Готовый перевод [HP] Disappearing Cat Raccoon / Исчезающий кот-енот: Глава 7

Благодаря моему участию, весь Хаффлпафф наполнился чудесной атмосферой рассказов в духе "моя мама/папа/дедушка/бабушка рассказывали мне о прошлом...". Особенно это касалось тёмных историй и эмоциональных сплетен о профессорах, а также обсуждения того, что не так с профессором Наппом...

Ну, конечно, это всё подхватили.

Однако, из-за участия некоего "спасителя", я не стала слишком распространяться, но всё же смогла получить информацию с более справедливого и светлого ракурса.

Лили Поттер, в девичестве Эванс, имела такие же рыжие волосы, как у меня.

– У тебя та же фамилия, что и у матери Гарри Поттера, такие же волосы, и его мать была магглорождённой... Вы родственники? – осторожно спросила меня Линда.

Я ничуть не обиделась и просто кивнула:

– Должно быть. Я попросила профессора МакГонагалл помочь мне это выяснить.

– Вау, значит...

– Это то, о чём ты подумала. Но, Линда, Гарри Поттер, о котором ты говоришь, – мой двоюродный брат. Да, но он тоже ребёнок, потерявший родителей, как и я.

Я всегда считала, что Гарри, выросший у Дурслей [эта фамилия звучит иронично], остался неизменным и действительно чистым, в отличие от Волдеморта... Этот парень...

– Могу ли я увидеть его, моего двоюродного брата?

Я пришла в кабинет профессора МакГонагалл на перемене. Я не рассказала профессору Спраут об этом, потому что именно профессор МакГонагалл помогла мне узнать о моём родстве, так что было логично обратиться к ней.

– Я уже знала, что он – Гарри Поттер.

Я посмотрела в глаза профессора МакГонагалл и вздохнула:

– Как и я, ребёнок, потерявший родителей. Он удачливее меня – у него есть тётя, которая его приютила.

Я заметила, как профессор МакГонагалл сжала губы и выдохнула:

– Нет, мне жаль, дорогая.

– Ничего страшного. Тогда могу я отправить ему письмо? По почте.

...

Я никогда не думала о том, чтобы встретиться с Гарри Поттером так рано. Главной целью было просто наладить общение. Однако, если это тоже будет отвергнуто, я начну думать о более обычных методах.

Нет телефона. Я знаю адрес его тёти, но дело в том, что...

Если бы мне было двадцать один, я могла бы забрать его к себе через обычные юридические средства, особенно учитывая, что его мать носила фамилию Эванс, как и я. Это было бы вполне осуществимо. Однако мне всего одиннадцать лет.

В этом мире я всего лишь одиннадцатилетняя ученица.

Учителя всегда относятся к ученикам с некоторым недоверием, не из-за возраста, а из-за незрелых методов и неубедительного исполнения планов. Моя задача – избавиться от этого недоверия, а также...

Меня вызвали на чаепитие к самому главному в нашей школе – директору, профессору Дамблдору.

В глубине души я не считаю, что профессор Дамблдор – это директор, который читает мысли и говорит только правду. Он противоречивый человек, но всё же любящий старший, который заботится обо всей школе.

Он сказал, что если хотя бы один человек не хочет, чтобы я уходила, то я не считаюсь покинувшей Хогвартс. А сколько людей не хотели, чтобы он ушёл, когда он упал с башни?

Весь Хогвартс не хотел, чтобы он уходил.

Теперь этот старый пчеловод... Нет, директор смотрит на меня доброжелательно, с лёгким любопытством, что делает его более живым и приятным.

– Мисс Эванс... Когда я произношу это имя, всегда чувствую лёгкое удивление.

– Да, я тоже так думаю.

– Кофе или чай?

– Чай, с молоком и без сахара, спасибо.

Я протянула руку и взяла чашку чая с молоком, сделала глоток и обнаружила, что он всё же немного сладкий. Это сделало меня более комфортно. Директор подмигнул, заметив, что я это поняла:

– Я подумал, что маленькой девочке будет приятнее пить что-то сладкое, разве нет?

– Да, директор, мне очень нравится.

Щедро сделав два глотка, я поставила чашку и спокойно посмотрела в его голубые глаза:

– Я не хочу притворяться перед вами, директор.

– Да, ты не притворялась перед профессором МакГонагалл и естественно использовала свои возможности, чтобы узнать то, что тебе нужно. Это мудрость взрослого, а также очень изящный поступок, который, кстати, сломал суровое выражение лица Северуса.

...

В последнее время маленькие барсуки смотрели на Снейпа с полным пониманием и чистой добротой, как бы говоря: "Профессор, мы всё знаем, мы всё понимаем". К сожалению, из-за сплетен он даже перестал снимать очки с Хаффлпаффа, и его лицо выражало сильную связь между учителем и учениками: "Мы всё знаем, неважно, сколько очков вы снимете, мы всё равно любим вас, профессор".

Что касается меня, то тут и говорить нечего. Каждый раз, когда я смотрела на него, я напоминала себе не выглядеть так, будто "слышу, как капли дождя падают на зелёный луг". Поэтому я была сдержанной и вежливой, и даже получила очки на уроке зельеварения.

– Ты хочешь встретиться с Гарри?

– Я думала об этом некоторое время. Я хочу встретиться с тётей и дядей, а если возможно, и с другими родственниками.

– Понятно.

– Да.

Профессор МакГонагалл, конечно же, расскажет всем преподавателям обо мне, включая такие детали, как мой возраст – двадцать один год. Я не вижу в этом ничего плохого, это просто делает меня немного спокойнее. Ведь я ничего не замышляю, искренность и прямота – мои лучшие объяснения.

– Думаю, да, но...

– Но?

– Как всё будет летом? В мире магглов.

– Конечно, почему бы и нет?

Я подняла брови, будто не веря своим ушам:

– Не говорите, что я сейчас не пойду на уроки и не скажу ему: «Привет, я твоя давно потерянная кузина, а это моя тётя, рада тебя видеть, я внучка твоего дяди. Она всё ещё ведьма?» Вы делаете это, не зная конкретной ситуации в их семье. Директор, вы так... не умеете чувствовать атмосферу?

– ...

Честно говоря, я никогда не ожидала, что, попав в мир магии, я не дам пощёчину профессору Снейпу, а сначала влеплю её директору.

Слушая откровенный смешок портретов за его спиной, я почувствовала, что тоже начинаю терять равновесие.

– Кхм, простите.

– Всё в порядке, вы правы, это действительно... очень невежливо.

Директор Дамблдор, безусловно, хороший человек, и даже после такого унижения он остаётся добрым:

– Если у вас уже есть свои идеи, я доверюсь вам.

– Доверитесь мне?

– Я думаю, мисс Эванс заслуживает моего доверия в этом вопросе. Но, пожалуйста, не забирайте Гарри, он будет в безопасности только в доме своей тёти, и его не найдут.

Мне кажется, что директор Дамблдор, говоря это студентке, да ещё и наполовину чужой, действительно очень мне доверяет. Я и не собиралась забирать Гарри Поттера, просто решила дождаться летних каникул и отправить письмо тёте Петунии через детский дом или что-то вроде того, чтобы хотя бы оставить впечатление: «У вас есть родственница». Нравится ли я ей или нет – это уже её дело.

– Однако, директор Дамблдор, как вы думаете, смогу ли я, одиннадцатилетняя, забрать девятилетнего?

– Пфф, ха-ха-ха-ха, простите, Дамблдор, дайте мне вернуться и посмеяться ещё немного, ха-ха-ха-ха.

Как будто какой-то переключатель был нажат, портреты на стене за спиной директора начали смеяться как сумасшедшие, и на какое-то время кабинет наполнился весёлой атмосферой.

– Очень остроумно, мисс Эванс.

Когда портреты наконец успокоились, директор передо мной казался на десять лет старше, кашлянул и вздохнул:

– Хорошо, похоже, у вас уже есть планы. Вам всё ещё нужна чашка горячего какао, чтобы помочь уснуть?

– Нет необходимости, дорогой директор Дамблдор.

Я встала и слегка поклонилась ему:

– Спасибо за защиту Гарри.

– Это не моя защита...

– Нет, вы защитили его.

Он защищал мальчика снова и снова, с самого начала и до конца. Он всегда следовал своим внутренним принципам и одновременно был полон любви к ученикам, защищая весь Хогвартс от влияния любых сил – вспомните пятый курс в Ордене Феникса, как Министерство магии терзало Хогвартс.

– Спасибо.

Вы – величайший директор.

Автор хотел бы добавить:

Пожалуйста, помните, что даже самые застенчивые студенты интересуются сплетнями о преподавателях, правда [.

И Дамблдор не чёрный, не такой уж белый, но он определённо не чёрный. Он сделал весь Хогвартс чистой и незапятнанной землёй – даже на пике могущества Волдеморта ни один ребёнок не был отмечен как Пожиратель смерти, и Хогвартс не был под контролем Министерства магии – просто посмотрите на пятую часть. Он изо всех сил старался сделать Хогвартс башней из слоновой кости. Хотя он чувствовал, что Хогвартс разделился из-за некоторых упрямых идей, сам он, как директор, был превосходен и велик.

Что касается Гриффиндора и Слизерина... Я не видела, чтобы Малфоя превратили в горностая, а поддельного Грюма, кроме некоторого злорадства, большинство студентов считали, что профессор поступил неправильно? Все всё прекрасно понимают, ладно? →_→

Не очерняйте никого, Фу не отбеливается, нет носа – значит, нет носа, даже если у меня останется только один вздох, я скажу, что у Фу нет носа [Эй.

http://tl.rulate.ru/book/110801/5396404

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь