Готовый перевод One Piece: The God in the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Бог в соломенной шляпе: Глава 34

Грохот в трактире на море нарастал, как волна.

"Что, Клик?"

"Разве это не самая сильная пиратская группировка в Восточном море?"

Взгляд Нами и остальных уперся в Е Шанчю. Неужели он…

Е Шанчю развел руками в бессильном жесте: "Я просто оборонялся!"

Его слова прервал выстрел. Моряк, доносивший новости, рухнул на пол. Затем в трактир вошел человек с короткими волосами.

Нами сжала кулаки, глядя на Е Шанчю: "Что мы будем делать, если ты выпустил такого монстра? Самую сильную пиратскую группировку в Восточном море!"

"Перестань трястись, мне становится дурно", - Е Шанчю вырвался из ее хватки.

Немного поправив одежду, он произнес: "У вас неправильное представление о силе."

Видя растерянные лица, он продолжил: "Восточное море – самое слабое. Теоретически, один контр-адмирал, с одним мечом, мог бы уничтожить всех пиратов. Если бы сила нужна была мощнее, справился бы один полковник. А с хорошим Дьявольским плодом справился бы даже один капитан."

"Но ведь здесь нет ни адмирала, ни контр-адмирала, ни даже капитана!" - с надеждой в голосе произнесла Нами.

Е Шанчю отряхнул несуществующую пыль: "К сожалению, думаю, я тоже могу справиться".

Зоро уставился на него: "Серьезно? Неужели флот такой сильный?"

"Очень сильный. Вице-адмиралы – это костяк флота. Сами увидите, когда столкнетесь с ними."

"Ты сам хоть раз дрался с ними?"

"Меня били. Я не победил, было очень больно", - Е Шанчю вздрогнул, вспоминая.

"А ты сумел сбежать?"

"Сбежать? Нет, я отомстил им", - с явной угрозой в голосе произнес он.

"Значит..."

"Это всего лишь вопрос одного удара", - Е Шанчю сел за ближайший свободный стол.

Но их разговор прервался. Мужчины Кликов летели из трактира, как пушечные ядра.

"Не хвастаешься?"

"Хвастаюсь, Нами? Ты, значит, недооцениваешь меня? Хочешь заключить пари?"

"На что же?"

Е Шанчю внимательно осмотрел Нами.

"Что ты на меня так смотришь? Я чувствую презрение."

"Ты чувствуешь правильно. А что ты вообще можешь поставить на кон?" - Нами скрестила руки, похоже, у нее действительно ничего не было.

Е Шанчю развел руками.

В это время Луффи неожиданно произнес: "Я хочу, чтобы ты стал моим штурманом!"

Нами стиснула зубы, будто взвешивая все "за" и "против".

Спустя некоторое время, видно, приняв решение, она посмотрела на Е Шанчю и сказала: "Хорошо, но ты должен сделать мне одолжение. Только тогда я отправлюсь с вами на корабль."

"Хорошо, конечно." - Е Шанчю посмотрел на Луффи с обреченностью.

Затем он обратился к Нами: "Может, пойдем к Клику прямо сейчас?"

"Не стоит волноваться, они скоро придут."

И тут вмешался старик, упавший вместе с Луффи: "Ну так ждите, вам не нужно делать ничего, я сам справлюсь."

Зоро с недоверием: "И правда не нужна помощь?"

"Нет. Недавно я отправился в море, и я так давно не дрался. Луффи, тебе запрещено вмешиваться на этот раз. Слышишь?"

"Хорошо, я предоставлю все тебе."

"Эй, Луффи, ты точно решил? Не слишком ли это рискованно?" - забеспокоилась Нами.

"Е сказал, значит, пусть он все делает." - Луффи небрежно отмахнулся.

В это время Е Шанчю не отрываясь смотрел на старика: "Хорошее вино и отличная еда! Надо бы подкрепиться перед битвой. Мои энергетические запасы на исходе, нужно восстановиться."

"Ха-ха, здесь трактир на море, естественно, нужно, чтобы посетители были сыты." - старик рассмеялся.

"Позвольте мне насытиться?" - Е Шанчю посмотрел на старика с презрением.

"Ты оскорбляешь шеф-повара. Ты рискуешь подорвать его честь! Если ты не наешься, я не возьму с тебя деньги!"

"Тогда попробуй." - ответил Е Шанчю.

И все присутствующие остолбенели.

Е Шанчю был прожорлив, как зверь.

Его рот работал как дробилка, все, что попадало в него, исчезало за секунду.

"Почему ты столько ешь?" - Нами не могла сдержать любопытства.

"У меня божественное тело, поэтому мне нужно много энергии. Строго говоря, обычная еда для меня – это как капля в море. Если только не попадутся такие ингредиенты, как морские короли, вот эти да..." - Е Шанчю говорил, продолжая есть.

Миг, и настала ночь.

Большинство поваров из морского трактира потеряли сознание. Почему я говорю "большинство"?

Потому что остались только шеф-повар Зефф и Санджи.

Нельзя сказать, что Е Шанчю насытился, просто продукты закончились.

Без продуктов, естественно, нечего есть.

Е Шанчю вернется на корабль. Энергии почти достаточно, он ускорит слияние своих генов.

Дожидаются прихода пиратов Кликов.

Нами и остальные часто ходят в трактир, Луффи помогает по хозяйству.

Так прошло четыре дня.

В этот день, как обычно, Е Шанчю слиялся с генами в своей каюте.

Внезапно раздался стук в дверь.

Е Шанчю встал и увидел Нами, беспокойную, как шторм.

"Клик! Пираты Кликов прибыли!"

"Наконец-то, а то уж я сам собирался идти искать их."

Е Шанчю надел свой божественный плащ. Первая схватка, нужно выглядеть величественно, чтобы сокрушить Нами.

Выйдя из каюты, Е Шанчю посмотрел на густой туман.

"Почему ты боишься?" - он спросил Нами.

Из тумана показалась лодка, на ней сидел один человек.

"Тот человек..." - Е Шанчю догадался: "Это тот, кого я упоминал – Соколиный глаз, один из Семи Варлордов Морей".

Соколиный глаз уже обнажил меч и, одним движением, с невероятной скоростью атаковал большой корабль.

"Как такое возможно?" - Нами не могла поверить своим глазам.

"Все возможно", - спокойно ответил Е Шанчю.

Пираты, несущиесь в сторону трактира, остановились в изумлении.

Многие из них упали прямо в море.

Е Шанчю оперся на релинг палубы и крикнул Соколиному глазу: "Эй, мы снова встретились."

Соколиный глаз обернулся и узнал Е Шанчю. Запоминающаяся способность.

"Хм? Это ваш пиратский корабль?" - он кивнул в сторону флага "Мэрри".

"Это наш корабль. Я – ее вице-капитан. Давайте поговорим."

Соколиный глаз пристально смотрел на Е Шанчю.

"Можешь оставить их мне? Я должен доказать свою силу штурману. Помоги мне."

http://tl.rulate.ru/book/110887/4195160

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь