Готовый перевод The story of Uzumaki Naruto / История Узумаки Наруто: Том 1. Часть 2

— Запретный свиток? Кажется странным, что его приходится красть. Но, опять же, Мизуки-сенсей, так что он должен знать об этом, не так ли? — тихо поинтересовался Наруто. — Но с его навыками розыгрышей он должен быть в состоянии сделать это. — «Ладно, я понял. Возьми свиток и выучи дзюцу. Вот и все, верно? И все?» — спросил Наруто на всякий случай. — «Да, это все. После того как возьмешь свиток, отправляйся в лес к северу от башни, и я встречу тебя там позже, чтобы проверить твое дзюцу. Хорошо?» — сказал Мизуки Наруто. — «Конечно, Мизуки-сенсей. Я точно пройду в этот раз», — воскликнул Наруто.

С этими словами Наруто отправился заниматься приготовлениями к вечеру. В конце концов, ему нужно было многое спланировать. Если бы он задержался чуть дольше, то увидел бы выражение чистой ненависти и отвращения на лице Мизуки.

«Теперь ты у меня в руках, маленький демон. Если ты возьмешь этот свиток, я найду тебя, избавлюсь от тебя и заберу свиток себе. Тогда я стану самым сильным». Мизуки подумала и ушла со злой ухмылкой на лице.

Молча Наруто вышел из башни со свитком на плечах. Его было на удивление легко нести. Так что теперь он пробирался к лесу, где ему предстояло выучить дзюцу, чтобы спустя столько времени сдать экзамен и стать генином. Пройдя около двадцати минут, он нашел в лесу большую поляну, которая идеально подходила для отработки выбранного им дзюцу.

— Так, какое дзюцу я должен выбрать сейчас? — вслух задался вопросом Наруто. Он открыл свиток и посмотрел на первое попавшееся дзюцу. — «Техника теневого клонирования». — «Ах, чувак, Клон Но Дзютсу? Я в них полный отстой», — разочарованно сказал Наруто. Но то, что было написано под названием дзюцу, привлекло его внимание.

«Техника теневого клонирования». Высокотехнологичное дзюцу Клона, создающее настоящих клонов, которые могут быть использованы для помощи в бою и обучении. Клон техники теневого клонирования может принимать приказы и выполнять их без помощи мастера. Малоизвестный факт об этом дзюцу заключается в том, что все, чему учится Каге теневого клонирования, учится и кастер. Это очень полезно, потому что сокращает время, необходимое для изучения нового дзюцу.

Наруто мог понять, в чем выгода. Если бы он выучил это дзюцу, то смог бы учиться быстрее и лучше. У него даже появились бы спарринг-партнеры по собственному выбору. Не говоря уже о розыгрышах, которые он мог бы устраивать с помощью этого дзюцу.

— Что ж, я лучше начну тренироваться до прихода сэнсэя Мизуки. Может быть, я смогу выучить еще одно дзюцу, если освою это достаточно быстро, — сказал Наруто, воодушевлённый идеей выучить новое дзюцу.

Через несколько часов Наруто был близок к тому, чтобы овладеть этим дзюцу. Оно показалось ему на удивление легким по сравнению с обычным Клоном Но Дзютсу. Он ненадолго задумался, почему, но, в конце концов, ему было все равно. В конце концов, «Техника теневого клонирования» Каге была в десять раз лучше, чем обычное «Буншин но дзюцу». Как раз в тот момент, когда он собирался попробовать его снова, он почувствовал, что на поляне кто-то появился. К его удивлению, перед ним стояла не Мизуки, а Ирука-сенсей. Ирука-сенсей выглядел запыхавшимся и немного рассерженным.

— Эй, Ирука-сенсей, так это ты пришел проводить экзамен вместо Мизуки-сенсея? — спросил Наруто.

Ирука, который подготовил для Наруто целую речь об идиотских поступках и обязанностях, быстро растерял все слова, которые хотел сказать (или прокричать) на вопрос Наруто.

— Что ты имеешь в виду, Наруто? Какое испытание? О чем ты вообще говоришь? Ты знаешь, что половина шиноби ищет тебя? О чем ты думал, когда крал запретный свиток? — Ирука спросил своего любимого ученика (не то чтобы он кому-то рассказывал).

— А? Искать меня? Зачем? Я просто сдаю дополнительный экзамен, чтобы стать генином, как велел мне сенсей Мизуки, — Наруто отстреливался от Ируки.

— Дополнительный экзамен? Нет никакого дополнительного экзамена, Наруто. Разве Мизуки сказал тебе взять свиток? — сказал Ирука, начав складывать вещи. — «Мизуки, это твоих рук дело?» — подумал он.

Теперь Наруто был в замешательстве. Ирука-сенсей ничего не знал об экзамене и говорил, что это он украл запретный свиток. Наруто начал немного нервничать. Неужели Мизуки-сенсей обманул его?

— Но Мизуки-сенсей сказал мне сегодня днем, что если я смогу взять свиток и выучить по нему одно дзюцу, то сдам экзамен. Он даже рассказал мне об этом месте и о том, что встретит меня здесь, — Наруто пытался объяснить своему любимому учителю.

«Как я и думал. Он использовал Наруто, чтобы получить свиток. Этот ублюдок всё спланировал. Скорее всего, он убьет Наруто, а потом исчезнет вместе со свитком». Ирука задумался, теперь понимая ситуацию. Как раз в тот момент, когда он собирался предупредить Наруто об опасности, которой они подвергаются, в их сторону полетело большое количество кунаев и сюрикенов. Он оттолкнул Наруто с дороги, но в него попало несколько кунаев. Наруто посмотрел на своего учителя со страхом в глазах, показывая, что он не очень понимает, что происходит.

— А, Ирука, почему я не удивлен, что ты нашел Наруто раньше меня? Ты всегда был неравнодушен к нему, — Мизуки с усмешкой посмотрел на Ируку.

http://tl.rulate.ru/book/111672/4248276

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь