Неделя пролетела, как одно мгновение, и наступила пятница. Вернувшись в учительскую, Годзё Сатору застал Хирацуку Сидзуку, отчитывающую Хикигаю Хатимана.
- Эй, это же тот самый "мертвый взгляд", – усмехнулся Годзё, усаживаясь в кресло. – Как ты снова умудрился сюда затащить этого китайца?
Хикигая, не моргая, уставился на белокурого учителя.
- Ты же сам сказал, что у меня "мертвый взгляд", – пробурчал он. – У меня есть имя, я Хикигая Хатиман.
- Ладно, ладно, Сатору, - махнула рукой Хирацука. – Итак, что насчет того, чтобы вступить в клуб?
- Нет, мисс Хирацука, - отрезал Хикигая. – У меня уже есть клуб.
- Какой клуб? – Хирацука слегка удивилась. – Я думала, ты ни в один не записался.
- Министерство внутренних дел.
- ...Ну, так вступи в клуб ради меня, - взмолилась она.
- Лучше нет, - отчеканил Хикигая.
Годзё наблюдал за их перепалкой с едва заметной улыбкой. Но вдруг его глаза загорелись, будто он вспомнил о чем-то важном. Он принялся рыться под столом и вскоре извлек из-под него почти новый учебник для студентов.
- Мертвый... ах, кашель-кашель, Хикигая-сан, - Годзё прервал их перепалку и привлёк к себе внимание. – Ты определённо хотел сказать "Мертвый взгляд", не так ли? Без сомнений!
Хикигая превратился в машину для ругательств, не переставая бормотать себе под нос.
- Не волнуйся, - сказал Годзё, раскрывая учебник на первой странице. – Хикигая-сан, здесь чётко написано, что все студенты обязаны вступить в клуб, особенно второкурсники. Если не вступят, родители придут сюда.
Годзё, словно опасаясь, что Хикигая ему не поверит, протянул ему учебник.
Хикигая взглянул на первую страницу учебника, где действительно было написано то, о чём только что сказал Годзё, и нахмурился. Он мало знал об этом учебнике, даже тот, что ему выдали два года назад, он толком не изучал.
- Чёрт, всё так сложно, - проворчал он, почесывая затылок.
- Значит, тебе нужно вступить в клуб. В конце концов, Хикигая, ты же не хочешь, чтобы твои родители пришли, правда? - спросил Годзё, закинув ногу на ногу, словно дьявол с соблазнительным предложением.
Хикигая начал потеть. Представив расстроенный взгляд своей любимой сестры, он, не колеблясь, вскочил со стула и воскликнул:
- Пожалуйста, позвольте мне вступить в клуб!
- Хорошо, - согласился Годзё с улыбкой.
Но заметив недоумение Хирацуки, он подмигнул ей левым глазом, как бы говоря, чтобы она не раскрывала секрет. Он попросил Хикигаю уйти и вернуться после уроков.
Хирацука уселась верхом на Годзё. В учительской, кроме них, никого не было.
- Я уверена, в учебнике нет такого правила, которое обязывает студентов вступать в клубы, - с любопытством сказала она.
- О, посмотри сама, какого года эта книга? - ответил Годзё, протягивая ей учебник.
Хирацука взяла книгу и увидела на обложке гордо красующуюся дату: "Десятилетняя система".
- Пучи... Хикигая бы тебя загрыз, если бы увидел, - рассмеялась она. – Ты взял учебник десятилетней давности и обманул студентов, которым по двадцать два года. Гениально, Годзё Сатору.
- Что? Я же делаю это для тебя, а ты всё равно грозишься меня убить, - обиженно произнёс Годзё.
- Плачь, плачь, бедняжка, - ответила Хирацука.
- ...Может, всё же уберешь свои лапы, когда жалуешься на несправедливость? - закатила она глаза. Две беспокойные лапы Годзё бродили по её телу, доставляя ей неприятное покалывание.
- Хе-хе, - только и ответил Годзё, ухмыляясь.
...
Время летело быстро, и школьный день подошёл к концу. Хикигая стоял у двери учительской, нерешительно поводя рукой у себя над головой. Неуверенно он размышлял, стучать ему в дверь или нет. В конце концов, стукнув в дверь и войдя, он будет вынужден вступить в клуб.
Сложный выбор!
- Хикигая-сан, разве ты не хочешь, чтобы Комачи узнала, что её брат – трусливый социофоб, который даже не вступил в клуб? - раздался тихий голос у самого его уха, заставив Хикигаю машинально ответить:
- Ах, нет!
Эй, погоди, как этот человек знает про Комачи?
Хикигая резко повернул голову.
Чёрт, неужели снова ты, черноглазый учитель?
- Откуда вы знаете про Комачи? - с подозрением спросил Хикигая.
В школе он никому не рассказывал о своей сестре.
- Не беспокойся о деталях, - сказал Годзё, хватая Хикигаю за воротник. – Вот, посмотри, кого я поймал: ученик с "Мертвым взглядом".
- Можешь называть меня "Мертвым взглядом", но пожалуйста, оставь меня в покое, - в отчаянии прошептал Хикигая, которого держали за воротник.
Вскоре Годзё уселся за чашкой кофе и наблюдал за Хирацукой, которая помогала Хикигае выбрать клуб.
Но Хикигая, каждый раз, когда Хирацука предлагала ему клуб, с уверенностью заявлял: "Этот клуб неплохой, но я всё равно выбираю клуб "Дом".
Наконец, Хирацука, потеряв терпение, сжав кулак, злобно произнесла:
- Иди к чёрту, "Мертвый взгляд"!
- Прости, мисс Хирацука, я выбираю, я выбираю!
‘Хрясь!’
Прозвучал звук удара. Хикигая погладил ушибленное место, и в этот момент он наконец-то начал просматривать список клубов.
Однако, просмотрев весь список, он так и не смог найти ничего подходящего.
Хирацука, увидев смятение Хикигаи, остудила свой пыл, упиваясь кофе.
В конце концов, куда девать этого болвана?
И вот у нее родилась идея:
- Хикигая, подойди, - произнесла она.
- Хм? - озадаченно уставился на нее Хикигая.
- Нет, иди со мной, - повторила она.
- А можно не идти? - преисполнился сопротивления Хикигая. Он чувствовал, что это не к добру.
- А? (Хирацука сжала кулак)
- Я пойду, только отпустите меня! - умолял Хикигая, сложив руки в молитвенном жесте.
Он не хотел получить еще один кулачный удар.
Счастливого праздника труда! Пополните счёт на 100 и получите 500 VIP-очков!
Пополните счёт сейчас (Акция действует с 29 апреля по 3 мая)
http://tl.rulate.ru/book/110681/4179103
Сказали спасибо 2 читателя