Том 1. 163. Беспорядки в Сяочэне (Часть 3)
Четверо путешествовали налегке, не торопясь, и через час дороги наткнулись на простую придорожную закусочную. Такие закусочные обычно кормили путешественников и купцов. Но сейчас времена были не легкие, и целый день посетителей было мало.
Не знают ли они, что пришли в самое время, или это просто совпадение, но перед закусочной стояло несколько повозок, а внутри сидело десяток разнообразно одетых посетителей. Шэнь Тан тайком наблюдала за Ци Шань, у которого лицо было не здорового цвета, и предложила:
— Я немного устала, давай остановимся и отдохнем?
Чу Яо, естественно, не стал противиться.
Шэнь Тан, хотя и могла превращать «Вэньсинь» в вино, но была не в состоянии пить даже каплю, их фляги с водой были пусты, пройдя такой путь, им было неплохо перекусить и отдохнуть.
— Хозяин, есть ли свободные места за столиком?
Шэнь Тан спрыгнула с мото, громко крикнула в закусочную. Хозяин высунул голову и увидел ее, его недовольный взгляд исчез — все дело в том, что они с мото переоделись, чтобы не выдать себя. Она оставалась грозной, ее вид заставлял прохожих хотеть отдать ей кошелек. Если бы в окрестности произошло убийство, то десять полицейских из десяти поймали бы ее.
Ну, по ее виду было ясно, что она не из добрых.
Остальные трое представились в образе домоправителя, бухгалтера и телохранителя.
Хозяин, придерживаясь принципа «лучше не лезть», натянул угодливую улыбку и сказал:
— Есть, есть, есть, добро пожаловать внутрь.
Шэнь Тан услышала это и внутри захохотала.
Хозяин так сказал, что она хотела ответить «Принеси мне три фунта говядины и три фунта вина», чтобы продемонстрировать свою отвагу. Но слова остановились у нее на языке, и она сказала:
— Четыре места за столиком, еще три кувшина чая и один кувшин вина, четыре лепешки, побыстрее.
Улыбка хозяина остановилась.
Он, похоже, не ожидал, что Шэнь Тан будет такой скупой.
Однако из-за их внешности он не решился выразить свое недовольство вслух, он повернулся и ввел их в закусочную, приказал мальчику убрать чистый низкий столик. Через некоторое время с кухни принесли то, что заказала Шэнь Тан, единственный кувшин вина был для Гуншу У.
Гуншу У смотрел на единственный кувшин вина, он был удивлен «дискриминацией» Шэнь Тан, но не спросил об этом, он не был любителем вина, но пить вино лучше, чем чай. Ци Шань и Чу Яо выглядели спокойно, словно никто не заметил этой мелочи.
Шэнь Тан тем более не собиралась объяснять.
Что она должна сказать?
Сказать, что Гуншу У, такой крепкий мужик, должен пить вино и есть мясо в больших количествах, чтобы соответствовать своему образу? А два «Вэньши» должны изящно пить чай, чтобы не выбиваться из образа?
Эмм…
Поэтому стереотипы вредоносны.
Шэнь Тан не просто пришла поесть, когда мимо проходил мальчик, она спросила его:
— У вас здесь так хорошо идут дела?
Они только сели за столик, как перед закусочной появилась еще одна группа людей.
Три повозки, немалая группа, в ней было десять человек, включая главу семьи и его жену с пятилетним ребенком. Женщина, даже в вуали, была видна ее не накрашенное лицо, пожилая женщина с седыми волосами держала на руках грудного ребенка и тихо успокаивала женщину, еще двое детей в возрасте около десяти лет скрючились и опустили головы, на их лицах был застывший страх.
Сначала Шэнь Тан подумала, что они встретили бандитов.
Но прислушавшись, она поняла, что это не так.
На лицах других посетителей закусочной тоже было печальное выражение, очевидно, что в мире произошло что-то серьезное, но остальные просто написали на своих лицах «чужим вход запрещен», Шэнь Тан не хотела приставать к ним, поэтому решила поговорить с мальчиком.
Чтобы раскрыть его рот, она улыбнулась и вытащила небольшую монетку, мальчик, как будто он изучил искусство перемены лица, в миг переключился с недовольного на веселого, он говорил без остановки.
Он прямо сказал:
— Вы не знаете? Эх, опять война началась! Хотите выжить, тогда бегите. Пройдя мимо нашего магазина, вам будет трудно пополнить запасы провианта и воды на дороге.
Услышав это, четверо вздрогнули.
Одновременно они вспомнили «Военный сигнал», который они видели вчера ночью.
Шэнь Тан: «...»
Что же произошло?
Она просто не видела мир несколько дней, а не несколько лет?
Шэнь Тан снова спросила:
— Война? Кто с кем воюет?
Мальчик ответил:
— Как я могу знать?
Внезапно началась война.
Он узнал об этом только от беженцев, которые пришли в закусочную. Но кому и с кем воевать не важно, в конце концов, от этого страдают простые люди, к этому они привыкли.
Большие шишки хотят воевать, то пусть воюют, что они могут сделать? Им, простым людям, нужно открывать магазин и зарабатывать на жизнь.
Шэнь Тан:
— Ну, а где идет война, ты должен знать?
Три «Вэньши» тоже с нетерпением ждали ответа.
Мальчик ответил:
— Не знаю, но большинство посетителей пришли с направления уездного города, наверное, там идет война?
Шэнь Тан:
— …Уездный город?
Уездный город округа Сыбао — это …
Сяочэн!
Шэнь Тан почти вскочила на ноги.
Ци Шань и Чу Яо протянули руки и положили их на ее плечи, поддерживая ее, чтобы она не волновалась:
— Не волнуйся, сначала узнай все подробности….
Чу Яо бросил взгляд на новых посетителей закусочной, встал и поправил рукава, подошел к главе семьи и спросил:
— Господин, вы преподавали в Сяочэне?
Глава семьи с осторожностью смотрел на Чу Яо.
Этот человек выглядел молодым, ему было около тридцати, но он одевался, как старый ученый в сорок-пятьдесят лет, еще и делал унылое лицо, невольно наводил на мысли о «тусклости» и «занудстве». Он, похоже, привык смотреть на людей свысока, ему не нравилось, что Чу Яо подошел к нему, но он увидел «Вэньсинь» на его талии, и его выражение лица сразу же изменилось на 180 градусов.
— Ты кто?
— Господин, возможно, не помнит, в вашей школе учился мой племянник, он проучился у вас два года, я ходил к нему в школу, издалека видел вас один раз. — Ци Шань сказал без замедления, смешав правду с вымыслом.
Он действительно видел главу семьи несколько раз, просто тот не хотел разговаривать с кухонным мальчиком из борделя, это был первый раз.
Глава семьи немного смягчился.
— Оказывается, так.
Чу Яо естественно спросил:
— Я вижу, что господин торопится, еще и с семьей, вы собираетесь в далекую поездку к родственникам?
Глава семьи вздохнул:
— Не к родственникам, мы переезжаем.
Чу Яо сделал вид, что удивился:
— Переезжаете? Это… а как же ваша школа и ученики… я тоже несколько лет занимаюсь бизнесом, если у господина есть трудности, я могу помочь.
Глава семьи был тронут.
Он хотел сразу же сделать Чу Яо своим другом на всю жизнь, в его глазах блеснули слезы:
— Школа уже закрыта… все ученики разошлись….
Чу Яо хотя и был готов к этому, но все равно был шокирован ответом главы семьи
Сяочэн так опасен?
Надо знать, что в Сяочэне мало школ, а хороших школ еще меньше, школа главы семьи была одной из них.
Поэтому многие семьи хотели отдать туда своих детей. Хотя он любил досаждать людям с платой за обучение — у богатых учеников он брал меньше, а у бедных — больше, еще и ругал их, легко менял свое мнение.
Это означало, что у него не было конкуренции за выживание в Сяочэне, он жил лучше большинства людей.
http://tl.rulate.ru/book/109723/4945978
Сказали спасибо 3 читателя