Глава 2625: Отец, Вы Должны Поверить Этой Дочери!
Лу Юаньфаню стало казаться, что в последнее время семье Лу очень не везёт. И источником этой плохой удачи была старшая дочь.
Сперва в храме Тяньтай она была лишена невинности, а потом была выдана замуж за маркиза, но оказалось, что её подменили и замуж за маркиза вышла десятилетняя дочь.
Под весом этих событий Лу Юаньфань едва не упал в обморок. Его голова кружилась, а перед глазами всё потемнело.
От яростного взгляда отца Лу Минсюань невольно задрожала всем телом.
Лу Минсюань в отчаянии схватилась за одежду отца.
- Отец, вы должны поверить этой дочери, я правда была связана, - взмолилась Лу Минсюань с печальным видом.
Лу Юаньфань резким пинком оттолкнул её.
- Как у тебя ещё хватает смелости что-то говорить?! Из-за тебя была испорчена репутация всей семьи Лу.
- Отец, - Лу Минсюань приползла обратно. - Меня правда подставили. Умоляю, отец, поверьте своей дочери.
*Шлёп!*
Лу Юаньфань влепил пощёчину Лу Минсюань, отчего лицо Лу Минсюань повернулось на бок и начало заметно опухать.
Эта пощёчина ошарашила всех присутствующих. Наложница Юнь увидела опухшее лицо своей дочери и тут же взмолилась:
- Господин, даже если вы забьёте Минсюань до смерти, это ничего не изменит. Вы должны поверить Минсюань, её правда подставили.
- Мне плевать, подставили её или нет! Ущерб уже нанесён! Бесполезная! Даже если это была подстава, бесполезно приходить и плакать об этом передо мной, - холодно сказал Лу Юаньфань.
Лу Минсюань прикрыла своё опухшее лицо. Её накрыло ощущением беспомощности, отчего она не могла даже расплакаться.
Лу Юаньфань с усталым видом потёр виски.
- С этих пор сиди у себя во дворе. Тебе не разрешается бегать повсюду без спроса, а иначе ты отправишься в семейный храм и останешься там, - сказал Лу Юаньфань, а потом добавил: - С сегодняшнего дня ты больше не Лу Минсюань.
Лу Минсюань резко подняла голову и ошеломлённо посмотрела на своего отца.
- Тогда кто я?
- Четвёртая мисс Лу Юйцзин, которая всё время болеет и круглый год лежит в постели.
Лицо Лу Минсюань задрожало и из её горла донёсся хриплый звук, который был похож на ироничный смех.
- Лу Юйцзин? Я - Лу Юйцзин?
Лу Минсюань поднялась с пола, развернулась и медленными шагами вышла из зала.
Спина Лу Минсюань была полна отчаяния. Каждый её шаг словно лишал её всех сил.
- И вы все возвращайтесь в свои дворы. От вас что ни день, то проблемы какие-то. Выметайтесь.
Нин Шу развернулась и тихо выскользнула из зала. Обернувшись назад, она увидела Лу Цзюньнин и Шэнь Ичэня, неспешно гуляющих между беседками. Они выглядел парой, созданной на небесах.
Нин Шу поджала губы, развернулась и последовала за наложницей Лю в её двор.
Когда они пришли в её комнату, Нин Шу прошептала наложнице Лю:
- Тётушка, собери все свои ценности. И спрячь, если сможешь.
Наложница Лю не удержалась и взволнованно спросила:
- Что происходит? Зачем нужно собирать вещи?
Нин Шу сказала:
- Не надо собирать все вещи, но лучше спрятать все ценности. У меня дурное предчувствие.
Семья Лу, вероятно, падёт. По сюжету это был неизбежный исход.
Выражение лица наложницы Лю непредсказуемо изменилось. Муравьи, живущие под деревом, первыми чувствуют изменения.
У наложницы Лю тоже было ощущение, что над семьёй Лу нависла беда. Сердца и мысли людей были не едиными и в семье постоянно возникали проблемы, что подталкивало их к краю обрыва.
- Юэюнь, ах, если правда что-то случится, что же нам делать?
На душе у наложницы Лю была паника.
Нин Шу успокоила наложницу Лю:
- Не волнуйся, я тебя защищу.
Глава 2626: Тесно Переплетены с Судьбой Семьи Лу
Если что-то действительно случится с семьёй Лу, то женщины из семьи могут стать либо рабами, либо проститутками.
Нин Шу невольно потёрла лоб.
- Я поняла, я уберу всё, - наложница Лю не удержалась и схватила Нин Шу за руку. - Ничего же не должно случиться, верно?
Нин Шу похлопала по руке наложницы Лю.
- Это просто на всякий случай.
Нин Шу закусила губу. Разве в упавшем гнезде могут остаться целые яйца*?
Их тела уже заклеймены фамилией Лу, и их судьбы были тесно переплетены с семьёй Лу.
- Хорошо, хорошо, - ответила наложница Лю и начала собирать свои самые дорогие драгоценности.
- Только не делай это слишком очевидно, чтобы никто не заметил, - сказала Нин Шу.
Наложница Лю угукнула дрожащим голосом.
Нин Шу вышла из двора наложницы Лю и увидела Лу Цзюньнин и Шэнь Ичэня в беседке.
Они сидели в беседке и о чём-то разговаривали.
Шэнь Ичэнь повернул голову и встретился взглядом с Нин Шу. Нин Шу не стала резко реагировать или избегать взгляда. Она сделала реверанс, поклонилась и ушла.
Шэнь Ичэнь отвёл взгляд и спросил у Лу Цзюньнин:
- Это тоже твоя младшая сестра?
Лу Цзюньнин посмотрела на спину Нин Шу и кивнула.
- Она - третья. Дочь наложницы Лю.
Шэнь Ичэнь предостерёг Лу Цзюньнин:
- Так она дочь наложницы? Берегись её. Столько всего произошло, а она одна смогла выжить. Её не стоит недооценивать. Будь осторожна, а не то пострадаешь от её рук.
Лу Цзюньнин взяла чайную чашку, сделала глоток чая и медленно поставила чашку. Её действия были лёгкими и элегантными. Она спокойно сказала:
- У неё просто такой характер. Она боится попасть в проблемы и поэтому полагается только на того, кто победит.
- Лу Цзюньнин, тебе ещё не надоело жить в семье Лу? Почему бы тебе не выйти замуж в императорскую семью? Там тебе непременно будет легче и комфортнее, - предложил Шэнь Ичэнь.
Лу Цзюньнин опустила свои длинные и стройные ресницы, прикрывая глаза, и холодно сказала:
- Нет, у меня ещё есть дела в семье Лу.
Шэнь Ичэнь не был удивлён. Всё же, Лу Цзюньнин уже отказывала ему не первый и не второй раз.
- Ты можешь положиться на меня в чём угодно. Я могу всё решить для тебя.
Шэнь Ичэнь искренне посмотрел на Лу Цзюньнин.
Лу Цзюньнин застыла на мгновение. В её прошлой жизни, ради Шэнь Хао, она мучительно планировала интриги, а Шэнь Хао лишь сказал, как хорошо, что она у него есть. Он никогда не говорил ей положиться на него.
А теперь есть мужчина, на которого она может всецело положиться. Который мог защитить её. Но Лу Цзюньнин уже больше не верила в такие обещания.
Нахмурившись, Шэнь Ичэнь задумался о том, через что же прошла эта женщина, что ведёт себя словно колючий ёж.
Путь его погони за женой такой трудный.
Когда Нин Шу проходила мимо двора Лу Минсюань, она услышала идущий изнутри душераздирающий крик. Кто-то кричал так громко, что её голос охрип.
Нин Шу постучала себя по сердцу и невольно посмотрела в небо.
Будучи запертыми в этом маленьком дворе, люди могли лишь зацикливаться на тривиальных вещах.
Все эти чувства любви, ненависти, страсти и зависти, бродили под одной крышей. От этого брожения они постоянно перемешивались, становясь всё интенсивнее и более бурными.
Нин Шу вернулась в свой двор, села на стул, подпёрла лоб и задумалась.
Юань Сюан налила чай Нин Шу, которая взяла чашку и выпила содержимое.
- Мисс, - Юань Сюан окликнула Нин Шу. - Что мы будем делать?
Нин Шу покачала головой.
- Мы ничего не сможем поделать. Полагаю, отцу придётся провести переговоры с маркизом.
Нин Шу не ожидала, что на самом деле Лу Юйцзин выйдет замуж за маркиза.
Что за головная боль.
Нельзя, чтобы Лу Цзюньнин уничтожила семью Лу. Лу Цзюньнин будет всё равно. У неё есть мужчина, который её защищает. Она просто уйдёт.
Но вот изначального хоста и наложницу Лю понизят до статуса рабов. Возможно, они потом всю жизнь будут продавать улыбки**.
____________________________________________________________________________________
Примечание:
* целое яйцо [в упавшем гнезде] - означает малый шанс, ничтожную возможность на благополучный исход.
** продавать улыбки/завлекать улыбкой - заниматься проституцией.
http://tl.rulate.ru/book/11249/2366879
Сказали спасибо 152 читателя
Но Цзюньнин к нему не прислушалась. И это её шаг к проигрышу. 😄