Готовый перевод Rebirth: The movie queen sister is a unscrupulous girl and very fierce / Возрождение: Сестра королевы кино - беспринципная девушка и очень свирепая: Глава 2

Было 4:45 вечера. Дедушка, лежащий на кровати, больше никогда не проснется. Врачи и медсестры, изо всех сил пытавшиеся его спасти, отвезли его обратно в палату и ушли.

В палате никого не было. Наро оперся о дверь и рухнул на пол. Тело сотрясала неконтролируемая дрожь, уголки губ нервно подергивались, лицо побледнело еще больше. Он свернулся калачиком, а его дрожащие руки отчаянно рвали волосы. Сердце разрывалось от невыносимой боли. Он схватился за грудь левой рукой, но грусть не позволяла ему даже кричать.

Дедушки не было. Он мирно ушел, улыбаясь в конце. Слёзы Наро наконец-то пролились. Горе и тоска, пронизывающие две жизни, сменили сожаления и оставили лишь тихий плач.

На этот раз он встретил дедушку должным образом и проводил его.

Но сердце его болело так же, как в прошлой жизни!

---

Наро оставался в палате, чтобы ухаживать за дедушкой. Лишь к семи вечера он вместе с медперсоналом отвез его в больницу Тайпин.

Дедушка хотел домой, но теперь у них не было дома. Их дом три года назад, когда дедушка был тяжело болен, продали другому человеку. Наро, у которого не было денег, был вынужден продать старый дом, где они жили с дедушкой. А сам он все эти годы жил в больнице. После школы он приходил сюда, чтобы ухаживать за дедушкой.

Теперь, когда дедушки не было, он снова остался без дома. Вернувшись в палату и собрав все дедушкины вещи, Наро вышел из нее в ступоре.

Он поднимался по лестнице, ступенька за ступенькой, на самый верх.

Оказавшись на крыше больницы, прохладный вечерний бриз запутался в растрепанных волосах на его лбу.

Наро повернулся и сел на край крыши.

Несколько часов назад он упал с высотки.

Но он не помнил, как выглядел, падая в прошлой жизни. В любом случае, он умер до того, как достиг земли, а затем переродился.

В прошлой жизни после смерти дедушки тетя Цуй и дядя Лю дали ему немного денег, и с оставшимися средствами он оформил похороны.

На похоронах не было никого, кроме него.

Затем он вернулся в ресторан тети Цуй, чтобы продолжить работать и прокормить себя.

Позже он поступил в Университет медицины Юньхай. За исключением одного , он отстранился от внешнего мира и посвятил себя учебе.

Он хотел стать врачом, который лечит пациентов после окончания университета, но он не ожидал, что в прошлой жизни он не станет врачом, а превратится в орудие убийства.

Звук легких шагов вернул Наро в реальность.

Оглянувшись, он увидел красивую девушку в больничной пижаме. Ее бледное лицо, растрепанные длинные волосы и пустой взгляд говорили о том, что она много плакала.

Девушка, примерно такого же возраста, как он, остановилась, увидев его.

Но она лишь бросила на него взгляд и продолжила движение в его сторону. Дойдя до точки в трех метрах от Наро, она также стала смотреть на ночной вид в далеке. В знойную летнюю ночь вечерний бриз принес с собой прохладу, и оба они смотрели на мерцающие неоновые огоньки в далеке.

- Ты тоже идешь прыгать с крыши? - голос девушки звучал немного хрипло, было понятно, что она долго плакала.

Наро наморщил лоб и повернулся к ней.

Затем он вспомнил, что в ночь смерти дедушки, в прошлой жизни, девушка в больнице тоже хотела покончить с собой, прыгнув с крыши, но ее отговорили.

Тогда дежурная медсестра, узнав об этом от Наро, провела с ним несколько минут, убедившись, что он не собирается самоубиваться, и ушла.

Но он как будто помнил, что девушки не было на крыше…

- А-а-ах…

Наро легко выдохнул. Что он делает тут, на крыше? Он сам не понял, как оказался здесь, поддавшись депрессии и печали.

Видя, как девушка указывает пальцем на его глаза, Наро наконец понял, почему она спросила об этом. Его глаза были красными и опухшими от слёз.

- Я не иду прыгать.

Наро сказал это, и в глазах девушки, потерявших блеск, заметился оттенок сомнения.

- Я вышел подышать свежим воздухом.

Девушка очевидно ему не поверила.

- Тогда почему ты плачешь?

Наро глубоко вздохнул, посмотрел на яркую луну, висящую высоко в небе, и медленно сказал:

- Сегодня днём умер мой дедушка.

Девушка поняла, что ошиблась, и перестала говорить. Вместо этого, она решила последовать примеру Наро и сесть на краю крыши.

Наро увидел марлевую повязку на ее левой запястье и понял, что она ранее порезала вены, что ограничивало ее движения.

Девушка лишь слегка нахмурилась и не обратила внимания на боль.

- Больно резать вены…

Неожиданный голос Наро заставил девушку прекратить подъем. Она снова встала и подняла левую руку, чтобы посмотреть на покрытую кровью кисть.

- Прыгнуть с крыши проще, чем резать вены, - сказала девушка. - Можно почувствовать невесность, свободный полет.

- Только летать недолго. Если тебе нравится чувство полета, можешь попробовать парашютный спорт. Если хочешь почувствовать прыжок с крыши, можно попробовать банджи-джампинг.

- Если ты просто хочешь покончить с собой, прыгать с крыши не самый лучший вариант.

- Когда ты прыгнешь, будет слишком поздно жалеть или бояться.

- Падение с нижнего этажа не обязательно приводит к смерти. В худшем случае тело парализует, и остаток жизни будет еще хуже, чем смерть.

- Если ты прыгнешь с такой высоты, я тебе гарантирую, ты не выживешь.

- Ты разлетишься на куски, кости вылетят наружу, некоторые будут полностью раздроблены. Что касается лица, если ты упадёшь лицом вниз, оно превратится в кашу и может даже врезаться в землю.

- Даже если ты упадёшь на спину или боком, лицо будет сломано.

Слова Наро заставили девушку еще больше побледнеть, ее зрачки дрожали, она бросила взгляд наружу, и правая нога невольно отступила на полшага назад.

Наро встал и подошел к краю крыши, медленно идя к месту, куда собiралась подняться девушка.

- Ты говорила, что красавица, почему ты прыгаешь с крыши?

- Резать вены больно, а от прыжка с крыши будут летать кровь и мясо, и полиции придётся убирать за тобой.

Слушая Наро, девушку трясло еще сильнее. Очевидно, она уже не хотела прыгать с крыши, но в ее глазах продолжала быть решимость умереть.

- Есть много способов покончить с собой.

- Если ты повесишься, ты задохнёшься…

Наро рассказал девушке 18 способов самоубийства и подробно описал преимущества и недостатки каждого метода.

Девушка, которая собiралась покончить с собой, теперь сидела на земле, держась за дрожащее тело. Прежде всего, описание Наро было слишком конкретным.

Каждый раз, рассказывая о каком-то методе, он очень живо рисовал ей ужасное состояние мертвого человека.

Видя, что девушка наконец-то начала испытывать страх, Наро перестал рассказывать о 19-м методе. В конце концов, он сам видел их все.

- Ты задумалась о том, что станет с твоей семьей после твоей смерти?

Говоря о семье, Наро горько улыбнулся сам себе.

- Те, кто тебя любит, будут еще сильнее страдать.

- Те, кто тебя обидел, возможно, сначала будут чувствовать вину и печаль, но через некоторое время забудут об этом.

- Или те, кто тебя обидел, будут рады, что ты скорее умерла, чтобы ты не мозолила им глаза.

- Если бы я был на твоем месте, я просто продолжал бы жить сильнее и освободился бы.

- Встреть новую жизнь, извлеки уроки из прошлых ошибок, вооружись до зубов и заставь тех, кто тебя обидел, больше не смотреть на тебя свысока. Конечно, ты должна дать отпор, если у тебя есть силы.

- Это лучше, чем покончить с собой и заставить любимых плакать, и врагов плакать, не так ли? Что ты думаешь?

Видя, как глаза девушки медленно восстанавливают блеск, а её кулаки сжались, Наро также улыбнулся. Он не ожидал, что когда-нибудь будет учить людей правде.

Девушка долго смотрела на Наро, и в ее глазах исчезла смертельная решимость, оставив лишь возрожденную силу.

- Спасибо. Я не буду самоубиваться, я постараюсь жить так, чтобы эти люди меня увидели.

Девушка отряхнула с себя пыль и повернулась, но прежде чем уйти, опять крикнула Наро:

- В следующий раз, когда ты будешь убеждать кого-то, не говори все эти страшные вещи. Они действительно жуткие.

Наро посмотрел на девушку, покачал головой и засмеялся.

Оставаясь один, Наро снова сел на край крыши, смотрел на ночной вид за окном, и его мысли унеслись в прошлое.

Спустя долгое время раздался еще один звук шагов.

Наро не оглянулся, думал, что это опять девушка.

Но когда человек подошел ближе, он уловил легкий приятный аромат.

Он собирался встать и сойти вниз, но сзади дунул ветер, и раздался нежный женский голос.

- Не прыгай!

Сильный ветер вызвал у Наро инстинктивную реакцию. Но услышав крик девушки, он смог лишь ослабить удар, однако меч, который он раздвинул, все же задел ее.

Его тело оказалось в охвате девушки и упало на край земли.

Когда они падали вниз, маска девушки свалилась, и ее яркие звездные глаза в этот момент были полны гнева.

Увидев лицо девушки, Наро вспомнил красавицу, которая появилась на гигантском новостном экране, когда он умер в прошлой жизни.

Это - Лин Циюэ!

http://tl.rulate.ru/book/111597/4206710

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь