Готовый перевод A Hero From a Remote Village Leaves His Village for the First Time at the Age of 42 / Герой из глуши впервые покидает деревню в возрасте сорока двух лет!: Слухи в таверне. Часть 1

— Слышали? Говорят, «Острый Нож» покинул город.

— «Острый Нож»? Та самая влиятельная группа авантюристов B-ранга? Почему они вдруг ушли?

— Никто не знает. Ходят слухи, что они взялись за опасное дело и провалились. И сбежали из города. Или что молодая женщина дала им отпор, и им пришлось бежать. Или что они связались с каким-то стариком-новичком и были избиты до полусмерти. Но все это звучит не очень правдоподобно.

В шумной таверне, излюбленном месте авантюристов, только и разговоров было, что о таинственном исчезновении группы «Острый Нож».

За каждым столом обсуждали эту тему, передавая слухи из уст в уста. С каждым разом истории обрастали новыми подробностями, превращаясь в нечто невообразимое.

— Вы слышали, что сказали за тем столиком? Кажется, этот новичок, старик, все-таки замешан в этой истории.

— По поводу этого… Вообще-то я видел, как «Острый Нож» приставал к какому-то старику.

— Что?! И где же ты их видел?

— В гильдии авантюристов. Не знаю, был ли тот старик новичком, но, кажется, «Острый Нож» точно назвал его новичком.

— Почему ты молчал?! Это же важная информация! Когда это было?

— Кажется, за день до их побега… Точно не помню, но время совпадает.

— Так значит, слухи о том, что старик-новичок избил «Острого Ножа», правда?! Вот это да! Похоже, в городе появился кто-то очень сильный! Как он выглядел? Этот старик-новичок?

— Да самый обычный старик, ничем не примечательный. С бородой и немного дурно пах. Ах да, и у него не было одной руки.

Шумная таверна вмиг стихла. Все вокруг напряженно слушали разговор за этим столиком, словно надеясь услышать нечто важное.

Двое мужчин, заметив, что их слушают, немного повысили голос.

— Информация про отсутствующую руку – это что-то новенькое! Но как обычный старик, да еще и без руки, мог избить «Острого Ножа»? Невероятно!

— Вообще-то, я ни слова не говорил, что видел, как его били. Более того, я сомневаюсь, что этот старик на такое способен. В гильдии авантюристов «Острый Нож» его высмеивал, а он просто ухмыльнулся и поспешил ретироваться.

— Так значит, этот старик ни при чем?!

— Это ты начал рассказывать, что его избили! Я ничего подобного не говорил.

— В общем, история с «Острым Ножом» так и останется тайной. Скорее всего, они просто взялись за опасное дело и сбежали. Звучит скучно, но похоже на правду.

Мужчины сделали большой глоток пива, чтобы промочить пересохшие от громкого разговора горла.

Авантюристы, подслушивавшие их беседу, разочарованно вздохнули. Но, сделав глубокий вдох, тут же нашли новую тему для обсуждения.

— Постойте-ка… Если подумать, то что за старик-новичок с одной рукой? Получается, самый обычный старик решил стать авантюристом? Да еще и с одним лишь одной рукой?! Зачем ему это?

— Я своими глазами его видел, не ошибся. Слышал, как он искал себе группу. Хотите узнать больше – возьмите его к себе!

— Нет уж, увольте! Хоть это и звучит забавно…

— Да он же долго не протянет. Как ни печально, но это так.

В ответ на эти слова большинство присутствующих в таверне согласно кивнули.

Старик-новичок, на мгновение ставший предметом бурного обсуждения, был быстро забыт, стоило лишь авантюристам сделать еще пару глотков пива.

Никто из присутствующих даже представить себе не мог, что этот самый старик вскоре прославится на весь Биодасдал и его окрестности.

http://tl.rulate.ru/book/109999/4124825

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь