Готовый перевод Step Down, Let Me Come! / Встань и позволь мне прийти: Том 1. Глава 119. Ярмарка (часть третья)

"Неужели?.." Ци Шань, наблюдая за юношеским максимализмом Шэнь Тан, усмехнулся про себя. "Завоевать весь мир! Не маловато ли будет? 'Живя бедно, оставайся честным; разбогатев, помогай другим'. Тебе бы для начала о хлебе насущном подумать, а потом уже о благе всего человечества!"

"А почему нет?" – парировала Шэнь Тан. Поначалу она просто подшучивала над Чжай Лэ, но слова Ци Шаня пробудили в ней дух противоречия. "Даже у простолюдина есть право на великие мечты! Разве может хоть один человек, пока в его груди бьется сердце, оставаться равнодушным к страданиям других?" – с жаром провозгласила она.

Что же это за мир такой, где даже мечтать нельзя?

Если люди разучатся мечтать, то все пропало.

Единственное, в чем можно было упрекнуть Шэнь Тан, – так это в размахе ее желаний.

"Я молода, полна сил, я могу создавать предметы с помощью силы слов, так почему бы мне не помечтать? Ду Фу, скитаясь по Сычуаню в нищете и забвении, с голодными детьми и старой женой на руках, все же находил в себе силы воскликнуть: 'О, если бы..."

И тут случилось непредвиденное!

Шэнь Тан успела произнести всего четыре слова, как почувствовала, что вся энергия Ци, собранная в ее даньтяне, мгновенно иссякла. По телу разлилась слабость, в глазах потемнело, ноги подкосились, и она рухнула бы на землю, если бы Чжай Лэ не успел подхватить ее.

"Брат Шэнь! Брат Шэнь, что с тобой?!" – воскликнул он.

Ци Шань тоже испугался.

"Юй Ли! Юй Ли!" – позвал он, хватая девушку за руку.

Он подумал, что у Шэнь Тан случился приступ какой-то старой болезни, но, прощупав пульс, понял, что ошибается. Пульс был слабым и неровным, а разум – затуманенным.

Это были явные признаки истощения энергии Ци.

Даже Чжай Лэ, не слишком сведущий в медицине, это понял.

Мужчины встревоженно переглянулись.

Истощение Ци могло произойти только в том случае, если Шэнь Тан использовала боевое заклинание, причем очень мощное, превышающее ее возможности.

Но...

Они же все это время были вместе!

Когда Шэнь Тан успела использовать заклинание?

"Неугасима, как пламя, трава весной вновь оживет", – пробормотал Ци Шань.

Он не мог сейчас думать о том, что произошло. Собравшись с духом, он направил свою энергию Ци на восстановление сил Шэнь Тан. Спустя мгновение бледное лицо девушки порозовело, слабость отступила, и она смогла встать на ноги.

"Юй Ли, что случилось?" – спросил Ци Шань.

Шэнь Тан и сама не понимала, что произошло. "Не знаю... Вдруг закружилась голова, и я почувствовала слабость..." – пробормотала она.

"Ты использовала боевое заклинание, и сама не знаешь какое?" – нахмурился Чжай Лэ. – "Нельзя использовать незнакомые заклинания, это же элементарные правила безопасности!"

Незнакомые... заклинания?

Ци Шань нахмурился, вспоминая что-то, а потом его лицо прояснилось. "Ты ведь хотела сказать: 'О, если бы у каждого бедняка под небом был надежный кров!'?" – предположил он.

Шэнь Тан вздрогнула.

Ощущение опустошенности, которое она испытала, потеряв всю свою энергию Ци, было ужасным, и она не хотела пережить это снова. Услышав слова Ци Шаня, она невольно поежилась. "Но почему ты спрашиваешь? Что случилось?" – пробормотала она.

"Потому что для меня это просто слова, – терпеливо объяснил Ци Шань. – Я могу произносить их сколько угодно, и ничего не случится. То же самое касается и Чжай Лэ. Повтори ему эти слова".

Чжай Лэ, чувствуя себя полным идиотом, все же повторил фразу.

Как и ожидалось, ничего не произошло.

До Шэнь Тан наконец дошел смысл происходящего, и она потрясенно посмотрела на Ци Шаня. "Но как такое возможно?" – прошептала она.

"Ты активировала заклинание", – просто ответил Ци Шань.

Просто у тебя не хватило энергии Ци, чтобы завершить его.

"Но я же..." – начала было Шэнь Тан.

"В следующий раз будь осторожнее", – перебил ее Ци Шань.

Вслух он говорил одно, но в душе его терзали сомнения. Как такое возможно? Заклинание, которое Шэнь Тан попыталась использовать, было невероятно мощным. Оно высосало из нее всю энергию Ци до последней капли, но... почему она отделалась лишь легким испугом?

Ведь в подобных случаях последствия были куда страшнее! Люди либо сходили с ума, либо умирали в страшных муках.

Шэнь Тан же была жива и здорова.

Неужели все дело в императорской печати?

Вполне возможно.

"И как же мне быть осторожнее? Зашить себе рот и молчать?" – Шэнь Тан была вне себя от досады. Этот мир был слишком жесток к болтунам. Последний раз она чувствовала себя так паршиво, когда рядом был Гу Чи, который терпеть не мог пустой болтовни. – "Да я скорее умру от скуки!"

Кто бы мог подумать, что от слов можно потерять сознание?

Чжай Лэ решил вмешаться:

"Брат Шэнь, заклинания активируются не словами..."

Заклинания произносили вслух для большей точности и концентрации! Настоящая сила заключалась в "духе", в "намерении". Но не все могли похвастаться железной волей и умением сосредотачиваться. Стоило немного отвлечься, как заклинание либо не срабатывало, либо действовало не так, как нужно. Поэтому слова и служили своеобразным "костылем".

Шэнь Тан: "..."

Ей захотелось выть от бессилия.

Так значит, ей теперь и думать нельзя?

К счастью, все оказалось не так уж плохо.

"Просто контролируй свою силу и не растрачивай ее попусту", – посоветовал Ци Шань.

Будучи опытным наставником, он прекрасно понимал, в чем проблема Шэнь Тан. Девушка была самоучкой, и многое из того, что для других было очевидным, для нее оставалось тайной.

Проще говоря, Шэнь Тан не умела контролировать свою силу.

"Кто сказал, что не умею?!" – возмутилась Шэнь Тан.

Ведь это она создала все эти лепешки, сливы, конфеты и даже вино в погребе!

Если бы это была игра, то ее навыки давно достигли бы максимального уровня!

И этот тип смеет утверждать, что она не умеет контролировать свою силу?

Ци Шань едва сдержался, чтобы не закатить глаза. "Потому что ты путаешь контроль с бездумной тратой энергии", – вздохнул он.

"В чем же разница?" – упрямо спросила Шэнь Тан.

Ци Шань: "..."

Разница была колоссальной.

Настоящие мастера каллиграфии могли с помощью силы воли контролировать мощь своих заклинаний, усиливая или ослабляя их. Шэнь Тан же просто пропускала этот этап.

Если представить заклинание в виде конвейера, а энергию Ци – в виде сырья, то мастер каллиграфии был инженером, который мог регулировать подачу сырья и изменять настройки конвейера, чтобы получить продукт нужного качества.

Так было у нормальных людей.

Шэнь Тан же действовала по принципу "пан или пропал". Получив заказ, она запускала конвейер на полную мощность, не обращая внимания на количество сырья. И когда сырье заканчивалось, а продукт еще не был готов, она искренне удивлялась: "Как же так?"

В подтверждение своих слов Ци Шань привел еще один неопровержимый аргумент.

"Если бы ты действительно умела контролировать свою силу, то почему ты каждый раз создаешь только одну лепешку? Ты могла бы наполнить целую корзину..." – сказал он.

Шэнь Тан: "???"

Шэнь Тан: "!!!"

По ее лицу Ци Шань понял, что был прав.

"Ничего, – сказал он с притворным спокойствием. – Вернемся домой, я тебе все объясню. С твоим талантом, Юй Ли, ты быстро всему научишься. И тогда подобных инцидентов больше не повторится".

http://tl.rulate.ru/book/109723/4273034

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь