Готовый перевод Pirates: I have seven evil masters / Пираты: у меня есть семь злых хозяев: Глава 9

Цинь Фэн в настоящее время находится в Восточно-Китайском море, которое славится множеством талантливых людей. Здесь родились такие знаменитости, как бывший король пиратов Роджер, лидер революционной армии Драгон, Люффи и другие.

Внезапно Цинь Фэн подумал о ком-то еще — о зелено-волосом Зоро, который также происходит из Восточно-Китайского моря. В это время он, должно быть, учится фехтованию у Косиро в додзё Иссин.

И вот, Цинь Фэн попросил Нами проложить курс к деревне Симоцуки. Нами хорошо знакомы эти места, поэтому добраться до деревни не составило труда.

Сначала Цинь Фэн отправил Нами и Калину на рынок за личными вещами, включая туалетные принадлежности и постельное белье. Он выделил каждой из них по 100 000 Бейли для расходов по своему усмотрению. Нами испытала радость первой самостоятельной покупки.

— Капитан, могу я купить еще несколько платьев? — спросила она, глядя на Цинь Фэна с большими глазами.

— Конечно, если хочешь, дам тебе еще 100 000 Бейли.

— Ах, нет, нет, достаточно, достаточно.

— Бери, если тебе дают. Хватит болтать. И еще, купи мне пару пачек сигарет.

— Хорошо, капитан.

Цинь Фэн приобрел привычку курить от своего Третьего Учителя. Тот любил выкуривать пару сигарет во время игры в шахматы. Цинь Фэн страдал от пассивного курения два года. Позже он подумал, раз курение вредит здоровью, почему бы не перейти на пассивное?

Нами и Калина отправились на рынок за одеждой, а Цинь Фэн пошел в Иссин Додзё один. Зоро сейчас было лет двенадцать-тринадцать, настоящий мальчуган. Если Цинь Фэн хочет создать свою команду, ему нужно воспитывать ее с юных лет, чтобы связи были крепкими.

Цинь Фэн спросил дорогу и наконец пришел в Иссин Додзё. К сожалению, владелец додзё, Косиро, ушел за покупками и не был на месте. Но это не имело значения, ведь Цинь Фэн пришел за Зоро.

Как подросток, Зоро уже проявил сильную волю. Он не только ежедневно усердно тренировался, но и мечтал стать величайшим фехтовальщиком мира. В маленьком дворе Зоро держал в руках большой меч и отрабатывал простейшие удары.

Этот большой меч назывался Вадо Ичимондзи. Он принадлежал раньше Куине. Куина неожиданно умерла, и Зоро унаследовал меч. Поэтому Вадо Ичимондзи также называли "Клинок Обещания".

Цинь Фэн медленно подошел и сказал:

— Эй, малыш, ты держишь меч неправильно.

Зоро повернулся, насторожившись. Он уставился на Цинь Фэна и спросил:

— Кто ты такой?

— Не важно, кто я. Важно, что ты держишь меч неправильно. Так ты никогда не станешь величайшим фехтовальщиком, даже если будешь тренироваться 800 лет. — Цинь Фэн нарочито насмешливо.

Зоро рассердился и ответил гневно:

— Мои дела тебе не указ. Убирайся из моего поля зрения, иначе не вини меня, если я буду груб.

— Эй, маленький зеленый, ты такой дерзкий. Почему бы нам не попрактиковаться?

— Боюсь тебя покалечить.

— Ха-ха, тебе не нужно за меня переживать, давай.

Теперь Зоро считал Цинь Фэна претендентом, он насторожился и решительно уставился на него, готовый одержать победу.

— А где твой меч? — спросил Зоро.

— Ах, забыл взять. Но это неважно, возьму вот это.

Цинь Фэн поднял ветку, снял с нее раздвоенный конец и помахал ею, говоря:

— Давай с этим.

Зоро сразу разозлился и сказал:

— Ты меня унижаешь.

Цинь Фэн улыбнулся и ответил:

— Ты догадался. Тогда давай, победи меня.

Зоро положил Вадо Ичимондзи и взял деревянный меч.

— Роруноа Зоро, спасибо за урок. — Перед официальным соревнованием Зоро отдал честь по правилам.

Хоть противник и был ребенком, Цинь Фэн все равно ответил честью и сказал:

— Цинь Фэн, спасибо за урок.

Зоро ринулся с яростью, но прежде чем он успел сделать ход, ветка Цинь Фэна стукнула его по лбу. Зоро даже не увидел, как это произошло.

— Какая скорость! — воскликнул Зоро в шоке.

Цинь Фэн успокоил его:

— Не расстраивайся, попробуй еще.

Зоро настроился и снова взмахнул мечом. В следующую секунду его запястье заболело, и деревянный меч упал на землю.

— Давай, давай, — нетерпеливо сказал Цинь Фэн.

Зоро стиснул зубы и продолжал... в третий раз... в четвертый раз... в шестнадцатый раз... к пятидесятому разу его тело было усеяно шрамами, все от Цинь Фэна.

Цинь Фэн улыбнулся, глядя на Зоро, и спросил:

— Ты сдаешься?

— Нет! — ответил Зоро, глядя на Цинь Фэна, упрямо, он даже хотел бросить вызов в 51-й раз.

В этот момент вернулся учитель Зоро, Косиро. Увидев, как его ученика обижают, как владелец додзё, он не мог оставаться в стороне.

— Откуда ты, мастер? Приходишь сюда драться с моим двенадцатилетним учеником, это уж слишком. — Косиро сказал холодно.

Цинь Фэн посмотрел на Косиро и ответил с улыбкой:

— Это соревнование между фехтовальщиками. Раз мы фехтовальщики, возраст не имеет значения. Правда, маленький зеленый?

Зоро упрямо сказал:

— Учитель, я смогу победить его.

— Отступай. — Косиро сказал холодно.

Каким бы ни было нежелание Зоро, он должен был подчиняться приказам учителя.

Косиро, учитель Иссин Додзё, не позволил бы никому обижать его ученика.

— Попробуем друг с другом пару ударов? — Ген Шилан уставился на Цинь Фэна и сказал.

— Не хочу издеваться над пожилым. — Цинь Фэн ответил с улыбкой.

— Давайте обменяемся приемами и остановимся, когда надоест.

Цинь Фэн подумал и сказал:

— Как насчет такого: если я тебя побед

http://tl.rulate.ru/book/112492/4538710

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь