Глава двадцать шестая
Брат Уизли, Сако, пошутил и быстро вернулся в комнату ожидания.
Гарри подозревал, что секретный проход может просуществовать ещё несколько лет — если только они смогут ходить по нему спокойно.
Рон беспомощно присел у двери, ожидая.
– Гарри, ты что-нибудь купил? – Увидев, как входят несколько человек, он не смог сдержать нетерпения.
С каменным лицом Гарри протянул большой пакет с конфетами:
– Вот, держи.
Рон машинально протянул руку и взял пакет.
Нет…
Это не то, о чём он спрашивал.
Джордж поддразнил:
– Наш маленький Ронни всё ещё сладкоежка.
– Дамблдор тоже любит конфеты, – не стал отрицать Рон, пытаясь прикрыться чужим авторитетом.
Фред покачал головой:
– Но он Дамблдор.
Джордж подхватил:
– А ты просто малыш Ронни уровня гусеницы Флоббера.
Рон раздражённо махнул рукой и шагнул к Гарри:
– Гарри, я имел в виду нашу штуку…
Гарри снял шляпу и положил её на стул у камина:
– Подожди минутку, мне нужно кое-что спросить.
– Спасибо, снаружи действительно холодно, – Распределяющая Шляпа содрогнулась. – Здесь гораздо уютнее.
Гарри тоже придвинул стул и сел:
– Сегодня я обнаружил одну проблему.
Распределяющая Шляпа взглянула на него, ожидая вопросов, кончик шляпы опустился, удобно греясь у огня.
– У человека, которому я отрубил руки, был эффект от масла для меча, которое я использовал в прошлый раз, – сказал Гарри. – Просто он человек, и масло на него не должно действовать.
– Я помню, что масло было полностью стёрто.
Шляпа лениво ответила:
– Оно может впитывать некоторые жидкости и магический эффект, содержащийся в крови. Например, твоё масло для меча.
– Ты мне об этом не говорила, – Гарри полез в шляпу и достал ещё один флакон с маслом огров — он его переварил, и теперь чувствовал себя неловко.
Шляпа уверенно заявила:
– Ты не спрашивал.
– Как долго это продлится? – серьёзно спросил Гарри.
Шляпа задумалась:
– Десять лет, может, двадцать. Я давно не видела, чтобы его эффект проявлялся так долго. Когда Дамблдор вытащил этот меч, ему было за шестьдесят, но он никогда его не использовал.
– Есть ещё какие-то эффекты? – снова спросил Гарри.
Шляпа с гордостью ответила:
– Конечно. Он может рассекать воду и пламя, а также быть невосприимчивым к некоторым заклинаниям. В конце концов, Годрик Гриффиндор тоже использовал этот меч в боях с волшебниками.
Гарри был немного удивлён. Лучшее оружие, которое он когда-либо использовал, могло лишь усиливать эффект Знака Ольхи — это был подарок, который Ламберт привёз ему.
Но эффект, который его больше всего устраивал, — это способность впитывать масло для меча.
Экономия.
Сколько ещё можно стричь шерсть с Хагрида? Максимум семь лет…
Гарри встал и похлопал Рона по плечу:
– Пошли, выйдем.
– Куда? В Хогсмид? – Рон загорелся.
Гарри взглянул на него:
– К Хагриду. Я не могу получить то, что мне нужно.
– Разве в Хогсмиде этого нет? – Рон последовал за Гарри. – Почему бы не отправить письмо Гермионе?
– У Гермионы нет денег, – покачал головой Гарри.
Рон удивился:
– Я думал, она довольно богатая, столько книг покупает.
– Она из семьи магглов, – объяснил Гарри, вылезая из гостиной. – Количество галеонов, которые можно обменять каждый год, ограничено.
– И ты слишком молод. Эта штука — контрабанда, а в Хогсмиде мы встретили мошенников.
Рон заинтересовался:
– Мошенников?
Гарри медленно начал рассказывать, и к тому моменту, как они подошли к хижине Хагрида, Рон уже почти всё выспросил.
– Это здорово, – в глазах Рона читалась зависть.
Невинный маленький волшебник, отправившийся гулять, встретил жестокого и злобного тёмного мага. В итоге, благодаря своей мудрости, маленький волшебник успешно победил тёмного мага.
Настоящая сказка.
Эти противные братья, почему они не взяли его с собой? Тогда он сейчас был бы одним из храбрых маленьких волшебников, а не просто висящим на Гарри.
Когда Гарри постучал в дверь, первым выскочил Пушок. Увидев, кто это, он сразу поджал хвост и с воем спрятался в комнате.
– Гарри? Что ты здесь делаешь… – Хагрид был удивлён. – О, это не значит, что я тебя не ждал, просто не ожидал.
– С Рождеством, – поздравил Гарри, не тратя времени на долгие приветствия, и сразу перешёл к делу. – Мне нужна твоя помощь.
Хагрид впустил их:
– В чём дело?
– Мне нужен порошок из рога двугорлого и кожа африканской древесной змеи. У тебя есть? – спросил Гарри.
Хагрид покачал головой:
– Зачем тебе эти вещи? Они же контрабанда.
Гарри не стал скрывать и был предельно искренен:
– Первый уровень испытания Гриффиндора требует их использования.
– Испытание Гриффиндора? – глаза Хагрида расширились. – О, да, ты вытащил меч Гриффиндора, когда поступил в школу. У меня сейчас этих вещей нет.
Рон разочарованно вздохнул.
– Но завтра я собираюсь в Косой переулок, чтобы купить зелье для отпугивания лис, – пересмотрел свои планы Хагрид. – Я могу посмотреть для тебя. Ты же знаешь, всегда найдутся волшебники, которые занимаются такими вещами.
Гарри достал из кармана деньги — двадцать галеонов — и положил их на стол:
– Спасибо, Хагрид.
– Нет, нет, никаких денег. – Хагрид покраснел и замахал руками.
Гарри покачал головой:
– Это не для тебя, это для тех, кто продаёт эти вещи.
Дружба друзей не должна смешиваться с деньгами. Какими бы хорошими ни были отношения между фракциями волков, доверенные дела можно считать чётко — спирт для растираний не в счёт, это другое дело.
Хагрид неохотно кивнул, поднял руку и громко хлопнул себя по груди:
– Ладно, не переживай, я обязательно найду для тебя самую разумную цену и достану всё, что нужно.
Они немного поболтали с Хагридом.
Гарри и Рон ушли, вежливо отказавшись от мешка каменных лепёшек Хагрида, с которыми даже ведьмак ничего не мог поделать.
До конца рождественских каникул.
Хагрид отправил Гарри письмо с совой.
– Ты что-нибудь купил? – спросил Гарри, торопливо входя в дверь.
Хагрид замялся, указывая на стол, на котором лежал деревянный ящик, восемнадцать золотых галеонов и кучка серебряных сиклей:
– Я купил только кожу африканской древесной змеи, а порошок из рога двугорба не достал.
Гарри взял ящик, открыл его и увидел, что чёрная кожа змеи была очень свежей, с момента снятия прошло меньше месяца.
– Спасибо, Хагрид. – Гарри выглядел серьёзным. – Ты избавил меня от половины проблем.
Хагрид снова подтолкнул деньги к Гарри:
– У меня есть идея насчёт порошка из рога двугорба. В Запретном лесу их немного, но они довольно своенравные.
– Сейчас снега много, найти их может быть непросто, мне нужно немного времени.
Гарри слегка улыбнулся:
– Не переживай, я только на первом курсе, у меня ещё шесть с половиной лет впереди.
Хагрид удивился:
– Гарри, тебе стоит улыбаться чаще. Ты правда похож на свою маму, когда улыбаешься.
Рождественские каникулы подходили к концу.
Одним из первых дел Гермионы по возвращении в Хогвартс было найти Гарри. Узнав, что Гарри получил рецепт сложного зелья и ему не хватает только последнего ингредиента — «порошка из рога двугорба», её лицо стало задумчивым и немного печальным.
– Сколько времени понадобится Хагриду, чтобы достать его? – Гермиона обняла книгу, читая информацию о двугорбах. – Это опасное существо уровня 4'X'.
– Я помню, что он не является квалифицированным волшебником?
– Не переживай, Хагрид справится. – Гарри махнул рукой. – Он очень сильный, по крайней мере, гигантский монстр, с которым я имел дело, не был ему соперником.
Гермиона всё ещё хмурилась:
– Может, мы украдём из кладовки Снейпа?
– Я же говорил, это самый удобный вариант. – Увидев, что кто-то разделяет его мнение, Рон упёр руки в бока.
Гарри покачал головой:
– Это последний вариант.
На этот раз эффективность Хагрида оказалась гораздо ниже, чем ожидал Гарри.
Наступил февраль.
От него не было никаких новостей.
Гарри больше не мог ждать и решил спросить лично.
Как только закончились уроки в пятницу и обед, они поспешили к хижине Хагрида.
Когда они почти подошли к дому, Гарри остановился и нахмурился.
– Что случилось? – спросила Гермиона.
Гарри достал свою палочку:
– Что-то не так.
В тёплую погоду дом был закрыт, шторы задернуты, и температура внутри была пугающе высокой. Стоя так далеко, он почувствовал волну тепла, дующую в лицо.
Гермиона и Рон не осмелились заговорить, затаили дыхание и медленно последовали за Гарри к двери.
Бум——
Гарри постучал в дверь:
– Хагрид, ты дома?
Из комнаты раздался глухой ответ:
– Кто там?
Это был голос Хагрида, и он звучал здорово. Гарри вздохнул с облегчением:
– Это я, Гарри.
– Подожди минутку. – Хагрид ответил, внезапно запаниковав, и через некоторое время открыл дверь, чтобы впустить их.
Внутри было ещё жарче, огонь в камине горел сильнее, чем зимой.
– Гарри, тебе придётся подождать ещё немного. – Хагрид пробормотал. – Я ещё не...
Гарри проигнорировал его, подошёл прямо к камину и остановился:
– В камине яйцо, Хагрид. Это твой обед? Это действительно грубо.
– Ох... это, эм... яйцо очень милого существа. – Хагрид поспешно сказал. – Я пытаюсь его высидеть.
– Драконье яйцо? – резко сказала Гермиона. – Я читала в книге, что только определённые виды драконьих яиц нужно высиживать таким образом.
Рон повысил голос и воскликнул:
– Драконье яйцо?
– Хагрид, держать драконов незаконно! Ещё на волшебной конференции 1709 года было запрещено частным лицам держать драконов.
Гермиона с удивлением посмотрела на Рона — она не знала об этом, а Рон, который только спал на уроках истории магии, сказал это так уверенно.
– Мой брат Чарли разводит драконов в Румынии. – Рон почесал щёку.
Гарри почувствовал величественное дыхание жизни и магии, исходящее от драконьего яйца, — это был очень качественный материал.
– Где ты его достал? Когда ты помогал мне купить кожу африканской древесной змеи? – спросил Гарри, сдерживая желание протянуть руку.
Хагрид потянул себя за бороду:
– Нет, всего несколько ночей назад я пил в Хогсмиде, и, кстати, хотел спросить, нет ли у кого-нибудь порошка из рога двугорого.
– Какой-то незнакомец подошёл ко мне, предложил сыграть в покер, и уже через несколько раундов поставил на кон драконье яйцо. Честно говоря, этот человек просто отчаянно хотел избавиться от него.
Гарри вскочил и поднял брови:
– Поставил драконье яйцо? Кто ещё был там, кроме тебя?
Хагрид покачал головой:
– Нет, только мы вдвоём. Драконье яйцо слишком привлекает внимание.
– Расскажи мне подробнее о той ночи, – Гарри вернулся и сел рядом с Хагридом.
[Рекомендовано в интернете, пожалуйста, проголосуйте за поддержку~]
[Также добро пожаловать в группу для игр.]
http://tl.rulate.ru/book/111501/5398032
Сказали спасибо 8 читателей