Готовый перевод Unexpected Visit / Неожиданный Визит: Глава 5

 

Присев, он пробежался глазами по корешкам книг, надеясь найти ту, которая могла бы пролить свет на эти деревни. Его указательный палец горизонтально скользил по ряду книг, пока он не наткнулся на одну, которая привлекла его внимание.

 

«География мира»

 

Название было написано большими жирными буквами, на фоне был изображен горный пик. Внешний вид книги не впечатлял, но она определенно могла пролить свет на такие места, как «Югакуре» и «Коноха». Перейдя на другую сторону книжного стеллажа, он обнаружил гораздо больше книг, все из которых рассказывали о какой-то истории.

 

Большинство из них не имели для него смысла, но, как и в случае с книгой по географии, две особенно привлекли его внимание.

 

«История скрытых деревень» и «Чакра сквозь века»

 

Взяв синие и черные книги, он отнес их к маленькому столу и начал с географии. Ему не потребовалось много страниц, чтобы мир, казалось, остановился. Карта, на которую он смотрел, не напоминала ничего из того, что он знал о глобусе. Не было ни Японии, ни Великобритании, ни Америки. Вместо этого на карте было изображено огромное материковое тело с несколькими островами вдоль побережья.

 

Карта была подписана, с выделенными самыми крупными и влиятельными местами. Пять больших деревень, которые выделялись, были скрытый камень, туман, лист, песок и облако. Между ними находилось несколько других «скрытых» деревень, одной из которых была Югакуре. Протерев потные руки о штаны, он перевернул страницу и начал читать как можно больше.

 

Книга не содержала много информации, кроме описания экологических факторов и растительности деревень, но она дала более полное представление о том, где он находится. В данный момент он находился на западе в так называемой «стране огня». Эта область была известна своими пышными лесами и отличной погодой.

 

«Это объясняет лес, в котором я проснулся», — подумал он. Закрыв книгу, он потер бровь и глубоко вздохнул, прежде чем отложить книгу в сторону. Открыв книгу по истории, он начал перелистывать страницы, поглощая как можно больше информации. То, что он узнал, оставило его в недоумении.

 

Его предположение о военной силе оказалось правильным. Большинство скрытых деревень использовали своих шиноби в качестве основной защитной силы. Каждая крупная деревня имела «каге», который фактически был правителем деревни и командующим их силами. Коноха была первой крупной деревней, созданной двумя мужчинами по имени Хаширама Сенджу и Мадара Учиха.

 

Согласно книге, они были одними из самых сильных шиноби в истории, один обладал способностью, известной как «Мокутон», а другой — невероятной силой глаз, известной как Шаринган.

 

«Хорошо, значит, вместо занпакто и кидо эти люди используют чакру, которая является комбинацией духовной и физической энергии», — подумал он. Это объясняло, почему все могли видеть его, несмотря на то, что он находился в форме духа. Продолжая изучение, он узнал, что хотя некоторые деревни были союзниками, некоторые все еще находились в конфликте друг с другом, и битвы между деревнями не были редкостью.

 

Перевернув страницу, он искал историю Югакуре и усмехнулся при виде того, что нашел. Они упразднили свои силы шиноби. В его голове начал формироваться план на случай, если ему когда-нибудь понадобится выдать себя за кого-то, и Югакуре была бы идеальным прикрытием для него.

 

После трех часов чтения он отодвинул две книги в сторону и начал изучать книгу о чакре. То, что он узнал, было захватывающим. По всем признакам, такого, как он, не должно существовать. У него не было чакры, системы чакры или чего-то жизненно важного. Теперь, когда он задумался, даже воздух здесь ощущался немного по-другому, если сосредоточиться на нем. Он казался… плотнее, но все же легким одновременно.

 

Каждый рождается с чакрой, но не каждый может ее использовать. Люди в этом мире обладали духовной и физической энергией, которая проявлялась в виде чакры, питающей «дзюцу». В некотором смысле это было похоже на рейряку, поскольку у каждого было определенное количество этой энергии. Они даже могли формировать ее, как это делали его люди.

 

Единственное отличие, которое он заметил, было в том, что люди, казалось, имели предрасположенность к определенному элементу в зависимости от своей чакры и обычно от того, откуда они были родом. Создание драконов из воды и земли было лишь двумя из многих примеров использования чакры. Базовая техника заключалась в использовании чакры на своем теле, чтобы приклеиваться к поверхностям, полезная способность, но они, похоже, не могли ходить по воздуху, создавая с помощью чакры ступени.

 

Книга подробно описывала различные типы применения, такие как ниндзюцу, основанные на элементах атаки, и гендзюцу, позволяющие людям накладывать иллюзии на других или даже на неодушевленные объекты. Это заставило его на мгновение остановиться, значит, кто-то вроде Айзена тоже мог быть здесь, хотя он в этом сильно сомневался. Иллюзии Айзена значительно превосходили то, что было описано в книге. Гендзюцу имело известные контрмеры среди шиноби, Кьёка Суйгецу был практически неуловим.

 

Еще час чтения прошел, прежде чем он закрыл книгу и положил голову на руки, закрыв глаза ладонями. Единственный логический вывод, к которому он мог прийти, заключался в том, что дангай выплюнул его в совершенно новое измерение. Его пальцы крепко сжали голову, это было несправедливо. Он только что вернул свои силы, только что получил возможность снова увидеть всех, и все это было отнято.

 

Выдохнув, он заставил себя оставаться спокойным. Его друзья знали, что он собирается прийти, и когда он не прибудет, они начнут расследовать. Урахара что-нибудь придумает, он всегда так делал. Взяв себя в руки, он обдумал все, что прочитал. В книгах по истории упоминалось, что четвертый Хокаге мог телепортироваться с помощью своей фирменной техники. Это было не так уж много, но это все, что у него было. Возможно, визит в Коноху будет полезен.

 

Положив книги обратно на их места, он вышел из библиотеки. Солнце было гораздо ярче и выше на небе, чем когда он вошел в здание. Спускаясь по ступеням, он размышлял, как попасть в Коноху.

 

Эта деревня считалась самой сильной из пяти крупных деревень, и такая деревня не пустит его просто так. Его, скорее всего, будут допрашивать, и хотя у него была выдуманная история, она еще не была достаточно надежной. Засунув руку в карман, он вытащил оставшиеся купюры. Судя по ценам вокруг, у него хватит на несколько недель, если быть экономным.

 

Тем не менее, если он застрянет здесь, то почему бы не сделать свое пребывание комфортным? Потирая подбородок в задумчивости, он отступил, когда две женщины вошли в его поле зрения.

 

—...это плохая идея, Леди Цунаде. Вы уже должны много денег, вы же знаете, что вам не везет,— услышал он, как сказала черноволосая женщина.

 

Взглянув налево, когда они прошли мимо, он посмотрел на двух женщин. Одна из них была с короткими черными волосами и несла маленькую свинью. Она носила темно-серое кимоно, стянутое лавандовым поясом, и низкие каблуки.

http://tl.rulate.ru/book/110083/4205866

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь