Готовый перевод Anime: Gojo Satoru's chaotic daily life / Аниме: Хаотичная повседневная жизнь Годзо Сатору: Глава 63

Хикигая Хатиман, плетущийся за Хирацукой Сидзукой, с любопытством оглядывался по сторонам. Этот этаж был отведён под клубы, поэтому он здесь никогда не бывал. Это его первый визит.

Пройдя немного, они остановились перед классом.

"Служба, сервис, отдел?" – прочитал Хатиман, скользя взглядом по трём словам на табличке.

Сердце его ухнуло.

"Серьёзный это отдел?" – подумал он.

"Разве в школе может существовать несерьёзный отдел?"

"Эй, парниша, ты чего-то плохого подумал?" – с ухмылкой спросила Хирацука, оборачиваясь.

"Н-нет, нет, нет, как такое возможно?" – Хатиман, быстро подняв руки в знак капитуляции, выдавил из себя неуклюжую улыбку.

"Если б я сказал правду, меня бы точно забили до смерти, да?"

Хирацука с удовлетворённым кивком отворила дверь.

"Привет, Юкиношита, я привёл тебе нового члена".

"Юкиношита?" – Хатиман опешил. Он помнил, что в всей школе была только одна ученица с фамилией Юкиношита.

Это была его одноклассница, так называемая "Ледяная Королева" старшей школы Собу, Юкиношита Юкино.

Зайдя в класс, Хатиман увидел Юкино, погружённую в чтение книги.

...

С другой стороны, Годзё Сатору, жевав жвачку, шагал по улице. Буквально десять минут назад ему позвонил Тучимикадо Арима из Киото и сообщил, что прибыла Канон Акио.

"Размести её у себя, - просил он. - С школой проблем нет, её уже записали в 1-й класс F Собу".

F-класс был под его началом.

Дойдя до назначенного места, до цветочной клумбы, Годзё увидел, что той девочки, которую он запомнил, нет.

"Заблудилась?" – предположил он.

Но особо не волновался. Рядом была лавка с кикуфуку, можно перекусить, пока ждёшь.

Встав в очереди за прохожим, Годзё мгновенно выделялся из толпы.

"Вау, такой высокий! И такой красавчик, когда опрятный!"

"У него повязка на глазу, откуда ты знаешь, что он красавчик?"

"Ты не понимаешь! Я повидала немало мужчин, это точно красавец!"

"Не хочешь номер мобильного спросить?"

"Забудь. Он такой крутой, если меня потом отшибут, будет неловко".

"...".

Несколько девушек, сидевших на скамейках у обочины, шептались между собой.

Когда человек, стоявший в очереди впереди, ушёл с кикуфуку, очередь дошла до Годзё.

"Здравствуйте, сколько кикуфуку вам нужно?" – задал вопрос юноша, продавец, лет на 15-16.

Он был довольно симпатичный, с чёрными волосами.

Но Годзё, вместо того, чтобы ответить на вопрос о количестве, погладил подбородок и пристально посмотрел на парня перед собой.

"Интересно", - прошептал он, растягивая губы в заинтересованной улыбке.

"Сэр, сколько вы хотите?" – повторил юноша, его голос, полный раздражения.

Если бы не высокая зарплата, он бы и близко не подошёл к этой работе.

"Пять хватит", - Годзё показал пять пальцев.

Услышав, что Годзё наконец-то ответил, парень, убирая упаковку, начал паковать заранее подготовленные кикуфуку.

"1200 йен. Спасибо за покупку", – сказал он, вручая Годзё пакет.

"Берёте", – протянул Годзё деньги, глядя на парня, который искал сдачу.

"Молодой человек, я с нетерпением жду прихода вашего отца", – сказал он, улыбаясь загадочно.

"А?" – юноша, передавая сдачу, был слегка ошарашен.

Годзё ничего не объяснил и, сказав эту фразу, развернулся и ушёл.

Парень остался в растерянности.

"Какой чудак", - пробормотал он. "Разве мой отец не здесь? Чего его ждать?"

Сидя на цветочной клумбе, Годзё наблюдал за спешащим юношей и медленно ел кикуфуку.

Постепенно у него возвращались воспоминания из прошлой жизни.

Когда он впервые увидел этого парня, то почувствовал дыхание дьявола, но это дыхание было очень тщательно скрыто, будто запечатано.

И это было не то противное зловоние, которое исходило от обычных демонов.

Как бы это сказать… Словами это не передать.

Одно было ясно: парень – это, вероятно, Окумура Рин, один из незаконнорожденных сыновей Сатаны из пустоты.

Судя по всему, сюжет ещё не развернулся.

Но скоро должен.

Годзё прищурился и посмотрел на серое небо.

В последнее время в Токио, нет, во всей стране стало появляться много гулей, привязанных к различным трупам.

Все эти гули пришли из пустоты.

Перед бурей всегда наступает затишье.

Несколько минут спустя, доев последний кикуфуку, Годзё откинулся на спинку скамьи и размышлял.

"Почему он так и не пришел? Неужели он в самом деле заблудился?"

Годзё представил себе, как он теряется, и усмехнулся.

К счастью, в информации, переданной Аримой заранее, был номер телефона Канон Акио.

Отыскав его, Годзё позвонил.

"Бип-бип—"

Половина минуты

"Извините, абонент находится вне зоны доступа, попробуйте позвонить позже".

Годзё скривил губы, услышав эти слова.

Но в следующую секунду его лицо моментально распрямилось, и он повернул голову, глядя вдаль.

"Грязь?" – пробормотал он.

Он понял, почему Хонао не ответила. В километре отсюда собиралась грязь, а также чувствовалась необычная сила проклятия кукловода.

"Отлично, разминка после обеда", – заключил Годзё.

Бросив упаковку в мусорную корзину, он зашел в тёмный переулок.

Обладая могущественной силой проклятия, он создал портал, ведущий к катастрофе.

http://tl.rulate.ru/book/110681/4179152

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь