Готовый перевод Food Wars: The Beginning: Cutting Off The Nakiri / Пищевые войны: Начало: отсекаем Накири: Глава 33

Сейитиро, казалось, был взволнован:

"Если бы вы своими глазами увидели, как Шен Лан готовит, вы бы точно поразились!"

“Мне кажется, Шен Лан больше подходит для бокса, чем для поварского дела,” - добавил он, рассмеявшись.

“Он может превратить говядину в фарш своими кулаками, даже самые твердые кости от говяжьего колена ему по зубам!”

“Мы с Айином были тогда в экзаменационном зале, и мы были в шоке, правда?”

“Но я должен признать, что говядина, которую он так упорно колотил кулаками, на вкус просто изумительная. Мясо такое упругое, как пружина.”

Хивако была немало удивлена, услышав слова Сейитиро:

“Шен Лан, ты раньше занимался боксом? Боже мой, какая сила нужна, чтобы превратить говядину в фарш кулаками?”

“Это твой стиль приготовления?”

Шен Лан, слыша это, улыбнулся с легкой обреченностью:

“На самом деле, то, что я приготовил, - это кулинария кунг-фу.”

“Я использую только кунг-фу.”

“Кунг-фу? Это кунг-фу Поднебесной?” - глаза Хиёри загорелись любопытством.

“Я слышала, что китайское кунг-фу невероятно, но никогда не думала, что кто-то может сочетать кунг-фу с готовкой!”

“Звучит просто потрясающе!”

“Младший, ты меня все больше и больше интересуешь.”

“Но это еще не все!”

С этими словами, из-за дверей послышался голос, и в комнату вошла миссис Вэнсю, улыбаясь.

“Если вы своими глазами увидите, как Шен Лан готовит, вы действительно почувствуете невероятную мощь его кулинарного искусства.”

“Когда он проходил экзамен здесь, я почувствовала настоящее восхищение, наблюдая за его руками.”

“Блюдо из карамелизированной шелковой нити может быть настолько потрясающе красивым… Я чувствую, что карамелизированная шелковая нить в виде радужного цветка, которую создал Шен Лан, может стать прекрасным подарком для признания в любви.”

Видя, что миссис Вэнсю хвалит Шен Лана, у Си Цзяньжуна глаза загорелись восхищением:

“Старшая, вы просто потрясающая!”

“Можно мне… Можно мне посмотреть, как вы готовите в следующий раз?”

“Конечно, можешь,” - Шен Лан улыбнулся Си Цзяньжуну.

“На самом деле, это не так уж и удивительно. Удивительно только с первого раза. Когда видишь это много раз, всё становится обычным. Самое главное в готовке - это вкус.”

Шен Лан и остальные жители общежития Полярная звезда непринужденно беседовали, и никто не заметил, как в глазах Накамуры Цуки мелькнула тень грусти.

Однако ужин быстро закончился.

После того, как Шен Лан помыл посуду, он вернулся в свою комнату.

В целом атмосфера в общежитии Полярная звезда была очень хорошей. Что касается Накамуры Цуки, Шен Лан не планировал много с ним общаться.

Помывшись, Шен Лан собирался сразу ложиться спать, но в этот момент в дверь постучали.

“Младший, ты спишь?”

Голос был очень приятный, это была Хиёри.

Шен Лан ответил, а затем открыл дверь.

Хиёри стояла на пороге в белой рубашке и шортах.

Казалось, старшая сестра только что вышла из душа, и ее волосы все еще слегка влажные. Но именно это придавало ее черным волосам особую красоту, подчеркивая её прекрасный образ.

Увидев, что Шен Лан открыл дверь, Хиёри сказала с легкой застенчивостью:

“Уже так поздно, я не мешаю тебе отдыхать?”

“Я еще не ложился спать. Что-то случилось, старшая?”

“Да, да, да! Я хотела тебя кое о чем спросить, младший.”

“Старшая, заходи, поговорим.”

Увидев приглашение Шен Лана, Хиёри вошла в комнату.

Села рядом с его кроватью и с любопытством посмотрела на него:

“Младший, скажи, ты действительно такой сильный?”

“Сила?”

Шен Лан был немного растерян. Он и не думал, что Хиёри вдруг посетит его в середине ночи и задаст такой вопрос.

“Моя сила... в порядке... Почему ты вдруг спросила?”

Хиёри внимательно посмотрела на Шен Лана и рассказала ему всю историю.

На северо-западе школы было недавно построено красивое здание для проведения мероприятий. Это здание было предназначено для предоставления клубам, и многие из них присматривались к нему.

В Академии Тоцуки получить хорошие вещи очень просто, нужно только быть достаточно сильным, чтобы завоевать их.

Хиёри, ведущая исследовательское общество местной кухни, естественно, присоединилась к соревнованию.

В Академии Тоцуки много клубов, но только около дюжины можно назвать крупными. Из этих десяти

крупных клубов в соревнованиях участвовало около пяти-шести.

После жестокой борьбы к соревнованию прошли только два крупных клуба.

Один из них - исследовательский клуб местной кухни, возглавляемый Хиёри, а второй -

исследовательский клуб тяньцзяо накадаши.

Лидером исследовательского клуба тяньцзяо накадаши был Накамори Хироши, шестой из Десяти

Великих Мастеров.

В рейтинге Совета Накамори Хироши стоял выше Хиёри.

Не так давно Накамори Хироши и Хиёри провели три последовательные кулинарные битвы,

но все они закончились ничьей.

http://tl.rulate.ru/book/110576/4168070

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь