Бруш, охваченный радостью, поглаживал рукоять принадлежащего ему Третьего Поколения Китэцу. Меч не значился в списке восьмидесяти трех знаменитых клинков, но в сравнении с «Курокири» бригадного генерала Холлиса, не уступал, а превосходил. Секрет его превосходства кроился в том, что «Курокири», темная стальная кляча, закалялась с применением «цвета вооружения», в то время как Китэцу - меч легендарной серии, изваянный из костей демона.
Первое и Второе Поколение Китэцу, «Призрак» и «Блуждающий Призрак» соответственно, славились как принадлежащие к Двенадцати Высшим Мечам, а также к Двадцати одному Великому Мечу, но почему Третье Поколение должно уступать своим предшественникам?
В конце концов, Третьему Поколению Китэцу ещё предстояло выковать имя, которое будет воспето в веках.
Бруш прикоснулся к рукояти, ощущая в ней пылающую демоническую энергию. С силой взмахнув, он выпустил из ножен меч.
Раздался оглушительный рев, и белый луч, окрашенный пурпурно-красными переливами, вырвался вперед, пронзая волны. Морская гладь, спокойная секунду назад, раскололась пополам, и на ее месте зияла бездонная пропасть. Медленно, будто нехотя, края разрыва сомкнулись.
Киора, наблюдая за этой картиной, с удивлением произнес: «Сила лейтенанта Бруша значительно возросла! Его удары способны разрезать потоки воды! Просто невероятная мощь!»
Бруш, медленно убрав Третье Поколение Китэцу в ножны, с трепетом смотрел на море, вновь обретавшее покой. Он и сам не ожидал, что хороший меч может обладать такой силой. Энергия демона и его собственная кровь, как будто тесно переплетались, дополняя друг друга.
«С помощью Третьего Поколения Китэцу, бой с Окто был бы куда легче», - мелькнула мысль в его голове.
Повернувшись к Киоре, Бруш с легкой улыбкой произнес: «Несмотря на то, что моя сила значительно возросла, она всё равно ничтожна по сравнению с бескрайней мощью океана».
Киора, встречаясь взглядом с неповторимыми рубиновыми глазами Бруша, кивнул и задумался.
Бескрайность океана!
С самого детства он жил в Бэйхае, и о самом могущественном человеке, о котором он узнал, был Герма 66 из комиксов. Но это всего лишь комикс, а настоящую мощь он пока что встречал только в лице Бруша.
Если даже такая сила — лишь ничтожная песчинка перед океаном, то насколько же сильны те чудовища, что скрываются в его глубинах?
«Ты прав, к океану нужно относиться с почтением. Он опасен, и даже вице-адмирал Гарп, героя морского флота, никогда не недооценивал его мощь!»
Ленивый голос, сопровождаемый размеренными шагами, приближался. Высокая фигура, облаченная в синий костюм и широкий плащ, выдавала его личность.
«Генерал Аокиджи!» - хором произнесли Бруш и Киора.
"Генерал Аокиджи!"
Киора мысленно произнес: «Вот один из тех чудовищ, что служат во флоте! Силу генерала Аокиджи никак невозможно измерить, он не показывал свою мощь, но все, что мы знаем о нем, взято из слухов и газетных статей».
Аокиджи подошел к ним, взглянул на безбрежную гладь моря и, почесывая затылок, вздохнул: «Океан— это очарование и вечные угрозы. Он одновременно привлекает и отталкивает».
Вернувшись в штаб-квартиру, корабль Аокиджи привез с собой троих матросов, которые отправлялись в штаб на дальнейшее обучение.
Поездка прошла спокойно, после того как «Призрак» разгромил пиратских преступников, в морских просторах не встретилось никаких других неудачников, желающих сразиться с флотом.
«Вау! Это же Маринфорд! Как же все великолепно!»
Трое матросов из Восточного Море, попав в штаб-квартиру, с нескрываемым удивлением и восхищением взирали на величественные здания перед собой.
Бруш и Киора тоже не сдержали восторженных вздохов.
Хотя Бруш знал Маринфорд из аниме One Piece в своей предыдущей жизни, он все равно был шокирован, увидев все это наяву.
Величественные здания, высокие городские стены, огромная надпись «Справедливость»… Все это составляло штаб-квартиру Морского Флота.
Однако, Бруш, вспомнив об огромной островной крепости, разрушенной ударом Белоуса всего два года спустя, невольно почувствовал острую дрожь в груди.
Одновременно, он ощутил беспрецедентный прилив
кризиса!
«Вы пятеро, идите и зарегистрируйтесь! Вам позже устроят жилье!»
« Но помните, штаб-квартира не терпит неудачников. Вам будет проводиться ежемесячный оценочный тест. По результатам трех тестов будет решено, остаетесь ли вы здесь или уходите».
«Ваш прибытие - лишь первый шаг. Работайте усерднее! Я передал ваши обязанности. Надеюсь, кто-то из вас сможет стать генералом в этом отделении! »
Аокиджи обратился к пятерым матросам, бросив на Бруша быстрый взгляд в конце своих слов.
По его мнению, нынешняя сила Бруша сопоставима с силой полковника штаб-квартиры. Если он не потеряет мотивацию, то после получения военных заслуг его не выгонят отсюда.
Возможно, он даже сможет стать опорой штаб-квартиры и остаться здесь в качестве вице-адмирала.
После нескольких слов прощания с пятеркой Бруша, Аокиджи отправился докладывать о своих должностных обязанностях маршалу.
Когда Аокиджи ушел, пятеро матросов направились в отдел регистрации, чтобы оформить документы.
Прибытие Бруша вызвало немалый ажиотаж в отделе регистрации. В конце концов, пользователи Дьявольских Плодов в этом отделении встречались крайне редко.
В этот раз появление Бруша, с его древним типом зоо-плода, собрав вокруг себя толпу матросов . Все хотели увидеть, как выглядит легендарный зоо-тип в действии.
В итоге, Брушу пришлось продемонстрировать своё вампирское превращение, чтобы народ постепенно разошелся.
Трое матросов из Восточного Море, которые также прибыли в штаб-квартиру, с горением очей взирали на вампирское превращение Бруша.
В Восточном Море они видели лишь одного пользователя Дьявольских Плодов - Смокера.
Им никогда не доводилось видеть трансформацию зоо-типа раніше, не говоря уже о превращении в кровь, известном своей благородной красотой. Таинственные руны очерчивали ярко-красные крылья летучей мыши.
Рубиновые зрачки сверкалі слабым фиолетовым светом, и их аристократическая аура окутывала всех вокруг.
«Какое прекрасное и волшебное превращение, мистер Бруш, все ваши зоо-трансформации так мощны и прекрасны? » - спросил один из матросов из Восточного Море.
В это время морской пехотинец, зарегистрировавшийся в отделе, пришел в себя и сказал: « Как это возможно? Насколько мне известно, хотя зоо-тип и очень мощен, но только один может превращаться в такую прекрасную форму. Даже легендарный капитан отряда Белоуса, Феникс Марко, не сравнится с этим».
« Хорошо, ваша информация зарегистрирована. Это номер вашего общежития. Помните, запрещено доставлять неприятности в общежитии штаб-квартиры морского флота. Пошли!» - закончил оформлять документы морской пехотинец, выдав пятерым матросам карточки общежития.
Бруш и остальные, получив карточки общежития, отправились на поиск своей квартиры, по указанному на картке адресу.
Морской пехотинец, взглянув на их спины, пробормотал про себя: « С таким мощным превращением, сила Бруша непроста. К тому же, в этом году ему всего семнадцать, хм... Неудивительно, что генерал Аокиджи так высоко о нем отзывается »
http://tl.rulate.ru/book/110744/4214173
Сказал спасибо 1 читатель