Готовый перевод Wǒ duì tàizǐ àn wèi yǒu xiǎngfǎ_ān yǐ mò / У меня виды на тайного телохранителя наследного принца: Глава 19.

— Наследная принцесса была тяжело ранена и находилась на грани смерти, зрение было затуманено, а речь невнятной, поэтому она не могла говорить с подчиненным. Она знала только, что подчиненного прислал Ваше Высочество, — Цуй И Юй опустил глаза, но голос его остался неизменным.

Это был первый раз, когда он солгал наследному принцу.

Это было не только ради него, но и ради жизни наследной принцессы.

Наследная принцесса была невиновна, но раз уж она была связана с ним, ее ждала беда.

— Раз уж отец усомнился, то до тех пор, пока не найдется надежный лекарь, мне неудобно выходить в свет. — Наследный принц промычал что-то невнятное в знак согласия, но было непонятно, поверил он или нет. — Присмотри за ней эти несколько дней, помоги мне удержать наследную принцессу. Хоть она и наивна, но все же не глупа, не дай ей заподозрить неладное.

С этими словами наследный принц поднял глаза, и на его лице появилась хитрая улыбка. Он покачал в руке письмом, на котором императрица Цуй предлагала избавиться от всех проблем одним махом.

— Запомни, это я спас тебя от императрицы.

***

— Управляющий Ли, - Линь Юаньцзинь сидела у окна, разглядывая два горшка с цветущими зелеными хризантемами, и с нескрываемой радостью в голосе обратилась к худощавому управляющему Ли, стоявшему позади нее: — Есть ли в резиденции служанка, которая умеет ухаживать за цветами?

— Какое совпадение, у слуги есть племянница по имени Сан Хэ, которая больше всего на свете любит возиться с цветами. Большую часть цветов во дворе Вашего Высочества она и выращивает, — управляющий Ли засмеялся, и его глаза превратились в полумесяцы. — Сан Хэ не очень разговорчива, она умеет выполнять только такую грубую работу.

Линь Юаньцзинь внимательно посмотрела на управляющего Ли и с улыбкой произнесла:

— Вот уж действительно, не было бы счастья, да несчастье помогло. Я не люблю болтливых людей, поэтому пусть она будет служить у меня... Если эти цветы не будут хорошо расти, я потребую с вас ответа, — она коснулась пальцем тонкого, изогнутого, как крючок, лепестка и игриво добавила, как это делают девушки.

— Разрешите слуге от имени Сан Хэ выразить Вам, Ваше Высочество, благодарность за оказанную честь, — управляющий Ли засмеялся, и морщинки в уголках его глаз сошлись вместе. Он тут же опустился на колени и низко поклонился.

— О какой чести может идти речь, просто я только что прибыла в резиденцию наследного принца и у меня нет никого, кто мог бы мне служить, к счастью, старейшины резиденции согласились мне помочь, — Линь Юаньцзинь моргнула и посмотрела на управляющего Ли с юношеской почтительностью. — В дальнейшем мне понадобится много ваших советов.

— Вы слишком добры, Ваше Высочество, слуга этого не заслуживает, — управляющий Ли несколько раз повторил слова отказа, а затем поднялся и, встретившись взглядом с Линь Юаньцзинь, с улыбкой произнес: — Сегодня слуга пришел сюда вот по какому делу... Раньше в резиденции не было хозяйки, и дабы не допустить нарушения субординации, домашнее хозяйство не доверяли никому, поэтому все счета в резиденции вел слуга. Теперь, когда Ваше Высочество здесь, слуга может быть спокоен!

С этими словами стоявшие позади него люди вынесли вперед несколько бухгалтерских книг и положили их на деревянный стол рядом с Линь Юаньцзинь.

— Управляющий Ли очень предусмотрителен, я могу быть уверена, — Линь Юаньцзинь кивнула, но взгляд ее был рассеянным, как будто ее мысли были заняты чем-то другим, и она не обращала на это особого внимания. — Если возникнут вопросы, я снова обращусь к вам.

Управляющий Ли уже собирался ответить, как вдруг Линь Юаньцзинь резко сменила тему.

— У меня есть к вам один вопрос, — Линь Юаньцзинь слегка покраснела, огляделась по сторонам и жестом руки отослала окруживших ее служанок.

Увидев это, управляющий Ли презрительно посмотрел на служанку, которую прислала семья Линь, и тут же прогнал нескольких слуг, стоявших позади него. Он сложил руки перед собой и произнес:

— Спрашивайте, что хотите знать.

— Я давно слышала, что наследный принц сдержан и благонравен, и что его дворец пуст, — Линь Юаньцзинь сжала пальцы в кулаки и поднесла их к груди. В ее глазах читалось любопытство и смущение, и она тихо спросила: — Известно ли вам, управляющий, когда наследный принц в последний раз звал к себе наложницу?

Наконец-то она задала вопрос, который ее действительно интересовал!

Линь Юаньцзинь, как наследная принцесса, не могла открыто расспрашивать, когда наследный принц в последний раз вызывал лекаря. Судя по вчерашним словам императора, это произошло два или три месяца назад, но она могла спросить иначе!

Управляющий Ли решил, что разгадал девичьи переживания наследной принцессы, и понимающе улыбнулся. Он невольно перестал сомневаться и начал прощупывать почву:

— Можете не волноваться! Наследный принц, будучи человеком драгоценным, всецело посвящает себя государственным делам, в отличие от столичных повес, которые кутят ночи напролет. Он помнит наказ императрицы, что старший сын — самый важный, и, несомненно, будет ждать прибытия наследной принцессы во дворец, чтобы обсудить этот вопрос. В последний раз он звал наложницу полгода назад.

Линь Юаньцзинь не смогла скрыть своего удивления и быстро опустила голову, прикрыв рот рукавом, изображая радость:

— Ясно, ступайте. И никому об этом ни слова! — ее голос был полон волнения и тревоги.

— Слуга все понял. Чуть позже слуга пришлет к вам Сан Хэ, можете распоряжаться ею, как пожелаете, — управляющий Ли понимающе поклонился и развернулся, чтобы уйти.

Линь Юаньцзинь сидела у окна, глядя на зеленые хризантемы, и ее мучил один вопрос.

У нее никогда не было романтических отношений, и она мало что знала о противоположном поле, но она краем уха слышала от одноклассников, что семнадцати-восемнадцатилетние парни, особенно те, кто уже познал близость с женщиной, полны энергии, не могут устоять перед соблазном и не упустят возможности получить желаемое.

Особенно это касалось такого человека, как наследный принц, которому было очень легко заполучить любую женщину. Даже если бы он хотел сохранить репутацию, он мог бы делать это тайком. Неужели в его возрасте можно воздерживаться полгода?

Это выходило за пределы ее познаний.

— Наследный принц прибыл!

Раздавшийся снаружи голос прервал размышления Линь Юаньцзинь.

Она тут же встала, и ее взгляд упал на юношу, вошедшего в дверь. На нем был повседневный костюм с прямым воротником. Одежда была свободной, но не выглядела громоздкой, а наоборот, подчеркивала его статность и красоту.

— Фу И! — Линь Юаньцзинь, придерживая юбку, мелкими шажками подошла к нему и протянула руку, чтобы взять его за руку, но заметила, как он незаметно попытался уклониться, но замер и в конце концов был вынужден позволить ей взять его за руку.

Эта попытка вырваться была почти незаметной, но Линь Юаньцзинь, словно увидев проблеск света в темноте, почувствовала, что Цуй И Юй хочет отстраниться.

— От меня прячешься, Ваше Высочество? — Линь Юаньцзинь подняла глаза и заметила, как зрачки Цуй И Юя невольно метнулись в сторону окна, но тут же вернулись к ней.

Как будто там кто-то был.

— С чего ты взяла, что я от тебя прячусь? — Цуй И Юй остановился, слегка улыбнулся, уголки его губ дрогнули, а взгляд был спокоен. — Просто я засмотрелся на зеленые хризантемы. Я тебе их подарил, тебе они нравятся?

Он пришел сюда, чтобы сыграть роль любящего наследного принца.

Даже если бы наследный принц и императрица заподозрили его, даже если бы наследная принцесса не купилась на его уловку, на людях он должен был выполнить свою задачу.

— Мне нравится все, что дарит Фу И, — Линь Юаньцзинь посмотрела на его янтарные глаза, которые на солнце казались прозрачными, и повела его к столу. Она велела служанке подать чай и закуски, взяла Цуй И Юя за руку и с милой улыбкой произнесла: — А я думала, что сегодня ты не придешь, Фу И...

http://tl.rulate.ru/book/110249/4266806

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь