— Представься. — сказал Цинь Фэнь Зоро.

Лицо Зоро немного покраснело, вероятно, от гнева.

Зоро прошептал:

— Рорноа Зоро.

И больше ничего.

Как капитан, Цинь Фэнь лично провел его в кладовую:

— Ты будешь жить здесь с этого момента. Хоть место и маленькое, но чистое. — сказал Цинь Фэнь, погладив Зоро по голове.

В этот момент Зоро выразил свое внутреннее негодование.

— Я не хочу быть стажером, я не хочу заниматься разнорабочими, я просто хочу сосредоточиться на практике фехтования. — смотрел Зоро на Цинь Фэня и сказал.

Цинь Фэнь улыбнулся и сказал:

— Что в этом плохого? Ты думаешь, стажеры ничего не стоят?

— Тратит время.

— Ты думаешь, быть стажером — это тратить время, но знаешь ли ты, сколько сильных людей на этом море начинали как стажеры?

Зоро был немного озадачен. Он ничего не знал о том, что происходит на море.

Цинь Фэнь терпеливо сказал:

— Приведу несколько примеров. Шанкс из Пиратов Красного Хвоста был когда-то стажером Короля Пиратов Роджера; Кайдо из Пиратов Зверей был когда-то стажером Капитана Рокс.

Зоро ничего не знал об этих именах и не знал, как ответить.

Цинь Фэнь продолжил:

— Невежество не страшно. Страшно невежество, воспринимаемое как личность. Делай свое дело на корабле в будущем. Если ты не можешь даже хорошо выполнять обязанности стажера, то лучше зарежься.

— Я понимаю.

Зоро поставил свои вещи, нашел подходящее место и сделал кровать.

— Я позову тебя на обед позже. — улыбнулся Цинь Фэнь и повернулся, чтобы уйти из кладовой.

В это время Карина пришла к Цинь Фэню с чеком и доложила обо всех расходах за полдень.

— Капитан, вот все чеки расходов, пожалуйста, просмотрите. — сказала Карина.

Цинь Фэнь быстро просмотрел и сказал:

— Никаких проблем.

— Я уже положила сигареты на твой прикроватный столик.

— Хорошо, спасибо за твою тяжелую работу.

— Служить капитану не тяжело. Если больше нет дел, я пойду готовить.

— Да.

Цинь Фэнь сел на диван, читая газету и пил кофе.

Один человек живет по-своему, четыре человека развлекаются по-своему. Так же, как сейчас, жизнь очень уютна, когда кто-то готовит, а кто-то моет посуду. Во время обеда внезапно появились незваные гости. Бдительная Калина немедленно уведомила Цинь Фэня.

— Капитан, пираты пытаются ограбить нас. — сказала Карина нервно.

Нами также взяла свое оружие и приготовилась к бою.

Цинь Фэнь спокойно сказал:

— Разве у нас нет стажера? Зоро, выйди и разберись с этим.

Зоро был немного озадачен. Заботится ли стажер об этом? Но его боевой дух заставил Зоро взять большой нож и выбежать из каюты.

На палубе была группа пиратов с оружием и готова к действию.

Карина, Нами и Зоро вышли из каюты и увидели несколько свирепых людей.

Они носили пиратские черепа и кричали:

— Грабеж, сдавайте все деньги!!

Нами узнала одного из них и почувствовала себя немного знакомой.

Нами прошептала Карине:

— Карина, они, должно быть, заметили нас, когда мы покупали вещи, черт возьми.

— Ничего, оставайся спокойной, будь осторожна с оружием на другой стороне.

— Хорошо.

Как фехтовальщик, Зоро не станет драться, даже если у противника больше людей. Зоро вытащил меч, встал перед Нами и Кариной и сказал пиратам:

— Убирайтесь с нашего корабля.

Другая сторона посмотрела на эту зеленую голову и рассмеялась.

— Хахахаха, откуда взялся этот малыш? Как ты смеешь махать мечом перед нами? Ты действительно не знаешь, как жить или умереть.

Пираты были в игривом настроении, и лидер приказал своим людям убрать оружие.

— Раз ты хочешь играть, то играй с ним.

Толстяк впереди вытащил свой длинный меч и злобно посмотрел на Зоро.

— Сегодня я распишу тебя пополам. — сказал толстяк злобно.

Зоро нисколько не испугался и атаковал первым.

Хоть Зоро и был молод, его базовые навыки были прочными. Под руководством Кунио Зоро освоил самые основные техники фехтования.

У Зоро были очень мощные приемы, и он был уверен в том, что справится с такими солдатами.

И это было именно так. Зоро нанес толстяку много ран, и толстяк отступал снова и снова, и почти упал с корабля.

Младшие братья снаружи были все в шоке. Этот малыш такой свирепый?

— Что вы еще стоите там? Вперед все вместе! — закричал толстяк.

— Хорошо, хорошо.

Несколько человек окружили вместе, Нами и Калина также присоединились, и палуба была в беспорядке.

Цинь Фэнь стоял на верхней наблюдательной палубе и наблюдал за всем, как за развлечением.

Семь-восемь высоких и сильных пиратов были плохо избиты тремя несовершеннолетними. Внезапно раздался выстрел, и все остановились.

Толстяк выстрелил в воздух и проклял:

— Не двигайтесь, черт возьми, так не повезло!!

Зоро знал, что у противника есть оружие, поэтому он не действовал необдуманно. Ведь пули не имеют глаз.

Нами и Калина также прекратили двигаться. Обе обменялись взглядами и думали, как справиться с врагом.

http://tl.rulate.ru/book/112492/4538933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь