Готовый перевод One Piece: Dream Destroyer Mentor Marine King / One Piece: Разрушитель грез, Наставник Морского короля: Глава 8

"Хаки!?"

"Это просто название для силы. Помимо естественного пробуждения, её можно получить и усилить через практику."

Тридцатилетний Бель-мèре держал сигарету во рту и уставился на правую руку Диллана, покрытую тёмным Хаки оружия.

"Хаки делится на три типа: Цвет оружия, Цвет наблюдения и Цвет завоевателя. Цвет оружия — самый распространённый и практичный. Цвет наблюдения можно развить, но для этого требуется определённый талант. А вот Цвет завоевателя..."

Диллан развел руками: "Его имеют лишь немногие."

"Есть много способов использовать цвет оружия. Первое, что нужно освоить — это закалка!"

Диллан схватил большой камень и бросил его в воздух, затем вытянул руки.

Камень свистнул вниз и ударил Диллана по руке.

Щёлк!

Руки не только не дрогнули, даже мышцы на них не подергивались.

"Это...!!!" Глаза Бель-мèре расширились.

"Это самое базовое применение — закалка цвета оружия. Конечно, базовое не значит самое слабое. После усовершенствования до предела оно всё ещё очень мощное. Достаточно лишь начать с закалки, чтобы обычные пушки и мечи стали неактуальны."

"Более того, закалка цвета брони может быть невосприимчива к множеству повреждений от Дьявольских фруктов и даже обеспечить очень наглядное ограничение для сил Дьявольских фруктов."

Бель-мèре жаждал попробовать: "Правда? Это действительно здорово. Дьявольские фрукты... Я слышал, что это сила дьявола, и её можно ограничить..."

Таковы различия между Сихай и Гранд Лайн.

Как "самое слабое море", Восточный Блю не только не знает о Хаки, но и сила Дьявольских фруктов очень редка. Малочисленные обладатели способностей фруктов пришли из Гранд Лайн.

В мире и "раю", сила Дьявольских фруктов очень распространена. Во второй половине Гранд Лайн, "Новом мире", все приспешники закалят свои оружия.

Любой, кто имеет хоть немного уважения, играет с огнём.

В общем, фрукт Мэра-мэра, даже собаки не станут его есть.

Именно из-за разницы в силе регионов даже те, кто был побеждён в Гранд Лайн, могут доминировать в мире при возвращении.

Например, такие личности, как Крик и Арлонг.

Бзз~

"ох?"

Диллан, отвлёкшийся, почувствовал изменение атмосферы вокруг себя и посмотрел на Бель-мèре внимательно.

"У тебя действительно есть такая сила!?" Бель-мèре удивился, увидев, что его руки покрыты чёрным, и затем рассмеялся: "Похоже, я действительно очень талантлив."

"Конечно, твой талант определенно неплох, и самое главное, эта сила всегда существовала в тебе, но из-за ограничений в познании ты не был в курсе её существования, поэтому ты не открыл, не освоил и не использовал её."

Увидев, как Бель-мèре размахивает кулаками, Диллан подумал и сказал: "В будущих боях постарайся не использовать огнестрельное оружие. Хотя и пираты, и моряки имеют снайперские позиции, это требует очень особенного таланта и сильной поддержки Хаки наблюдения."

"Конечно," Бель-мèре отошёл от Хаки, покрывающего его руку: "С такой силой обычное огнестрельное оружие действительно можно оставить."

"Далее, тебе нужно подумать, какой стиль боя ты хочешь или подходит тебе, ближний бой? Фехтование? Или ты уверен, что сможешь контролировать силу Дьявольских фруктов?"

"фрукты?"

Бель-мèре слышал об этом, но затем покачал головой: "Говорят, что после съедания Дьявольского фрукта ты станешь береговой птицей. Что касается фехтования, боюсь, у меня нет такого таланта. Так что я всё же надеюсь драться кулаками."

"Хорошо! Тогда позаботься о детях, а затем подготовься следовать со мной в штаб для систематического обучения."

Военный штаб имеет специальные объяснения и методы тренировки по использованию "Шести форм" и Хаки, которые более систематичны и профессиональны, чем собственное обучение Диллана.

Все крупные игроки, кроме "Чернобородого" Тича, уже появились, и красноволосый парень официально станет членом "Императоров моря" через несколько лет.

Хотя Морская пехота имеет подавляющую силу, столкнувшись с определённой силой, если она сталкивается с более чем двумя силами одновременно, Морская пехота будет пассивна или даже в невыгодном положении.

Более того, их морские обязанности также ограничивают их возможность масштабного нападения, и большую часть времени они могут только пассивно защищаться.

Адмирал... действительно имеет слишком много ограничений. Неудивительно, что мистер Гарп всю жизнь не хотел повышаться.

Прежде чем прийти сюда, Диллану было очень мало известно о мире. В конце концов, большую часть времени с точки зрения Бога он следовал за "Командой соломы".

Когда он был мальчиком, ему очень нравился этот оптимистичный и бесстрашный мальчик. Однако, став взрослым, Диллан начал уставать и начал сомневаться в главном герое.

Надеюсь, что день не настанет...

Диллан достал сигарету из сигаретной пачки, оставленной Бель-мèре, и сделал глубокий затяг.

В конце концов, он был тем человеком, которого он очень любил в детстве, но он немного раздражался, когда он всё время кричал "Один кусок" и "Один кусок".

счастливый мальчик? Надеяться на эти мифические легенды?

Очевидно, что каждый в этом мире имеет возможность получить почти божественную силу, но почему они всё ещё должны молиться о милости судьбы?

Я действительно не понимаю.

"А, сэр, похоже, у него много забот." Бель-мèре стоял недалеко с руками в карманах брюк.

"расставлены?"

Диллан не объяснил, но встал и посмотрел за его спину. Деревенский полицейский Цзян и сёстры Нами смотрели на него с некоторым страхом.

Хотя этот человек выглядит очень красиво и лениво, холодность и решительность, которые он продемонстрировал, когда казнил Арлонга и его группу, — это не то, что может выдержать обычный человек.

Диллан махнул Нами и сказал ей подойти к нему.

Нами нервно схватила одежду Нокигао, её тело немного застыло.

"Иди, Нами, мистер Морской пехоты — хороший человек. Он защищает нас всех, не так ли?"

Старшая Нокигао ободрила Нами, и Бель-мèре и Ациан рядом с ней также смотрели на неё с ободряющими взглядами.

Нами плотно сжала губы, прежде чем подойти к Диллану и сдержанно произнести: "Мистер Морской пехоты."

"Я слышал, что ты хочешь нарисовать самую полную и подробную карту мира?"

Все подумали, что это Бель-мèре рассказал Диллану, но Бель-мèре рядом выглядел озадаченно.

Он никогда не говорил о состоянии своих детей, так откуда этот человек знает об этом?

"Да!" Глаза Нами загорелись, когда она заговорила о своей мечте, и она достала незаконченную карту из-за спины и передала её Диллану.

Диллан посмотрел на неё.

Она действительно очень талантлива. Хотя она и не так профессиональна и подробна, как внутренние карты Морской пехоты, для самоучек это уже очень редко.

После тщательного складывания карты и возвращения её Нами Диллан сказал деревенскому полицейскому Ациану: "Я попрошу штаб подготовить для неё несколько профессиональных книг для изучения. Сёстры пока оставь на твоём попечении. В Восточном Блю не появится слишком много сильных парней. Если вторгнется опасный человек..."

Диллан достал запасной телефонный жук и положил его в руку Нами: "Это мой телефонный жук. Он может напрямую позвонить на мой номер. Если я столкнусь с фатальной опасностью, я смогу прибыть в течение двух часов."

"Мистер Морской пехоты, я могу в будущем рисовать карты мира, путешествуя на военных кораблях?"

"Конечно, можешь!" Диллан погладил Нами по голове: "Не только это возможно, мы также сделаем атлас из адресов, которые ты нарисуешь, и напечатаем твоё имя на нём, чтобы весь мир мог разделить твою радость."

"Да!" Нами улыбнулась и достала апельсин из кармана брюк: "Брат Морской пехоты, это я угощаю тебя."

"Я в деревне Кокоа-Уэст на Восточном Море Кокоа. Да, отправьте военный корабль, чтобы забрать меня обратно."

— Ах, разве ты не можешь полететь?

— Ты ответишь или нет?

— ·······

Аокиджи уставился на телефонного жучка, снова почувствовав подозрение.

— Также, подготовьте несколько книг по рисованию, чтобы привезти собой. Чем больше и подробнее, тем лучше.

— Понятно······

— Кроме того, деревня Кокояси объявлена охраняемой зоной. Более того, капитан Мышь, глава здесьшней филиальной базы, крайне проблематичен. Пожалуйста, попросите Департамент надзора проверить его.

— Хорошо·······

Буль!

— ·······

— ???

В Маринефорде Аокиджи закрыл глаза, глядя на телефонного жучка, смущенный.

Неужели Сенгоку-сан так просто повесит трубку?

Ладно, это действительно хлопотно.

После передачи просьбы Диллана, Аокиджи снова снял повязку с глаз.

Нико Робин вошла в "Гранд Лайн", не хочешь ли ты лично проверить, какую жизнь она там ведет?

······

http://tl.rulate.ru/book/111948/4461346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь