Готовый перевод I Defeated the Devil, So I Had To Become the Devil Myself / Я Победил Дьявола, Поэтому Мне Пришлось Самому Стать Дьяволом: Глава 72

— Демон, Демон? Ты что, Демон? — запнувшись, пробормотала Юри. Похоже, этот образ всё ещё слишком крут. Быть красивым Демоном-Владыкой — это всегда грех.

— Ты, правда, Большой Демон? Ты правда такой глупый Большой Демон?

— Демон, хе-хе, мне нравится то, как ты выглядишь сейчас, хе-хе...

— Господин Демон, ты хочешь обсудить моё мнение о твоём новом образе с Шавей вечером?

— Господин Демон, я...

— Ганг Оки, заткнись!

— Правильно, демонические слуги. Этот король теперь следует пути идола, разве он не красив?

— Но этот король позвал вас сегодня не ради обсуждения внешности короля, тёмные эльфы и команда очень старались, этот король решил вас наградить, все демонические генералы Демон-Замка отправляются на пляж отдыхать!

Как только слова прозвучали, все радостно согласились, и я тоже был очень счастлив. Первое задание системы твоей сестры, похоже, очень легко выполняется.

— Хорошо, всё, ждите, чтобы принести свои купальники, и мы сразу же выдвигаемся.

Я только закончил говорить. Люди, которые с энтузиазмом обсуждали, вдруг перестали разговаривать. Они переглядывались и непонимающе смотрели друг на друга.

— Господин Демон, что такое купальник? — Юри носит чёрные кожаные доспехи и серые чулки на ногах, которые выглядят как колготки. Она нахмурилась и спросила меня.

Просто этот вопрос удивил меня. Юри специально строит из себя дурочку? Твоя фигура — это не Ланстия, такая уверенная в себе фигура будет сопротивляться купальникам? Неужели? Я не ожидал этого, Юри, ты оказывается скромная девушка.

— Да, идиотский Демон, что такое купальник, и как мы его достанем! — с возмущением спросила Фиора, я всё ещё жду с нетерпением, когда эта маленькая Лоли, которая ходит в готическом платье целый день и наденет купальник.

Я не ожидал, что вы, демоны, такие скромные. Я собирался жаловаться, но увидел, как Ланстия смотрит на меня с ухмылкой.

— Отбросы, чему ты смеёшься? Как ты думаешь, что внешний вид твоего купальника заставляет тебя смеяться? Или это самоироничная улыбка?

Ланстия надула губы и фыркнула: — Жди смерти, здесь нет понятия купальника! Посмотрим, как ты заставишь этих людей надеть на себя нижнее бельё, которое у них на глазах, купальник!

Слова Ланстии для меня как гром среди ясного неба! Да, здесь в этом ином мире нет понятия купальников. Ткань купальников действительно похожа на нижнее бельё. Действительно сложно этой компании носить открытые купальники!

— Ма, эта бесстыдная система твоей сестры, даже если я хочу увидеть, как мои демонические слуги носят купальники, она всё равно создала мне такую проблему, а просьба всё равно до захода солнца сегодня, разве это не ужасно! Похоже, придётся идти на уговоры.

Я вздохнул и посмотрел на людей: — Как вы думаете, что нужно одеть, чтобы купаться на пляже?

— Эй, я даже не одеваюсь, когда купаюсь.

— Заткнись, просто Дами! Спросил, как ты купаешься? Этот король говорит о плавании, и больше никаких глупостей, этот король лишит тебя всех твоих париков!

— Господин Демон, это не парик, это мои волосы. Я родился с двухцветными волосами.

— Заткнись!

— Юри, как ты думаешь, что нужно одеть, если ты идёшь плавать на пляже?

Юри бросила на меня взгляд и очень трогательно улыбнулась: — Махоу-сама, разве тебе не нужно надеть одежду с небольшим количеством ткани?

Я усмехнулся и восхищённо посмотрел на Юри: — Эй, да, ты продолжай.

— Господин Демон, это то же самое, что нижнее бельё с меньшим количеством ткани?

Очень на верном пути, моя маленькая тёмная эльфийка, действительно не подвела короля в его стараниях спасти тебя.

Я выпрямился и с серьёзным выражением сказал людям: — Да, этот король путешествовал по всему миру, стремясь к верховенству, и я видел, как женщины в одной стране носят вид одежды, называемый купальником, когда они играют в воде у моря. Это, ну, похоже на нижнее бельё. Но это не нижнее бельё. Женщины из этой страны сказали королю, что это уважение к морю, и ей следует носить это так для купания в воде. Она также сказала, что в этом очень удобно.

Я только закончил говорить, Ланстия не смогла сдержать смеха.

— Я действительно не боюсь хулиганов, которые дерутся бандами, я боюсь, что хулиганы получат образование!

Я бросил на Ланстию пустой взгляд. Этот ублюдок просто портит мой спектакль, поэтому я повернулся, чтобы посмотреть на всех.

— Вы понимаете смысл слов этого короля?

Юри улыбнулась мне: — Если это ваша просьба, Господин Демон-Владыка, ваша слуга может её выполнить.

Фиора покраснела и сердито сказала: — Идиотский Демон-Король, ты всё ещё противный Демон-Король. Но раз ты спас сестру Юри, просто надень это один раз, как ты просил. Не думай ничего плохого, я, я, это, это ради сестры Юри...

Я очень доволен реакцией этой маленькой цундэрэ. Именно так и должно быть. Просто если я хочу отказать и приветствовать, это в соответствии с нашим, ну, аппетитом джентльмена, как я~. Но когда я посмотрел на Беллу, то был шокирован, я поспешно воскликнул: — Быстрее, остановите её!

Больная лолита Белла злобно улыбнулась и собиралась снять своё готическое платье, я поспешно остановил её и испугался до смерти. Книга чуть не была запрещена.

Я снова посмотрел на суккуба Шавей, но её реакция была для меня странной. Она, которую я считал самой открытой, в этот момент была немного зажатой.

У суккуба очень открытая одежда. Это тоже чёрная облегающая кожаная куртка, но всё, что должно быть открыто, наполовину открыто, именно так, это может быть купальник. Но в этот момент с ней было что-то не так.

— Шавей, у тебя есть какие-то возражения?

Шавей поспешно сказала: — Скажите, ваша слуга не смеет...

Я был немного нетерпелив, это чувство заставило меня чувствовать себя виноватым: — Не думай ничего плохого, этот король не отправил вас на пляж из-за каких-то грязных мыслей, этот король просто хочет вас наградить, давайте отдохнём после войны.

Я говорю, но сам себе не верю. Но выхода нет, первое задание этой дрянной системы твоей сестры так бессильно, что хочется жаловаться.

Видя, что все кивают и не говорят, разумеется, хвастливый Ганг Даму и яростно возражающий Даву я прямо заткнул. Нравится им носить или нет. Когда они не будут носить, я их раздею и брошу в море кормить рыб.

Я посмотрел на Ланстию, которая всё ещё улыбалась, и потряс её: — Не смейся над отбросами, быстро поменяй мне несколько купальников, пусть они выбирают, забудь, не меняй сейчас. Подожди. У моря ты сводишь их, чтобы они переоделись в купальники, чтобы я получил немного свежести, хе-хе.

Ланстия презрительно посмотрела на меня: — Хорошо, не надо, вытри слюни, это действительно стыдно!

Я проигнорировал сарказм Ланстии и сказал всем: — Цель — Потерянное Море! Пойдём!

http://tl.rulate.ru/book/111083/4343227

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь