Готовый перевод The Lord of the Rings: Lords of Middle-earth / Властелин колец: Повелители Средиземья: Глава 13

— Полный вперёд! Мы оставили их на день! — Роланд настоял.

— Сэр, не переживайте слишком сильно, у них нет лошадей, мы намного быстрее, чем они, — успокаивал Роланда Каслоу.

В результате все смотрели на дурака, и Каслоу следовал за взглядами всех. Хороший парень… 200 хорошо вооруженных пехотинцев Быстрого Потока мчались по дороге со своими ружьями и щитами на спинах.

— Да! Когда я этого не сказал! — безнадёжно воскликнул Каслоу.

Кстати, пехота Быстрого Потока получила своё название не только потому, что была набрана из реки Быстрый Поток, но и из-за быстрой подготовки, сильного телосложения и крепкой выносливости. Дальнобойные рейды — их конек, но это не значит, что они могут соперничать с кавалерией в скорости.

Карлос: Чувствую себя оскорблённым.

— Бу-ум! ~ — Грохот прокатился по небу, и серебряные змеи извивались в небе.

— Скоро пойдёт сильный дождь! — торжественно промолвил Рено.

— Может быть, всем нужно передохнуть от дождя, — Роланд посмотрел на небо.

— Ху~ Бу-ум! — Внезапно с неба тяжело упал огромный валун, приземлившись недалеко от Роланда и остальных, и все быстро подняли щиты, чтобы противостоять брызжущему гравию.

— Кто-то атаковал! Будьте начеку! — Каслоу первым среагировал.

— Я пойду! Посмотрите на голову! — Роланд невольно поднял голову к долине рядом с ним, и потом всё его тело затрещало.

— Горный великан!

— Бегите! — закричал Рено.

Все тут же возненавидели своих родителей за то, что те лишили их двух ног, и отчаянно бежали из долины.

— Что происходит, как здесь может быть горный великан? Разве горные великаны не вымерли? — смущённо спросил Каслоу, дождь смешался с пылью и превратился в грязную воду, которая стекала по его телу.

— Кто знает! Это возмутительно! — истерически воскликнул Рено.

— Горный великан из лагеря зла или лагеря порядка? — невольно спросил Роланд.

— Лагерь средней силы! Эти дикари будут только мирно жить. Логически говоря, они должны были вымереть в Первую Эру! — недоуменно сказал Рено.

— Может быть, это выживший, — Каслоу с опаской взглянул на суматоху в долине позади него.

— Только что, если я правильно понял, они играли на склоне холма? — любопытствовал Роланд.

— Да, эти варвары особенно любят кидаться камнями во время грозы, нам очень повезло… — вздохнул Рено.

… Роланд опешил, неужели это големы, которые кидались камнями в «Хоббите 1»? Роланд просто взглянул на них и визуально оценил, что эти горные великаны, как минимум, 50 метров в высоту. У них всех такое ощущение, будто они разрушают мир своими жестами… Так страшно. Думая о том, что они только что прошли мимо, Роланд похолодел.

— Сэр, мы не можем двигаться дальше… — нахмурился Рено.

— Действительно слишком опасно, не волнуйтесь, я не буду рисковать жизнями своих людей. Лагранжская Империя всё ещё ждёт моего возрождения. В конце концов, я последний лорд Лагранжа, — Роланд утвердительно кивнул идее Рено.

— Пусть все отдохнут и хорошо следят за обстановкой. Мы сейчас в Туманных горах, и орки могут напасть в любой момент! — приказал Роланд.

— Да! Ваш лорд! — Рено повернулся и ушёл.

Каслоу в это время тоже поставил палатку и быстро отправил Роланда обратно в палатку, чтобы Роланд не простудился под дождём.

— Мой лорд, как нам сегодня ехать? — спросил Каслоу.

— Завтра посмотрим, ушли ли каменные великаны. Если они всё ещё играют там, нам придётся сделать крюк. В конце концов, мы не можем победить их, — Роланд задумался о той глыбе, у него разболелась голова.

Лежа на кровати, Роланд не мог заснуть. Похоже, этот мир чем-то отличается от оригинальной книги, фильма и игры. Может быть, потому что нет игроков, Средиземье и оригинальная книга, которые изначально были вселенной игры «Властелин колец», смешались друг с другом, так что теперь это стало четырьмя несовместимыми мирами.

— Боже, сжалься надо мной, не делай этого! Не ошибись в битве пяти армий, — молился Роланд.

Он чётко чувствовал, что из-за его участия количество преследовавших орков увеличилось. Возможно, вражеские войска в битве пяти армий были сильнее, чем он ожидал.

— Может быть, потому что я изменил историю и коснулся важной временной линии, — размышлял Роланд.

— Я больше не могу идти с ними! — Роланд внезапно сел.

— Нужно что-то изменить. Поскольку историю нельзя повернуть вспять, историю нужно изменить! Я прибуду на поле боя в качестве подкрепления! Пусть эта война станет битвой шести армий, — Роланд решился в своём сердце.

— Спи и спи, собачья жизнь очень важна. Если бы я знал, не убегал бы ночью. Как хорошо в Ривенделле, и прекрасная эльфийская дама, — с досадой сказал Роланд.

В конце концов, он недолго находился в Ривенделле, и он не успел посетить Ривенделл, чтобы почувствовать его обычаи и нравы. Было бы лучше, если бы он мог чем-нибудь порадовать прекрасную эльфийскую даму…

— Ах! Жаль! Жаль! — Роланд пожалел об этом. Теперь, когда он думает, что у Сорина и остальных есть с ним какая-то связь, он просто хочет найти надёжных союзников и заодно немного заработать… К тому же, железная нога тоже порядочный человек, не плохо сделать его королём горы, как в истории. Бард, Убийца Драконов, тоже хороший друг, и штат Долины Реки после его исправления можно считать имеющим некоторый боевой потенциал.

Роланд планирует сначала построить город в бассейне реки Быстрый Поток, чтобы создать основу для Лагранжского королевства, и он должен получить волну системных наград. Роланд задрожал, когда подумал о системе, вознаграждающей счастливый хвост маленького дьявола.

— Время идёт… По оценкам, до войны останется не более 1000 человек, — сказал Роланд с лёгким сожалением, посчитав.

— Властелин Колец, Властелин Колец! Если мы не рассчитываем на тысячи человек, давайте рассчитываем на ещё 100 пехотинцев быстрого потока. В любом случае, дайте мне 300 человек для боевого порядка быстрого потока, — пробормотал Роланд, глядя на Властелина Колец в руке.

В то же время.

— Гэндальф! Быстро придумай что-нибудь! — Люди, которых варги загнали в сосновое дерево, с тревогой смотрели на Гэндальфа.

Прозвучало неясное заклинание, и перед Гэндальфом образовалась шестиконечная звезда.

— Идите! — Гэндальф открыл глаза, взмахнул посохом, и вдруг из гексаграммы вылетело несколько десятков огненных шаров размером с человеческую голову, и земля площадью более 1000 квадратных метров перед ним и орки и волки на ней все превратились в обугленную землю.

— Молодец! Гэндальф! — Все радостно воскликнули, ведь заклинание высшего уровня — Метеорный Дождь — вселило в них уверенность и веру.

— Эм, господа, я думаю, мы можем подождать и порадоваться… Похоже, орки спереди не хотят, чтобы мы слишком радовались… — заикнулся Бильбо.

— О! Клянусь Кузнецом!

— Боже мой…

Под звёздным небом их окружила чёрная орчья волчья кавалерия, и во главе был бледный орк Азог!

— Невозможно! — на мгновение остолбенел Торин.

— Это моё! Убейте всех остальных! — взревел Азог.

— Огненный Печать! — Гэндальф начал операцию человеческого замешательства, как в истории — подожги сосновую башню.

Все зажгли сосновые башни в руках и бросили их в Азога и прочих полуорков.

— Рррр! — Азог взревел от ярости, увидев, что Варги, преграждённые пламенем, не решаются шагнуть вперёд.

http://tl.rulate.ru/book/111914/4341088

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь