Готовый перевод A ruined Hogwarts / Разрушенный Хогвартс: Глава 24

"Оуэн, я слышал, что ты вчера один закрыл дверь комнаты Гриффиндора и преподал им серьезный урок?"

"Нет, пусть Пиззи их побьет и уйдет невредимым, а эти идиоты могут только следовать за тобой и есть пепел!"

"Как ты заставил Пиззи себя вести? Это круто!"

"Эти идиоты из Гриффиндора ищут неприятностей повсюду. Может, им надо засунуть головы в туалет и смыть, чтобы остудить свои затуманенные гневом мозги..."

"..."

На следующее утро большой круг маленьких волшебников собрался вокруг Оуэна, с большим интересом задающих ему вопросы о поступках прошлого дня.

Как говорится, хорошие дела не известны, а плохие разносятся тысячами миль. То, что Оуэн сделал у двери комнаты Гриффиндора, распространилось по всей Хогвартсу.

Оуэн подергал уголком рта. Он совсем не хотел такой славы. Он выглядел обеспокоенным, когда услышал об этом. Наконец избавившись от большинства людей, он все еще должен был терпеть шутки от своих друзей.

"Если постараешься, может быть, в будущем получишь титул, например, враг Гриффиндора или что-то в этом роде." Блэйз Заббани пошутил.

"Думаю, этот титул не из обычных глупых." Драко зевал, его глаза слегка потемнели. Прошлой ночью по дороге обратно его напугал Кровавый Барро и он весь ночь кошмарил.

"Тск, Драко, ты почти такой же слабый, как Теодор." Оуэн посмотрел на него и попытался сменить тему, "Думаю, тебе лучше найти время извиниться перед мистером Барро. Зачем вообще говорить с мистером Барро? Где его вражда?"

"О, он меня не напугает, просто плохо спал." Драко гордо поднял подбородок, но его глаза немного блуждали, "У меня много терпения."

"Сравнивать терпение с призраком?" Дэйфни держала свое белое лицо одной рукой, улыбаясь своими голубыми глазами, "Кровавый Барро уже сотни лет в Хогвартсе, и он мастерски владеет страшным кунг-фу... Он знает, как лучше всех напугать людей."

"Я не буду извиняться за ошибки, которые не совершал." Лицо Драко было глубоко, но он выглядел как ребенок, притворяющийся взрослым.

"Кто тебе сказал говорить так свободно?" Блэйз сказал, "Хотя никто не знает, откуда кровь на его теле, ты наверняка добавил соли в его раны... может быть, он умер сам по себе. Возможно, ему не нравится вспоминать, как он умер?"

Оуэн покачал головой. Он знал кое-что о Кровавом Барро, но не любил обсуждать чужие секреты за их спинами.

"Но, Оуэн, ты действительно сделал что-то большое, просто не так напыщенно." Дэйфни хитро улыбнулась и вернула тему отхода.

"Я тоже был удивлен." Гарри кивнул в согласии, а затем добавил, "Но это действительно мощно." Хотя у него было хорошее впечатление о Гриффиндоре, у него сейчас не было много дружбы с ним.

"Я просто проходил мимо..." Оуэн развел руками, не желая объяснять больше, "Я иду в библиотеку, кто-нибудь хочет со мной?"

"Боже Мерлина! В такой прекрасный выходной день ты действительно хочешь закопаться в библиотеке?" Блэйз вздохнул с излишней театральностью.

"Я!" Дэйфни аккуратно подняла свою школьную сумку и сказала, будто бы в жалобе или шутке: "Я действительно не понимаю, как вы все учитесь..."

Она подмигнула своими прекрасными глазами Оуэну и сказала с улыбкой, "Кажется, мне придется усерднее работать."

Дэйфни также является умной и прилежной маленькой ведьмой. Ее успехи в классе всегда были среди лучших. Она примерно такая же, как Гарри, но она затмевается такими ребятами, как Оуэн и Гермиона, которые намного лучше других.

"Я тоже пойду!" Гарри взглянул на Драко. Он не хотел оставаться с ним эти два дня и спорить о том, что у него есть, а что нет.

Драко поморщился и пошел вокруг с Крэббом и Гойлом.

"Ладно." Блэйз пожал плечами и посмотрел на Теодора Норта, который всегда стоял на краю, держа камни. "Теодор, хочешь сыграть в волшебные шахматы?"

Теодор открыл полузакрытые глаза и смотрел на него с пустым выражением: "Ну... что ты сказал?"

Библиотека Хогвартса обладает самой обширной коллекцией книг в британском волшебном мире. Содержание книг охватывает все аспекты и имеет неотразимое притяжение для любого волшебника, интересующегося изучением магии.

"Мало студентов знают, что самое большое сокровище они теряют после выпуска." Оуэн вздохнул тихо, глядя вокруг на тысячи аккуратно расставленных книжных полок в библиотеке.

Он бродил среди книжных полок и, наконец, выбрал "Анализ принципов продвинутых чар" и держал его в своих руках. В последнее время, практикуя заклинания и трансфигурацию, он также начал готовиться к знаниям шестого и седьмого классов. Ему нужно много информации, чтобы пополнить свой запас знаний.

Когда он подошел к зоне для чтения, Дэйфни и Гарри уже сидели там, вместе с мисс Гермионой Грейнджер. В это время она обсуждала что-то с Гарри шепотом, так же громко, как шепот. Казалось, что они уже очень хорошо знали друг друга.

Оуэн выглядел немного странно. Может ли оригинальная тройка все еще собраться? Но где Рон Уизли?

Он сел напротив, и Гарри прошептал: "Оуэн, как ты помнишь, это Гермиона." Он недавно приходил в библиотеку, чтобы проверить много информации, и почти каждый раз встречал Гермиону здесь, и она все еще была там. Это предоставило ему много помощи в его учебе. Со временем они стали друзьями.

"Конечно, я думаю, что нет никого в одном классе, кто не знает мисс Знаю-Все." Оуэн сказал с легкой улыбкой на лице.

Гермиона держала большую толстую книгу, румянец появился на ее лице под ее длинными, беспорядочными каштановыми волосами, а затем она повернула голову и посмотрела на Оуэна, дав ему строгое, но безобидное взгляд.

"Думаю, тебе тоже знаменито за одноручное противостояние мистеру Шафику из Гриффиндора." Гермиона ответила.

Дэйфни зарылась головой в книгу и хихикнула, ее тело слегка дрожало, и ее гладкая лобка, выставленная из-за книги, слегка покраснела.

"Я не хочу объяснять другим, что это была инициатива Пиззи." Оуэн постучал левой указательным пальцем по столу и лениво улыбнулся, "Ладно, вот что я сделал. Я начал школу. Я усмирил Пиззи в первый день, и я попросил его разыгрывать других. Целью было показать свою силу, и, наконец, получить титул врага Гриффиндора..."

"Если бы так было более приемлемо сказать." Оуэн открыл книгу в руках равнодушно.

Гарри тоже начал подавлять смех и пожал плечами.

Гермиона слегка прокатила глазами. После того, что сказал Оуэн, она начала верить, что это была просто случайность.

"Но ты действительно заранее изучил все учебные материалы за первые пять классов?" Она колебалась на мгновение, а затем спросила. Она уже неделю боролась с этим вопросом.

"Конечно, о, теперь я начал читать учебник шестого класса." Оуэн сказал правду.

"Тогда... много таких, как ты?" Гермиона непроизвольно закрутила волосы и начала выглядеть обеспокоенной.

"Ну, когда я изучал это, другие, вероятно, учили сложение, вычитание, умножение и деление." Оуэн сказал, размышляя.

"Я могу засвидетельствовать, что Оуэн был просто случаем." Дэйфни показала пару улыбающихся глаз, как полумесяцы, из-за книги, "Когда мы все делали просветительскую работу, Оуэн читал книгу о магии, и когда мы, наконец, решили прочитать ее перед началом школы, Оуэн был одержим жонглированием, изготовлением реквизита и разведением голубей..."

Гермиона вздохнула с облегчением, затем не могла не снова посмотреть на Оуэн. Она наконец поняла, что этот парень дразнил ее, когда говорил такие вещи в поезде. К счастью, она беспокоилась об этом неделю и даже вырвала много своих волос.

"Не волнуйся, твои волосы продержатся еще несколько лет, я думаю." Оуэн понял выражение маленькой ведьмы и сказал с улыбкой.

Гермиона сделала глубокий вдох и почувствовала, что ее кулак стал твердым впервые. Она не ожидала, что кто-то может быть таким раздражающим!

В это время миссис Пинс, библиотекарь, развернулась с метлой и заставила их прекратить разговор.

http://tl.rulate.ru/book/112086/4453486

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь