Готовый перевод NBA: Crazy Little Giant / НБА: Маленький сумасшедший гигант: Глава 131

Чен Ченг, громоздкий центровой весом в 139 килограмм, бросился к мячу, заставив всех вокруг отскочить. Игроки "Никс" не успели среагировать, но Чен Ченг, упредив падение мяча, подхватил его и метнул к Оладипо, стоявшему у боковой линии. В этот же миг раздался грохот: Чен Ченг, словно исполинский таран, врезался в ряды зрительских кресел, два из которых, выполненных из прочного сплава, рухнули под его весом.

"Хм-м..." - выдохнули болельщики "Сягуо", сидевшие перед телевизорами.

"Учитель Чен, он такой преданный делу!"

"Да, Учитель Чен старается изо всех сил!"

"Учитель Чен, этот сейв просто невероятный! Вы же огромный центровой! Так рисковать ради мяча – это очень опасно! "

В голосах болельщиков "Сягуо" сквозило беспокойство за Чен Ченга. Такой стиль игры – подхватывать мяч в такой ситуации – был действительно опасен для центрового с таким внушительным весом.

Но вот... Все увидели, как Чен Ченг, словно гора, утонул в развалинах кресел, а затем, как ни в чем не бывало, выпрямился, отряхнулся и бросился к корзине противника.

"О боже!"

"Неужели тело Учителя Ченга сделано из стали?"

"Это же просто невероятно..."

"Ну, а креслам номер один и номер два, похоже, не повезло."

"Учитель Чен – настоящий хулиган. Сломал кресло и даже не взглянул на него. Просто подтянул штаны и побежал дальше."

"Эй, а Чену не придется платить за испорченное кресло?"

В то время как китайские болельщики восхищались невероятной физической силой Чен Ченга, они не могли удержаться от насмешек.

На площадке Оладипо, у которого не получилось прорваться с мячом, передал его Уэстбруку. Тот, бросив вызов Роузу, уже собирался пробиться к корзине, но заметил приближающегося Чен Ченга.

Не глядя на игрока... эм... Уэстбрук сделал пас, а потом уже повернулся и посмотрел на пустую площадку. Это выглядело впечатляюще – пас не глядя, но отличалось от реального паса, когда игрок действительно не смотрит на адресата.

Пас Уэстбрука заставил Чен Ченга оказаться в ловушке: Роуз и Ноа моментально сковали его двойным прикрытием.

Но Чен Ченг не церемонился: использовав "Трюковый шаг Чен", он выбил Ноа из равновесия. Перед ним открылось свободное пространство, и Чен Ченг бросил мяч в корзину. Роуз пытался заблокировать этот бросок, но Чен Ченг преградил ему путь, загородив своим мячом.

Мяч выскользнул из рук Чен Ченга, но вдруг его движение прервала стройная белая рука.

Да! Это был Порзингис. Он перехватил мяч, заблокировав бросок Чен Ченга.

В этот момент над Нью-Йорком раздался мощный взрыв радости:

"Черт, Чен!"

"Черт, Чен!"

"Черт..."

Но этот ликующий звук прозвучал недолго.

Чен Ченг, получив подбор в окружении игроков, мощным ударом о землю отправил мяч вверх, а затем, собрав всю свою силу, взмыл в воздух и с силой провел двуручный данк над Порзингисом и Ноа.

От этого броска у болельщиков "Никс" пропал дар речи.

В этот момент разъяренный свисток судьи обозначил фол: Ноа, защищаясь от Чен Ченга, схватил его за руку.

2 + 1! Штрафной бросок!

Чен Ченг стоял на линии штрафного броска и смотрел на всех, словно король, провел осмотром окружающей его толпы, а затем наклонил голову в знак благодарности за бурные аплодисменты ньюйоркских болельщиков.

Это выглядело как издевательство и спровоцировало гнев болельщиков "Никс".

Наглец!

Этот проклятый новичок слишком самоуверен!

Снова разразился рев и неистовые крики "Никс"!

Гром этого ревя пронесся по ареной и достиг небесных высот!

"Ш-ш-шуа!" Вечером у Чен Ченга был отличный процент штрафных, и он забил свободный бросок.

"Чен, сколько раз тебя сегодня заблокировал KP?"

"Тебе не кружится голова?"

"Чен , думаю, тебя заблокируют KP как минимум 5 раз за этот матч."

Пока Чен Ченг возвращался в защиту, известный ньюйоркский режиссер Спайк Ли пытался вывести Чен Ченга из равновесия, чтобы помочь "Никс" одержать победу.

Эта сцена заставила Уэстбрука, который очень любил своих товарищей по команде, и особенно Чен Ченга, сначала вздрогнуть, а затем рассмеяться.

Он не стал спорить со Спайком Ли ради Чен Ченга.

Потому что Уэстбрук знал, что великий режиссер, стоящий перед ним, разбудил в Чене страшную зверь...

"Никс" атаковали, Роуз использовал блокировку Ноа. В этот раз он прошел от Уэстбрука на полшага. Привлекая помощь защиты Робертсона, Роуз имитировал бросок и передал мяч Энтони.

Энтони получил мяч, и Чен Ченг сразу же прикрыл его.

Энтони, в ожидании встречи с Чен Ченгом, был очень осторожен.

Получив мяч, он использовал все три угрозы: продолжал двигаться вперед правой ногой, зондируя пространство влево и вправо.

Мяч в его руках тоже поднимался и опускался.

Мастерски отработанные ударные движения Энтони и ложные атакующие приемы делали движения Чен Ченга непредсказуемыми. Внезапно Энтони сделал шаг, Чен Ченг резко сдвинулся в сторону, загородив половину туловища Энтони.

В тот момент, когда Энтони оказался в ловушке Чен Ченга, он вернулся назад, словно стиральная машина, прошла мимо Чен Ченга и помчался к корзине, намереваясь забить мяч в корзину.

Но то, что поразило Энтони, так это реакция и скорость прыжка Чен Ченга в обороне - они были действительно слишком быстрыми. В миг он догнал Энтони и отправил мяч в отлет отличным блоком.

Чен Ченг пошатнулся после приземления, потому что приложил слишком много сил, чтобы догнать Энтони.

Полетевший мяч поймал Порзингис.

Получив мяч, Порзингис подскочил к пустой корзине, готовясь забить данк над Чен Ченгом, стоящим к нему спиной.

В эту секунду болельщики "Никс" подняли руки вверх и готовы были аплодировать данк Порзингису.

Но внезапно Чен Ченг повернулся!

Эта сцена напомнила сидящему на скамейке запасных ПД Такеру "корректировку головы" на столе маджонга.

Порзингис, уже оторвавшийся от земли, с грохотом врезался в Чен Ченга.

Весом в 104 килограмма с отличной взрывной силой он практически сдвинул Чен Ченга с места.

Атака Порзингиса на корзину была заблокирована Чен Ченгом!

Порзингис, почти сбив Чен Ченга с ног, тоже отшатнулся от удара и упал на пол.

Но мяч в его руках был подхвачен Мелоном, который всего несколько секунд назад был заблокирован Чен Ченгом.

Мелон тоже был неплохим ребаундером в своё время, когда играл в "Наггетс".

Вечером Мело чувствовал, что ему снова снится время, проведенное в "Наггетс".

Схватив мяч на подборе, Мело столкнулся с Чен Ченгом и продолжил бросок.

Чен Ченг поднял руку и снова заблокировал бросок!

Но мяч вернулся в руки Мело.

Мело снова!

Но на этот раз Мело подделал бросок, заставив Чен Ченга подпрыгнуть, и снова бросил.

Однако скорость Чен Ченга при подборе превзошла все ожидания Мело.

Чен Ченг выбросил в перед свою большую ладонь, и кепка мяча полегоньку влетела в зрительный зал.

В этой атаке.

"Никс" атаковали 4 раза.

4 раза были заблокированы!

Чен Ченг за всего 23 секунды получил 4 блока.

Общее количество блоков в этой игре достигло 6.

Осталось всего 2 до рекорда Деандре Джордана по количеству блоков в рождественской игре: 8 блоков!!!...

9 минут и 21 секунда второго квартала.

У Чен Ченга и Уэстбрука была негласная связь..

Уэстбрук внезапно передал мяч Чен Ченгу, он снова отправил Порзингиса в отлет, заработав еще один 2+1.

"Брат, перестань его дразнить!" - попросил Спайка Ли Порзингис с грустным лицом, увидев, как Чен Ченг и Спайк Ли вежливо перекидываются шутками во время защиты. Спайк Ли на секунду замолчал...

Перед концом первой половины игры Энтони забросил дальний трёх очковый бросок, пересекая половину площадки с сиреной.

58 против 39!

Счет сократился до 20 очков.

Во время перерыва тренеры обеих команд строили соответствующие тактики.

"Человек, ты хочешь побить рекорд по количеству трехочковых в рождественской игре?" - спросил Чен Ченг.

Уэстбрук был поражен.

Достойный брат!

Даже несмотря на то, что за первую половину он забросил только 1 очко из 5 трёх очковых и 7 из 10 бросков с средней дистанции, Чен уверенно в него верил.

Когда Уэстбрук собирался согласиться.

Чен Ченг снова сказал: " Хе, у тебя и вправду есть талант снайпера - Боян Богданович! "

Чен Ченг похлопал по плечу Бояна Богдановича, сидевшего справа от него и сказал.

В этот момент Уэстбрук, сидевший слева от Чен Ченга...

Песня "Yi Jian Mei", которую Чен Ченг слушал некоторое время назад, внезапно зазвучала у него в голове.

http://tl.rulate.ru/book/110201/4129280

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена