Готовый перевод Harry Potter: I Am a Legend / Гарри Поттер: Я - легенда: Глава 4

— Ты все еще человек!!!

Хоффа сердито схватил Индора за воротник и закричал:

— Зачем использовать мою субсидию для ставок!

Индор был поражен и быстро похлопал Хоффу по голым рукам, сказав:

— Я не притворяюсь инвестором? Да, эти небольшие деньги — не проблема. О, как же так получается, что наши феи не имеют денег. Смотри на себя. Встревожен.

Хоффа запыхался и отпустил его; он почти умер от злости на гоблина.

— Ты серьезно?

— Доверься мне, — Индор хлопнул по своему грудному карману.

— Я обещаю, что ты получишь книги и волшебную палочку до заката, только будь готов сделать то, что я скажу.

Хоффа холодно взглянул на гоблина, сколько бы неприятностей тот не доставлял, повезло, что Дамблдор искал подобные вещи для своих дел и даже сказал, что он хороший гоблин.

— Что мне делать?

— Сначала мы идем на Диагон-Аллею.

Индор сказал с улыбкой. Он вытянул свои тонкие пальцы и трижды постучал по стене перед собой.

Стенка сразу же задрожала, как живое существо, и в шелесте пыли быстро образовался широкий проем, ведущий к извитой мостовой дороге, которая не имела видимого конца.

И в этот момент резко послышался непонятный голос в голове Хоффы.

Динги!

Секретная область волшебников была обнаружена, и система была активирована.

Эта система является системой обязательного образования.

Существование этой системы имеет всего две цели.

Первая — хост должен завершить семилетнее волшебное образование в Хогвартсе.

(Если это невозможно, в необходимых случаях будут предприняты принудительные меры)

Вторая — помочь хосту лучше исследовать и записывать мир. Каждый раз, когда хост завершает секретное исследование, система будет его награждать.

[Текущая секретная область волшебного мира — Лондонский волшебный рынок]

Завершив 50% таинственного исследования, вы получите [одну треть кусочка заклинания]

(Одна треть кусочка заклинания содержит особую энергию. Получив три кусочка, вы сможете улучшить одну из ваших способностей заклинания)

Завершив 100% тайного исследования, вы получите [Знания Великого Бога]

(Знания Великого Бога таинственны и непредсказуемы. Пока вы не овладеете ими, вы не узнаете об их возможной силе)

Пфу!

Хоффа стоял неподвижно какое-то время, к счастью, его сердце стало намного крепче после ряда изменений. Он несколько раз внимательно просканировал информацию в своей голове.

Неудивительно, что у него была система.

Функция системы проста: выполните задание и получите вознаграждение.

Просто название этой системы кажется немного странным.

Система обязательного обучения должна завершить семилетнее образование в магии.......

Хоффа всегда ощущал это странно. Разве кто-то откажется учиться в Хогвартсе в течение 7 лет? Даже самый жесткий, как Волдеморт, провел в этой школе семь лет, прежде чем уйти, что доказывает притяжение этой школы.

Но система также заявила, что если это не будет выполнено самостоятельно, то в необходимых случаях будут приняты принудительные меры.

Смешно, я ведь не пропустил ни одного занятия в своей прошлой жизни, да...

Он попытался спросить у системы, но система не ответила. Единственное изменение — после приобретения системы в море сознания Хоффы появился пустой зеленый слот.

Он показывает: [Текущий уровень исследования 0%]

Смотря на пустой слот, Хоффа понял, что, похоже, он может получить вознаграждение, только продолжая исследование. Есть два типа вознаграждений: [Кусочек заклинания] и [Знания Великого Бога]

Только он пока не знал, для чего нужны эти две вещи.

Подтвердив, что он не ошибся, Хоффа вышел из моря знаний.

...

Индор наблюдал, как Хоффа остался в неподвижности на месте какое-то время, полагая, что это первый раз, когда он пришел на Диагон-Аллею, и был потрясен.

После ожидания некоторое время он толкнул Хоффу:

— Не стой, идем, нам еще много нужно сделать.

После изучения системы Хоффа кивнул Индору.

Они вошли на Диагон-Аллею.

В отличие от упадка и напряжения мира маглов снаружи, мир волшебников был необычайно расслабленным и ярким.

Каждое окно содержало разные материалы: корзины с красными перьями, синими глазами летучих мышей и странными серебряными инструментами. Разнообразные удачные ветровые колокольчики висели у дверей.

Эти колокольчики все имели маленькие рты, и каждый раз, когда кто-то проходил мимо, они звенели вместе.

Что они пели — не слова для привлечения клиентов, а добрые изречения, которые Хоффа не мог понять.

Некоторые магазины были весьма скрытными. Ему нужно было зайти внутрь, чтобы показатели системного исследования увеличились.

Например, в одном закоулке есть только маленький деревянный шкаф с метлой у двери.

Если бы не внимательное наблюдение, Хоффа почти подумал, что это склад для хранения разного хлама. Когда он вошел, обнаружил, что это ресторан для волшебников с великолепным декором, и домашние эльфы сутулились туда-сюда.

Конечно, то, что больше всего поразило Хоффу, был магазин под названием ---【Плед для погоды Персейуса】, с рядом маленьких букв под большими золотыми буквами на вывеске-----

(Вам все еще не хватает комфорта от воды и почвы? Вас все еще беспокоят день и ночь? Всего лишь 50 галлонов, вы можете выбрать любимую погоду. Это можно весело проводить время дома, можно путешествовать и переносить, всего лишь 50 галлонов. Чего же вы ждете, скорее приходите и покупайте!)

Плед для погоды?

Хоффа никогда не встречал такого магазина, ни в оригинальном произведении, поэтому он естественным образом вошёл внутрь.

Как только он вошел, то был поражен, как этот магазин действительно красив.

На пледе слевой стороне магазина изображена гроза с молнией и громом, и темные облака дождят с небес, разбивая.

На пледе с правой стороны — засушливая пустыня, где несколько мини-верблюдов бродят в песках.

Перед пустыней была тропическая местность. Повсюду пышные леса, а попугаи в лесу смеются и полны энергии, и прямо при их приближении лица становятся влажными.

Хоффа также увидел волшебника в солнечных очках, который лежал на шезлонге у края тропического леса и загорал...

Рядом с ним стоял продавец и с улыбкой рекомендовал свой товар.

— Как, достаточно реалистично? Обещаю, вы никогда не испытаете ощущение, что загораете в тропическом лесу в других частях Великобритании.

Волшебник, загорающий на солнце, встал с шезлонга.

— Да, это почти так, как я ожидал, но я думаю, что добавлю немного влажности. Увеличьте количество попугаев посреди леса.

— Хорошо!

Владелец магазина поднял свою волшебную палочку, и внезапно весь тропический лес превратился в плед.

Аккуратно свернутый.

После оплаты волшебник с удовлетворением ушел с пледом.

Хоффа удивленно наблюдал за всем этим.

В магазине было много различных погодных условий: бескрайние луга, покрытые снегом ледники, живописные острова и даже вулканы, которые могли в любой момент извергнуться.......

Владелец магазина подошел и спросил:

— Здравствуйте, вы планируете купить погодное покрывало или настроить погоду, которую вам нравится?

Хоффа задумался.

— Я просто смотрю...

Индор схватил себя за голову и покачал головой.

Через десять минут Хоффа и Индор вышли из магазина Персея. Способности волшебников заставляли его чувствовать все более удивительным.

Конечно, по мере их движения зеленые слоты в море знаний медленно увеличивались.

13% исследования...

Двадцать два процента...

Двадцать девять процентов...

37%...

Индор был недоволен колеблющейся позой Хоффы и продолжал напоминать ему, что время — деньги.

Наконец, через час, когда Хоффа остановился перед магазином одежды, зеленый слот поднялся до 40%.

Магазин Можин.

Хоффа посмотрел на вывеску, которую знал очень хорошо.

Потому что однажды много лет спустя, Малфой и Гарри Поттер встретились впервые в этом магазине.

Что касается сейчас... вероятно, отец Малфоя Люциус родился более десяти лет назад.

С секретным вздохом Хоффа был насильно толкнут Индором в дверь.

В магазине стоял горбатый человек с носом хищной птицы. Он был одет в элегантную пурпурную мантию, его глаза мрачно скользили к двери, а пара прищуренных глаз долго задерживалась на порванных ботинках и носках Хоффы.

Индор не обратил на это внимания, он весело прыгнул к прилавку. Затем вытащил золотые часы из кармана и бросил их горбатому человеку.

— По той же цене, Мокин, арендуй костюм.

Мокин принял золотые часы, его глаза уставились на Хоффу.

— В этот раз ваши клиенты, похоже, не имеют особого потенциала.

Индор сказал:

— Ты не можешь за это беспокоиться, Мокин, согласно правилам, если я не вернусь в течение часа, я оставлю тебе часы моего деда.

— Хм. — Мокин засунул золотые часы под прилавок и закричал:

— Полина, выходи на работу!

Хоффа не понимал, о чем они говорят, но казалось, что этот магазин был семейным, и горбатый владелец не знал, что это значит для будущей миссис Мокин.

Однако он узнал ответ в следующую секунду.

С криками старого Можина из-за прилавка выбежала розовая маленькая девочка.

— Давай, папа, не кричи так громко!

Она была на голову ниже Хоффы и выглядела всего восемь или девять лет.

Несмотря на свой небольшой рост, она была очень ловкой. Как только она увидела Хоффу, она сразу же толкнула его на деревянную скамью.

— Протяни руки.

Хоффа послушно вытянул руки, удивляясь, действительно ли эта девочка по имени Полина станет будущей миссис Мокин? Это, естественно, подходило для этой сферы бизнеса. Но изменит ли она фамилию мужа, и выйдет ли замуж?

Хоффа думал с интересом.

Полина не знала, о чем думал мальчик. Она измеряла размеры тела Хоффы сверху донизу и спросила:

— Ты первокурсник, ты здесь, чтобы заказать школьные мантии?

Прежде чем Хоффа успел ответить, Индор быстро закричал:

— Эй, девочка, мы здесь не для покупки школьных мантии. Тебе нужно одеть моего клиента так же, как древнего персидского принца.

Старый Можин презрительно фыркнул.

Полина высунула язык и сделала гримасу в ответ на Индора, а затем повернула голову и шепнула Хоффе:

— Почему ты взялся за него? В них нет ничего хорошего.

Хоффа вздохнул:

— Это сложно сказать...

Хотя старый Можин выглядел очень привередливо, мастерство портного было на высоте. Через десять минут Хоффа полностью обновился.

На нем была роскошная красная мантия с темно-золотыми линиями, на ногах — сапоги до колен из кожи, а черные волосы аккуратно зачесаны. Индор даже вырвал кольцо у старого Можина и надел его на руку Хоффы.

Теперь он выглядел как потомок большой чистокровной семьи.

Хоффа встал перед зеркалом и посмотрел на себя, вдруг задумался, насколько бы красавцем был Волдеморт, если бы надел это.

Индор провел длинными пальцами по своему подбородку и вдруг повернулся к Полине с вопросом:

— Тебе он теперь нравится?

Будущая миссис Мокин покраснела, сильно толкнула Индора, прикрыла лицо и убежала.

— Похоже, эффект почти достигнут, — Индор щелкнул пальцами.

— Пойдем, ваша светлость, сегодня у нас много дел.

После того как Хоффа восхитился собой в зеркале, он вдруг увидел, как Индор обнял его и улыбнулся:

— Ты хочешь завернуть меня и тащить в Гринготтс за займом, не так ли?

Индор испуганно отскочил на два шага назад и чуть не упал на землю.

Старый Можин, стоящий рядом, был в некотором замешательстве, а затем вдруг расхохотался:

— Гоблин, ах гоблин, и ты тоже имеешь свои дни, каково это, когда тебя видит волосатый ребенок?

Хоффа усмехнулся:

— Позвольте мне сказать вам, что вы потеряли мою стипендию, но ваши золотые часы тоже стоят多少钱, или вы просто отдали эти часы мне. Это будет компенсация для меня.

Индор подскочил вверх, словно у него под ногами пружина.

— Ни в коем случае, есть много способов получить деньги, но у меня только одни часы, никаких-никаких!

— Правда? Тогда скажи мне, какой процент в Гринготтс? Сколько ты собираешься взять у меня в долг, когда ты так меня нарядишь? И сколько я должен буду вернуть?

Хоффа стоял спокойно перед гоблином, смотря на него свысока.

— Я верю тебе из-за Дамблдора, но твои действия заставляют меня сомневаться в тебе.

Старый Можин сделал тихий вздох:

— Борода Мерлина...

Холодный пот стекал у Индора по лбу. Он посмотрел на Хоффу и пробормотал:

— Горе, буйный Горе, разве тебе действительно всего 11 лет?

Хоффа расстегнул тугую воротничку и сел на скамейку.

— У тебя только два выбора: во-первых, заплати мне золотые часы, а во-вторых, расскажи мне свой план.

Индор с грустной улыбкой стал тереть свои волосы.

......

Через десять минут Хоффа и Индор вышли из магазина миссис Мокин, одетые в костюмы. Они направлялись в Гринготтс за займом.

Как бы Хоффа ни старался, Индор не согласился отдать ему золотые часы. Но он рассказал Хоффе о своем плане.

Ситуация в Европе сейчас напряженная. Гринготтс использует ситуацию, чтобы расширить связи с другими европейскими странами. Необходимо много иностранных партнеров. Смешанная внешность Хоффы могла принести много удобств. Если все пройдет хорошо, он сможет представить Хоффу иностранным знатным, а затем открыть совместный венчурный фонд с Гринготтсом.

Действительно, тактика Индора не представляет сложности для Хоффы, который пережил взрыв информации в своей прошлой жизни.

Но надо сказать, что этот парень действительно немного умен, и он осмеливается использовать возможности этого большого банка. Похоже, что он делает это не в первый раз.

Именно потому, что Индор хлопнул себя по груди, уверяя, что у него это было успешно много раз, и что риски целиком лежат на нем, Хоффа согласился рискнуть с ним.

На самом деле ему очень нужны средства для учебы в Хогвартсе.

http://tl.rulate.ru/book/111103/4694985

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь